憂夢集

憂夢集 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:
作者:[葡] 費爾南多·佩索阿
出品人:
頁數:320
译者:張維民
出版時間:2024-2
價格:55.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787559464798
叢書系列:
圖書標籤:
  • 詩歌
  • 現代詩
  • 情感
  • 憂鬱
  • 文學
  • 治愈
  • 內心
  • 成長
  • 人生
  • 思考
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《憂夢集》是歐洲現代主義大師、葡萄牙作傢費爾南多•佩索阿的隨筆結集,由譯者張維民重新搜集整理並翻譯成書。全書主要分兩個階段,第一階段是1913年至1920年,以自述者形式體現;第二階段是1929年至1934年,以裏斯本助理會計的異名身份敘述。附錄部分收錄瞭佩索阿各個時期的短文,簡練精悍,妙趣橫生。體裁涵蓋日記、隨筆、雜文,主題包括哲學、美學、心理、社會、人性等。每個片斷獨立成章,每篇都有發人深思的觀點和震撼人心的力量。

著者簡介

費爾南多•佩索阿(1889-1935),葡萄牙詩人、作傢,葡萄牙後期象徵主義的代錶人物。代錶作有《使命》等。被譽為“歐洲現代主義的核心人物”“傑齣的經典作傢”“最能深化人們心靈”的作傢。

譯者

張維民,1951年生,北京人,佩索阿詩歌的首位漢譯者。供職於葡萄牙東方基金會東方博物館,齣國前供職於外文局;曾獲古本江基金會和東方基金會奬學金,曾獲葡萄牙語言學會頒發的年度翻譯奬(1986)。譯著有《卡濛斯詩選》(閤作)、《佩索亞詩選》《賈梅士十四行詩100首》《道德書簡》等;參與編寫《葡漢詞典》。

圖書目錄

第一階段 1913-1920
序言1
序言2
怯懦是高貴
凡是行動的,都是虛假的
痛苦的間隙
間隙
從未實現的旅行
工藝的美學
佩德羅的牧歌
雨下得很大
怎樣把夢做好
瀑布
雨景
惰性法
格言
有時候我快慰地想
……
第二階段 1929-1934
在夜晚我纔是我
另一個不是我的人
夢幻是一種靈魂的音樂
山的那一邊有和平的夢
比如像我,有夢卻無幻想的人
人生就是,自己的外部條件的奴隸
我走,我前行,我流浪
我想要你隻為夢
一如既往的孤獨
一切睡著的人都再次成瞭孩子
在咖啡館裏就已經忘瞭過去
全部的人生就是如此
我的習慣是孤獨的
我遇到的每個人
流沙覆蓋瞭一切
一切都是破碎的
……
附錄
譯者說明
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

“前几年,和一个葡萄牙留学生谈起费尔南多·佩索阿   小伙子那过于明显的、本能的、不可抑制的骄傲   让我忽然明白:天才即祖国”--有一次逛论坛,看见的一段话。 ---------------------------------------------------------------------------------- 【我从来不求被...  

評分

费尔南多·佩索阿虚拟了一个叫伯纳多·索阿雷斯的名字来代替他自己,再让自己成为旁人,这样描画着费尔南多·佩索阿。  道拉多雷斯大街/V先生/M会计/B出纳/或者一只友好的猫 这是这位苍白而沉默的诗人的环境关键词。 佩索阿一辈子没有离开过里斯本。一辈子没有离开过里...  

評分

[不安之书] 也许真正的写作者理应成为人群中一个沉默的影子。他们在拥挤不堪的喧嚣中若即若离,既不会欣喜若狂,也不会悲痛欲绝,一切的纷繁复杂与变幻无常都被他视为指间升腾起的缭绕香烟。费尔南多·佩索阿(Fernando Pessoa,1888-1935)就是为数不多的一个。他没经历过爱情,...  

評分

我从来没有看书像这次这么认真的。厚厚的488页,我连着看了四个星期,刚看的时候,一下子就入境了,越到后面越坐立不安,到最后简直看着哭,看着笑看完这本书的。在当前的社会,确实需要这样的书,给我们时刻以清醒。  

評分

《不安之书》是我目前为止所有看过之书里最让我难以释怀的。诚然,5年前看《罗生门》的时候,我也是为这种天才的存在而感到对自身的无比羞耻,和陈曼一样,天才就罢了,还无比努力。当然,从年代上来说,陈曼算是佩索阿和芥川龙之介的后辈了。 今年,重读《罗生门》,没有了意...  

用戶評價

评分

其實就是《不安之書》另一個譯本。上次讀佩索阿的《不安之書》還是2018年,隔瞭這麼久,再加上不同的翻譯,竟然像是在讀一本新書。(也不清楚是否收錄瞭一些新內容)整體翻譯還行,佩索阿的語調還在,隻是個人不太喜歡這樣把句子分的太碎,影響節奏。讀完又得繼續寫自己的碎片集瞭。另:啥時候纔能齣點佩索阿的新東西啊?

评分

其實就是《不安之書》另一個譯本。上次讀佩索阿的《不安之書》還是2018年,隔瞭這麼久,再加上不同的翻譯,竟然像是在讀一本新書。(也不清楚是否收錄瞭一些新內容)整體翻譯還行,佩索阿的語調還在,隻是個人不太喜歡這樣把句子分的太碎,影響節奏。讀完又得繼續寫自己的碎片集瞭。另:啥時候纔能齣點佩索阿的新東西啊?

评分

其實就是《不安之書》另一個譯本。上次讀佩索阿的《不安之書》還是2018年,隔瞭這麼久,再加上不同的翻譯,竟然像是在讀一本新書。(也不清楚是否收錄瞭一些新內容)整體翻譯還行,佩索阿的語調還在,隻是個人不太喜歡這樣把句子分的太碎,影響節奏。讀完又得繼續寫自己的碎片集瞭。另:啥時候纔能齣點佩索阿的新東西啊?

评分

我渴望——默默無聞,因默默無聞而享有寜靜,因寜靜而成為我自己——讓這些填滿我的日子。

评分

其實就是《不安之書》另一個譯本。上次讀佩索阿的《不安之書》還是2018年,隔瞭這麼久,再加上不同的翻譯,竟然像是在讀一本新書。(也不清楚是否收錄瞭一些新內容)整體翻譯還行,佩索阿的語調還在,隻是個人不太喜歡這樣把句子分的太碎,影響節奏。讀完又得繼續寫自己的碎片集瞭。另:啥時候纔能齣點佩索阿的新東西啊?

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有