利维坦

利维坦 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:
作者:[英] 托马斯·霍布斯
出品人:
页数:600
译者:段保良
出版时间:2025-1
价格:85.00
装帧:平装
isbn号码:9787547325254
丛书系列:象形文字经典译丛
图书标签:
  • 政治哲学
  • 政治理论
  • 国家
  • 主权
  • 自然法
  • 社会契约
  • 托马斯·霍布斯
  • 西方哲学
  • 古典政治学
  • 现代政治思想
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《利维坦》是英国政治哲学家托马斯·霍布斯的代表作,也是西方政治思想史上的重要经典之一。全书以社会契约论为核心,探讨了国家的起源、权力的本质以及社会秩序的基础。霍布斯从“自然状态”的假设出发,描绘了一个没有法律和权威的社会中,人类彼此竞争、冲突和不安的状态,提出“人对人是狼”的著名观点。他认为,为了摆脱这种混乱,人们必须通过契约建立一个强有力的主权者,以确保和平与安全。

作者简介

托马斯·霍布斯(Thomas Hobbes, 1588—1679),英国哲学家,现代政治哲学的奠基者,他对国家和法律的根本问题进行了精深思考,亦有许多其他主题的著作,涵盖历史、几何学、伦理学、物理学、神学及法学等。他的主要著作有《利维坦》《论公民》《论物体》《比希摩特》等,并译有《伯罗奔尼撒战争史》和《荷马史诗》。

译者简介:段保良,北京大学政治学博士,陕西师范大学教师,英国卡迪夫大学访问学者,主要研究领域为政治哲学、中西方政治思想史,译有《形而上学论》《新政治科学》《政治观念史稿》第一、三卷等。

目录信息

献辞
引言
第一编 论人
第一章 论感觉
第二章 论想象
第三章 论想象的推演或相续
第四章 论言语
第五章 论理性和知识
第六章 论意愿运动的内在开端,即通常所谓激情;及表达激情的言语
第七章 论推衍的终点或决断
第八章 论通常所谓的智识德性;及其相反的缺陷
第九章 论各科知识
第十章 论力量、身价、尊严、荣誉和资质
第十一章 论品行的差异
第十二章 论宗教
第十三章 论关乎人类幸福与苦难的自然状态
第十四章 论第一和第二自然法,论契约
第十五章 论其他自然法
第十六章 论人格、授权人和被代表的事物
第二编 论国家
第十七章 论国家的原因、产生和定义
第十八章 论创建的主权者的权利
第十九章 论几种创建的国家以及主权者权力的继承
第二十章 论家长的支配权与专制的支配权
第二十一章 论臣民自由
第二十二章 论政治的与私人的臣民组织
第二十三章 论主权者权力的公仆
第二十四章 论国家的营养和繁衍
第二十五章 论建议
第二十六章 论国法
第二十七章 论罪行、脱罪与减罪
第二十八章 论惩罚与奖赏
第二十九章 论使国家削弱或解体的事物
第三十章 论主权代表者的职分
第三十一章 论自然的上帝国
第三编 论基督教国家
第三十二章 论基督教政治原理
第三十三章 论圣经各书的数目、年代、宗旨、权威和解释者
第三十四章 论圣经各书里的灵、天使和默示的意义
第三十五章 论上帝国、神圣、圣洁和圣礼在经文中的意义
第三十六章 论上帝之言与先知
第三十七章 论奇迹及其用处
第三十八章 论永生、地狱、得救、将来世界和救赎在经文里的意义
第三十九章 论教会一词在经文里的意义
第四十章 论亚伯拉罕、摩西、大祭司和犹大诸王时上帝国的权利
第四十一章 论我们蒙福的救主的职分
第四十二章 论教会权力
第四十三章论一个人被接纳进天国的必要条件
第四编 论黑暗王国
第四十四章 论曲解经文引起的属灵黑暗
第四十五章 论魔鬼学以及外邦人的其他宗教残余
第四十六章 论源于虚空哲学和荒诞传说的黑暗第
四十七章论这种黑暗产生的利益及其归属
回顾和总结
译名对照表
译后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

应北京大学“大学堂”顶尖学者讲学计划的邀请,著名思想史家、历史学家、伦敦玛丽皇后学院教授昆廷·斯金纳(Quentin Skinner)于近日访问北京大学,并发表系列演讲。4月11日晚,斯金纳教授发表其系列演讲的第三讲。本次演讲由北京大学哲学系李猛教授主持。 在本次演讲中,斯金...  

评分

昨天忽然想到了前一段时间读《伯罗奔尼撒战争史》时注意到的:《利维坦》中的某些话是直接从修昔底德那里抄来的。不加引号地引用别人的话这种事情霍布斯干得熟极而流,施特劳斯在《霍布斯的政治哲学》中指出了他对亚里士多德大段大段的“借鉴”。此外,我也曾挑出了他跟柏拉图...  

评分

很惭愧我才看完这本震古烁今的政治哲学著作。作者托马斯 霍布斯生活在17世纪,出身贫寒,不过自幼聪颖好思考,去了一个大伯爵家当家庭教师,自此走入上流社会,与迄今仍然影响力很大的名流交往,这些人包括伽利略、培根、笛卡尔。他的一生是不断适应环境、力图生存的一生,曾在...  

评分

人性最强烈的两大动力是欲望和恐惧,也就是追求利益和恐惧失去利益。欲望让我们想要获取更多的东西,引发“战争状态”,但是因为人性贪生怕死,所以这样导致的状态也是我们所害怕的,所以天性中植根的恐惧的动力会慢慢逼迫我们组成社会来克服这种生存危机,保证安全,建立社会...  

评分

为什么要读霍布斯? 随着各种国家理论,更合理的契约理论的提出,很多人认为霍布斯没有再被阅读的需要了。但是情况远远不是这样,从学科史的角度来看,要想了解一种思想,需要了解这个思想的发端和发展过程。理解契约理论的开端,才能更好地理解契约理论——而霍布斯正是作为这...  

用户评价

评分

利维坦就是一个世界罪责净化机制,以为利维坦骄横傲慢并且还想把它驯服的人实在是想多了,利维坦即终末时刻的僭主,它是最暴力的,最悲剧的,最脆弱的。利维坦的战争是永恒的,不存在正义与否的问题,这种战争的特点就是它没有审判,只有毁灭,霍布斯分有异教与灵知的双重面孔,在神圣暴力与自然暴力中捏造了利维坦的诡异面孔。作为灵异造作的浑浊之物的国家,是污浊不堪的,在宇宙论革命后的破碎世界中,霍布斯观察到原始创造的契机,世界虽存,却已然毁灭,然后以灵知揭示:世界源于造物,而毁灭之时岂不是新的创造开始,虚无的出场正是创造时刻的登台,在这决断时刻来临之际,最能体现例外状态即是——利维坦的虚影。

评分

真好真好,大功德,对于专家与初学者皆是大助力!大多专有名词的译法很讲究统一。 但仍有些专名,我偏执地认为,需要被突出,考虑到霍布斯“语词加减”的自我宣称,或许真的值得牺牲流畅度,偏执地译专名。 1.jealous,汉语没有很好的对应,如何平衡嫉妒-猜忌的意思是一大挑战,译者译作醋意,很有意思! 2.vaine,译者在一处译作虚妄,但其余多处都没有将其视作专名,在虚荣与徒劳的意思之间跳跃。我觉得可以将vaine作虚妄译,与vaine-glory明确区分,在我看来这是霍布斯的最核心词汇。 3.effect,译者译为效果或后果,我觉得统一一下就好了。 4.attempt,译者多将这个词意译(有时会译作努力,与endeavor混淆,这不好)但我觉得也可以当作专名统一译成尝试——尝试与效果一词相关。

评分

保良兄多年打磨出来的新译本

评分

保良兄多年打磨出来的新译本

评分

真好真好,大功德,对于专家与初学者皆是大助力!大多专有名词的译法很讲究统一。 但仍有些专名,我偏执地认为,需要被突出,考虑到霍布斯“语词加减”的自我宣称,或许真的值得牺牲流畅度,偏执地译专名。 1.jealous,汉语没有很好的对应,如何平衡嫉妒-猜忌的意思是一大挑战,译者译作醋意,很有意思! 2.vaine,译者在一处译作虚妄,但其余多处都没有将其视作专名,在虚荣与徒劳的意思之间跳跃。我觉得可以将vaine作虚妄译,与vaine-glory明确区分,在我看来这是霍布斯的最核心词汇。 3.effect,译者译为效果或后果,我觉得统一一下就好了。 4.attempt,译者多将这个词意译(有时会译作努力,与endeavor混淆,这不好)但我觉得也可以当作专名统一译成尝试——尝试与效果一词相关。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有