《最高法院的兄弟們:美國聯邦最高法院要案審理紀實》記錄瞭美國1969—1975年間聯邦最高法院受理的、在美國司法史上具有重大意義的案件——包括廢除學校種族隔離案、尼剋鬆水門案、死刑的存廢、禁止墮胎是否違憲案等。通過揭示這些判決背後不為人知的過程——院內的辯論、大法官們猶豫不決的立場、形形色色的意見書草案、大法官之間的對峙及協商等,全方位地展示瞭美國聯邦最高法院在這一時期運作的內幕,凸顯瞭美國民主政治與司法審查的衝突。本書還成功刻畫瞭這一時期美國最高法院十餘位大法官的形象——包括其司法理念、個人性格、待人接物等各個方麵,使人們得以走近美國司法體係中這一最為神秘的群體。
还好美国联邦最高法院的管辖权有限不会跨国追捕,否则本书的两位非常不着调的翻译者吴懿婷, 洪俪倩肯定会以藐视法庭罪被就地正法。 可叹兄弟我同时买了《最高法院的兄弟会》和《审判的历史》这两本翻译的奇滥的书(《审判的历史》翻译的相当糟糕,具体见:http://www.douba...
評分还好美国联邦最高法院的管辖权有限不会跨国追捕,否则本书的两位非常不着调的翻译者吴懿婷, 洪俪倩肯定会以藐视法庭罪被就地正法。 可叹兄弟我同时买了《最高法院的兄弟会》和《审判的历史》这两本翻译的奇滥的书(《审判的历史》翻译的相当糟糕,具体见:http://www.douba...
評分长期以来,无论是对大众还是对法律人来说,联邦最高法院是一个威严而神秘的存在。它的威严在于,位于联邦法院系统顶峰的它,几乎在一种绝对秘密的情况下,做出为数不多的判决,这些判决在很大程度上塑造着美国的政治生活,改变着美国人们的命运。它的神秘在于,与同样处于权力...
評分还好美国联邦最高法院的管辖权有限不会跨国追捕,否则本书的两位非常不着调的翻译者吴懿婷, 洪俪倩肯定会以藐视法庭罪被就地正法。 可叹兄弟我同时买了《最高法院的兄弟会》和《审判的历史》这两本翻译的奇滥的书(《审判的历史》翻译的相当糟糕,具体见:http://www.douba...
評分长期以来,无论是对大众还是对法律人来说,联邦最高法院是一个威严而神秘的存在。它的威严在于,位于联邦法院系统顶峰的它,几乎在一种绝对秘密的情况下,做出为数不多的判决,这些判决在很大程度上塑造着美国的政治生活,改变着美国人们的命运。它的神秘在于,与同样处于权力...
多麼偉大的一本書被翻譯成一坨狗屎!!!!颱灣的學者看來也好不到哪兒去!! 作為所謂第一部揭開最高院神秘麵紗的書 雖然展現瞭高院裏麵復雜的鬥爭和法官個人的政治傾嚮和信仰對法律的左右 但卻讓人更尊重這些大法官們 真的是鞠躬盡瘁死而後已 以後不僅對dissent opinion要重視 對concur 的也要重視!
评分【2013.5.27~6.14】雖然隻寫瞭7個庭期,但對每一個庭期都描述的很詳盡,九位大法官的矛盾也全都展露無遺。伯格的詭詐與愚蠢,實在是曆任首席中的一朵奇葩,如此描述他,也難怪他氣得跳腳瞭。牛逼的布倫南在追隨沃倫多年後,終於成為最高法院的一麵自由主義大旗,可是在1975年的庭期,他已是孤掌難鳴,沮喪悲傷,隻有馬歇爾還唯他馬首是瞻。他一直與倫奎斯特不大對付,真不知後者執掌法院時,布倫南內心作何感想。再說本書的翻譯,如果說讀完這本書我可以吸收100分的知識的話,那麼翻譯的緣故,讓我隻吸收瞭50分,和雨果·布萊剋傳記的翻譯一樣糟糕,但是,對本書之評分不該因翻譯而減分。此外,理解上的睏難還有一因素在於作者對案件事實描述的不夠詳盡,總急於進入大法官們討論和衝突的環節,也缺乏相關先例的背景描述或注釋。
评分有失公正,紀實文學就變成瞭小說。
评分原作很好,翻譯很差,看瞭40頁就扔一邊瞭
评分虛構成分太多
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有