超自然认识

超自然认识 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:
作者:[法] 西蒙娜·薇依
出品人:
页数:463
译者:王星皓
出版时间:2025-5
价格:90
装帧:平装
isbn号码:9787208193710
丛书系列:
图书标签:
  • 超自然
  • 神秘学
  • 灵性
  • 哲学
  • 心理学
  • 意识
  • 玄学
  • 宗教
  • 探索
  • 未知
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

1942年到1943年间,薇依离开马赛奔赴美国,后又抵达伦敦,在异国度过生命最后的岁月,期间共记下八个笔记本。在这些笔记中,薇依以其标志性的箴言体写作形式,广泛地讨论了善与恶、爱与美、苦厄与忍受、自我与他者、时间与存在、必然与顺从等形而上学、哲学主题,也对社会、政治、历史等人类文明领域发表了充满原创性的看法。和之前的作品一样,《超自然认识》几乎难以归类,所思领域之广,探讨问题之深,足以让我们充分领略其思想的丰富内涵。

笔记本始终都是薇依整理、发展其思想的原生现场。这些文字忠实地刻写下薇依旅居期间不断阅读、学习以及思索的原初痕迹,描绘了一幅西蒙娜·薇依最直观的个人画像。这里是薇依思想最终的停驻之处,一字一句展示着她独特而令人难忘的精神世界。

作者简介

作者简介:

西蒙娜•薇依(Simone Weil,1909—1943),法国哲学家。1909年生于巴黎,1931年毕业于巴黎高等师范学校,获硕士学位,曾在一所女子中学任教,在工厂流水线劳动,也曾组织和平主义活动,经历战争期间的辗转流离,1943年死于因绝食和肺结核引发的心力衰竭。其圣徒般的品行多为世人所知,也受到加缪、米沃什、艾略特、默多克等诸多大师的崇敬。她始终关心社会政治,思想上亦特立独行,围绕人类的“痛苦与灾厄”这一哲学主题进行探索,她文风冷峻,语调坚定,正如其人怀着确信,从不妥协。

终其一生她辛勤工作,写作不辍,但生前未有作品出版面世,其著作由加缪等人整理而成,有《扎根》《重负与神恩》《柏拉图对话中的神》《在期待之中》《被拯救的威尼斯》《伦敦文稿》《工厂日记》等。

译者简介:

王星皓,同济大学哲学硕士,目前主要关注当代法国哲学、基督教哲学和西蒙娜·薇依研究。

目录信息

译者序
序言
美洲笔记
一(K12)
二(K13 ç)
三(K14)
四(K13)
五(K16)
六(K17)
七(K15)
伦敦笔记
八(K18)
概念译名对照表
· · · · · · (收起)

读后感

评分

“活木储藏太阳之火;但给人们带来火焰的却是枯死的木头。因此,树木是如道成肉身一般献祭自身的英雄......基督和普罗米修斯都是来向人间投火的。”审判日和火种,两个开始的节点,这里有一个时间定点的概念。日本神话,伊邪那美生下火神迦具土,阴部灼伤卧病而死,伊邪那歧下...

评分

必然性:固定与不变的关系所决定的变化法则的集合,某种神意的永恒安排。必然性在证明中显现,纯粹科学是对作为世界秩序的必然性的默观。必然性是说“我”者的仇敌。必然性与人是图画与目光的关系,在目光中有一种超自然的赞同。人们并不赞同力量(强迫)本身,而是赞同作为必...  

评分

必然性:固定与不变的关系所决定的变化法则的集合,某种神意的永恒安排。必然性在证明中显现,纯粹科学是对作为世界秩序的必然性的默观。必然性是说“我”者的仇敌。必然性与人是图画与目光的关系,在目光中有一种超自然的赞同。人们并不赞同力量(强迫)本身,而是赞同作为必...  

评分

必然性:固定与不变的关系所决定的变化法则的集合,某种神意的永恒安排。必然性在证明中显现,纯粹科学是对作为世界秩序的必然性的默观。必然性是说“我”者的仇敌。必然性与人是图画与目光的关系,在目光中有一种超自然的赞同。人们并不赞同力量(强迫)本身,而是赞同作为必...  

评分

必然性:固定与不变的关系所决定的变化法则的集合,某种神意的永恒安排。必然性在证明中显现,纯粹科学是对作为世界秩序的必然性的默观。必然性是说“我”者的仇敌。必然性与人是图画与目光的关系,在目光中有一种超自然的赞同。人们并不赞同力量(强迫)本身,而是赞同作为必...  

用户评价

评分

薇依生命的最后几年一直致力于打通各种古代神话和民间故事之间的联系,尝试从各种神秘传统中辨认出那唯一真神的样貌。她在中学时写的第一篇哲学论文关于格林兄弟的六只天鹅童话,死前最后一页笔记记录了爱尔兰的民间故事。她在这条真理之路上走了这么远,凭借其天才,也凭借其圣洁,或者说天才和圣洁在她这里其实是一回事。

评分

Weil很好,翻译语言也很流畅,但是不是公教译名。

评分

...οὕτως ἔφθαρται ἀπὸ ἀνθρώπων τὸ εἶδος αὐτοῦ... 译笔很好。我常常惊叹于薇依的视角,同时也常常对薇依辞句极易被庸俗化的特性感到惊讶,只是摘出一句,这个句子的面容就即刻僵死…大概我只能将此归咎于词语本质的僵死…

评分

Weil很好,翻译语言也很流畅,但是不是公教译名。

评分

Weil很好,翻译语言也很流畅,但是不是公教译名。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有