米兰·昆德拉(Milan Kundera, 1929- ),捷克小说家,生于捷克布尔诺市。父亲为钢琴家、音乐艺术学院的教授。生长于一个小国在他看来实在是一种优势,因为身处小国,“要么做一个可怜的、眼光狭窄的人”,要么成为一个广闻博识的“世界性的人”。童年时代,他便学过作曲,受过良好的音乐熏陶和教育。少年时代,开始广泛阅读世界文艺名著。青年时代,写过诗和剧本,画过画,搞过音乐并从事过电影教学。总之,用他自己的话说, “我曾在艺术领域里四处摸索,试图找到我的方向。”50年代初,他作为诗人登上文坛,出版过《人,一座广阔的花园》(1953)、《独白》(1957)以及《最后一个五月》等诗集。但诗歌创作显然不是他的长远追求。最后,当他在30岁左右写出第一个短篇小说后,他确信找到了自己的方向,从此走上了小说创作之路。
1967年,他的第一部长篇小说《玩笑》在捷克出版,获得巨大成功,连出三版,印数惊人,每次都在几天内售馨。作者在捷克当代文坛上的重要地位从此确定。但好景不长。1968年,苏联入侵捷克后,《玩笑》被列为禁书。昆德拉失去了在电影学院的职务。他的文学创作难以进行。在此情形下,他携妻子于1975年离开捷克,来到法国。
移居法国后,他很快便成为法国读者最喜爱的外国作家之一。他的绝大多数作品,如《笑忘录》(1978)、《不能承受的存在之轻》(1984)、《不朽》(1990)等等都是首先在法国走红,然后才引起世界文坛的瞩目。他曾多次获得国际文学奖,并多次被提名为诺贝尔文学奖的候选人。
除小说外,昆德拉还出版过三本论述小说艺术的文集,其中《小说的艺术》(1936)以及《被叛卖的遗嘱》(1993)在世界各地流传甚广。
昆德拉善于以反讽手法,用幽默的语调描绘人类境况。他的作品表面轻松,实质沉重;表面随意,实质精致;表面通俗,实质深邃而又机智,充满了人生智慧。正因如此,在世界许多国家,一次又一次地掀起了“昆德拉热”。
昆德拉原先一直用捷克语进行创作。但近年来,他开始尝试用法语写作,已出版了《缓慢》(1995)和《身份》(1997)两部小说。
一 、诗与思 诗人们大多都生长在四季更替的国度,如果这四季更替带着历史迁移的伤痕累累的话,那些人写出的诗或许更为人动容,米兰•昆德拉就是他们中的一个。中东欧的作家或者艺术家(肖邦、斯美塔那、基耶斯洛夫斯基等等)总是带着一种相通的忧郁气质。通读全书,总...
评分在青岛和泰山之间的火车上读完了〈笑忘录〉,这是泰山之行的另一大收获,每次在火车上的心情都很沉静非常适合读书,这也正是我喜欢在路上这个过程的原因之一,其实不光我喜欢,古代一资产阶级当权派也喜欢,欧阳修欧老讲过,读书有三上——厕上、枕上和马上,这里边的“马上...
评分 评分《泰晤士报文学评论副刊》近50年来最具影响力的一百本书,这一百本书里属于小说体裁的并不多,有加谬的《局外人》,有卡夫卡的《城堡》,有奥威尔的《一九八四》,还有米兰昆德拉的《笑忘录》. 米兰昆德拉的作品能够入选是无可厚非的,问题是哪一本入选? 不是我们最为熟悉的...
评分昆德拉老师的那个词好象是这么拼的:Kitsch。许多译本都呼之为“媚俗”。 但是,小说里,即《生命不可承受之轻》或《慢》里,托马斯们媚的不只是“俗”,许多时候是世界,许多时候是他们自己。 我们可以说这是“媚众”? 我不很喜欢昆德拉老师,因为他不宽...
读完这本书,我感到一种久违的、纯粹的智力上的满足感。它成功地将存在主义的哲学思辨与充满想象力的超现实主义场景完美地融合在一起。这本书的魅力在于其“非确定性”——你永远不知道下一页会带你走向何方,是进入一个荒诞的梦境,还是面对一个冰冷的政治现实。作者似乎对现代社会中那种“被观看”和“被定义”的状态有着深刻的洞察,并用一种近乎寓言的方式将其展现出来。书中的象征意义丰富得令人咋舌,每一个重复出现的物体或场景都像是一个密码,等待着读者去破解,但即便是破解了,它所揭示的真相也往往更加令人不安。我特别欣赏作者如何利用环境的描写来烘托人物的内心世界,例如,那些永无止境的走廊、被雪覆盖的街道,它们不仅仅是背景,它们本身就是一种心理状态的物化。这本书不会给你廉价的安慰,它只会提供给你一面镜子,让你看清那些我们通常选择忽略的、关于遗忘的残酷本质,以及在遗忘中我们如何无意间塑造了我们自己。
评分这本作品的叙事结构简直是大师级的迷宫设计。它拒绝线性叙事,而是采用了多声部合唱的形式,不同的声音在不同的篇章中交替出现,如同多个独立的故事同时在不同的频率上播放。起初,我得不断在脑海中构建一个时间线索图,努力将那些看似不相关的事件串联起来,比如一个流亡知识分子的回忆,和一段发生在寒冷国度的寓言式政治斗争。但渐渐地,我放弃了这种努力,转而接受了这种碎片化的美学。我开始欣赏这种“不完整性”本身所传达的意义——也许,我们所认为的“完整”的历史,恰恰就是最大的谎言。书中关于“身份的流变性”的探讨尤其深刻,角色们似乎总是在扮演某个角色,他们的真实面目被层层伪装所掩盖,这使得整个阅读过程充满了侦探般的悬疑感,但你探寻的不是谁是凶手,而是“谁才是真正的他/她”。文风变化多端,时而冷静得像一份法庭记录,时而又充满诗意的抒情,这种强烈的张力让阅读过程充满了不可预测的惊喜。
评分这本书简直是为那些在现实的泥沼里挣扎,渴望一丝奇想和哲学慰藉的灵魂量身定做的。作者的笔触像是在用最精细的丝线编织一张网,捕捉那些稍纵即逝的、关于记忆与遗忘的本质。我读到一半时,忍不住合上书,走到窗边,望着外面那些喧嚣的街道,突然间,那些平日里被我视为理所当然的事情——比如我自己的名字,或者昨天午餐吃了什么——都蒙上了一层不确定的薄雾。这种感觉,不是困惑,而是一种清醒的、近乎诗意的解放。书中对“遗忘”的探讨,远超出了简单的记忆缺失,它触及了身份的构建,以及我们如何通过选择性地记住和遗忘来定义“自我”。有些段落的叙事节奏极其缓慢,如同老旧的留声机在播放一段被尘封的旋律,每一个音符都被拉得很长,让你不得不沉浸其中,体会那种时间的停滞感。而另一些地方,叙事又像一场突如其来的暴雨,信息量巨大,充满了冷峻的讽刺和对权力结构的尖锐批判。你得时刻保持警惕,生怕错过了一个关键的象征符号。这本书不是用来“读完”的,而是用来“经历”的,它强迫你重新审视自己大脑这座迷宫,思考究竟哪些才是值得留存的真实。它是一次对存在主义困境的优雅致敬,同时又用一种近乎狡黠的幽默,让你在深思之余还能偶尔会心一笑。
评分我必须承认,初次翻开这本书时,我感到了一丝挫败。它的结构松散得像一团无序的线团,情节线索如同迷宫中的死胡同,让人抓不住重点。这绝不是那种提供清晰因果链条和明确主题的传统小说。相反,它更像是一本被精心策划的、充满片段化碎片和内在回响的笔记簿。作者似乎热衷于在不同的时间轴和叙事视角之间进行无缝跳跃,有时像一个冷漠的观察者记录着荒诞的官僚程序,有时又化身为一个深陷偏执的叙述者,描绘着一个逐渐被侵蚀的内心世界。这种阅读体验非常依赖读者的主动性——你不能指望作者为你铺好红毯,你必须自己去寻找那些隐藏的关联和重复出现的母题。我发现,只有当我放下对“故事”的执念,开始关注那些反复出现的意象——比如影子、镜子、被冻结的城市——时,这本书才开始对我敞开心扉。它的语言极其精准,充满了德语文学特有的那种结构美感,即使翻译过来,那种严谨的逻辑和诗意的忧郁感也丝毫未减。读完后,我感觉自己像是经历了一场漫长而疲惫的哲学辩论,最终得到了一些关于自由和荒谬的模糊启示,虽然无法用简单的几句话概括,但那种被触及灵魂深处的感觉是毋庸置疑的。
评分这本书的阅读体验,与其说是沉浸在一个故事里,不如说是一场与作者本人智力上的对弈。我注意到其中蕴含着大量的典故和文化参照,但它们并非炫技,而是作为一种必要的背景音,烘托出那种弥漫在整个文本中的、对历史和集体记忆的质疑。作者似乎对那些被官方叙事反复粉饰太平的事件抱有深深的怀疑,并试图通过解构语言本身的力量来揭露真相的脆弱性。那些关于“真相”的章节,读起来令人脊背发凉,因为它们精准地指出了语言是如何被武器化,如何成为构建和瓦解现实的工具。我尤其欣赏作者对人物心理描写的细腻,即便人物行为荒诞不经,他们的内在逻辑却惊人地一致,体现出在巨大社会压力下人性的扭曲与坚韧。这本书的幽默感也是非常独特的,它不是那种让人捧腹大笑的喜剧,而是一种渗透在绝望之中的黑色反讽,如同在冰窖里点燃的一支细小的蜡烛,既微弱又刺眼。它让你在笑声中感到一种不安,因为你意识到,你笑的可能是自己的处境。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有