New package for Austen's brilliant satire of the gothic novel
A sly commentary on the power of literature and a warning for women about being too innocent, here is a fresh, funny novel of a young woman receiving, as Margaret Drabble reveals in her illuminating introduction, "intensive instruction in the ways of the world."
Though the domain of Jane Austen's novels was as circumscribed as her life, her caustic wit and keen observation made her the equal of the greatest novelists in any language. Born the seventh child of the rector of Steventon, Hampshire, on December 16, 1775, she was educated mainly at home. At an early age she began writing sketches and satires of popular novels for her family's entertainment. As a clergyman's daughter from a well-connected family, she had an ample opportunity to study the habits of the middle class, the gentry, and the aristocracy. At twenty-one, she began a novel called "The First Impressions" an early version of Pride and Prejudice. In 1801, on her father's retirement, the family moved to the fashionable resort of Bath. Two years later she sold the first version of Northanger Abby to a London publisher, but the first of her novels to appear was Sense and Sensibility, published at her own expense in 1811. It was followed by Pride and Prejudice (1813), Mansfield Park (1814), and Emma (1815). After her father died in 1805, the family first moved to Southampton then to Chawton Cottage in Hampshire. Despite this relative retirement, Jane Austen was still in touch with a wider world, mainly through her brothers; one had become a very rich country gentleman, another a London banker, and two were naval officers. Though her many novels were published anonymously, she had many early and devoted readers, among them the Prince Regent and Sir Walter Scott. In 1816, in declining health, Austen wrote Persuasion and revised Northanger Abby, Her last work, Sandition, was left unfinished at her death on July 18, 1817. She was buried in Winchester Cathedral. Austen's identity as an author was announced to the world posthumously by her brother Henry, who supervised the publication of Northanger Abby and Persuasion in 1818.
It is another novel I gave up when I already finished 200 pages. So I will not recommend it for how fantastic and intriguing the plot is. I watched the movie of it first, and I was impressed by the protagonist Catherine Morland and the irony voice when Jane...
评分It is another novel I gave up when I already finished 200 pages. So I will not recommend it for how fantastic and intriguing the plot is. I watched the movie of it first, and I was impressed by the protagonist Catherine Morland and the irony voice when Jane...
评分It is another novel I gave up when I already finished 200 pages. So I will not recommend it for how fantastic and intriguing the plot is. I watched the movie of it first, and I was impressed by the protagonist Catherine Morland and the irony voice when Jane...
评分It is another novel I gave up when I already finished 200 pages. So I will not recommend it for how fantastic and intriguing the plot is. I watched the movie of it first, and I was impressed by the protagonist Catherine Morland and the irony voice when Jane...
评分It is another novel I gave up when I already finished 200 pages. So I will not recommend it for how fantastic and intriguing the plot is. I watched the movie of it first, and I was impressed by the protagonist Catherine Morland and the irony voice when Jane...
这部作品简直是一场华丽的社交舞会,每一个角色都像是精心挑选的舞伴,旋转、闪耀,引人注目。作者对那个时代的上流社会的描摹入木三分,那种对礼仪、排场和婚姻的执着追求,简直让人仿佛能闻到空气中昂贵的香水味和旧家具上沉静的木质气息。我尤其欣赏作者那种不动声色的讽刺,它不是那种尖锐的、直白的批判,而更像是一抹恰到好处的微笑,在你为某个角色的天真或愚蠢感到好笑时,你才后知后觉地明白,这背后隐藏着多么深刻的洞察。那些关于财产继承、社会地位攀升的种种盘算,被包装在看似无害的日常对话和乡间漫步之中,却清晰地勾勒出一个时代的生存法则。你会看到那些年轻女性为了在婚恋市场上占据一席之地所付出的心思,那种既渴望爱情又不得不屈从于现实的矛盾心理,真实得让人心疼。整个阅读过程,就像是坐在一个雅致的客厅里,听着老一辈人讲述着他们年轻时的风流韵事和无奈抉择,每一个细节都充满了那个特定历史时期的韵味和质感。它让我们看到了在光鲜亮丽的外表下,人们为维持体面所付出的巨大心力,以及那种看似固若金汤的社会结构中,微妙的裂痕和人性挣扎。
评分这部作品对环境的烘托和氛围的营造,是其成功不可或缺的一部分。它不仅仅是关于人物和情节,更是关于那些弥漫在乡间庄园、城市沙龙和乡村小路上的特定“气场”。作者对自然光线、天气变化乃至建筑细节的描写,都服务于烘托人物的心境和推动情节发展。例如,某一场关键的谈话发生在阴沉多雨的天气里,那种压抑感瞬间就传递给了读者;而某个愉快的发现则往往伴随着明媚的阳光和开阔的视野。这种环境叙事手法,使得故事的场景不再是简单的背景板,而是拥有了生命力的角色。读完全书,我仿佛能清晰地感受到那些壁炉的温暖、草地的湿气,甚至是旧书籍散发出的微弱霉味。这种强烈的沉浸感,让阅读体验变得极其丰富和立体。它教会我们,情绪的起伏与我们所处的物理空间是紧密相连的,一个好的故事,必须让读者不仅能“听见”人物的声音,更能“触摸到”他们生活的世界。
评分从文学结构上来看,这部作品的魅力在于它对叙事视角的精妙控制。它成功地在局外人的客观描述与角色内心体验之间架起了一座稳固的桥梁。叙述者仿佛站在一个稍微超脱的位置,以一种略带嘲弄的口吻,引导着读者去观察那些身处旋涡中心的人物。这种视角使得读者既能完全沉浸于角色的情感世界,又能保持一份必要的批判性距离,从而避免了陷入单纯的情感宣泄。特别是当叙事视角偶尔偏向那些略显可笑的角色时,那种反差效果带来的幽默感是无与伦比的。它提醒我们,每个人眼中的“现实”都是经过个人滤镜加工过的产物。这种“戏中戏”的结构,让整个故事显得层次丰富,引人入胜。我仿佛不是在阅读一个既定的故事,而是在参与一场精密的心理实验,观察不同的人如何在相似的社交场景中,塑造出截然不同的自我认知和人际关系。这种对“看”与“被看”的探讨,使得作品的文学价值远远超越了简单的风花雪月。
评分我必须承认,故事的节奏把握得极其精妙,它不像某些作品那样急于抛出高潮,而是像一位技艺高超的园丁,耐心地修剪着每一条枝蔓,让情感和误会自然地生长、交织。初读时,你可能会觉得情节推进得有些缓慢,人物的内心活动占据了相当大的篇幅,但正是这些看似琐碎的日常观察和反复出现的场景,构建了一个异常扎实的情感基础。当那些误解最终被揭开,或者某个关键的决定被做出时,其力量是如此的浑厚,仿佛是水滴石穿的结果,而非突兀的戏剧冲突。尤其欣赏作者在处理主角心理变化时的细腻笔触,那种从懵懂、轻信到逐渐成熟、洞察人性的过程,过渡得无比自然,让人感同身受。阅读时,我常常会停下来,反思自己是否也曾像主角一样,被表象所迷惑,或者因为过于相信自己的判断而错失了什么。这不仅仅是一个爱情故事,更是一部关于自我教育和心智成熟的寓言,它教导我们,真正的智慧,往往诞生于对自身偏见的审视之中,而非外界的指责。
评分这部书的对话艺术,简直达到了出神入化的地步,字里行间充满了机锋和智慧,让人忍不住要反复咀嚼。那些看似随意的交谈,实际上是角色性格、阶层背景乃至道德立场的集中体现。你几乎可以根据一个人说话的方式,判断出他的社会地位、受教育程度,乃至他内心深处隐藏的真实意图。那些尖刻的评论,那些巧妙的回避,那些充满暗示的停顿,都比直接的叙述来得更有力量。我尤其喜欢那些充满机智的反驳和妙语连珠的互动,它们不仅推动了情节发展,更让人物形象立体饱满,充满了生命力。有时候,情节的走向甚至不是由重大的事件决定的,而是由某一句说对了或说错了的话所左右。读完之后,我感觉自己的耳朵都变得更灵敏了,对日常交流中的潜台词和语气变化有了更深的体悟。这简直是一本关于“如何说话”的无声教材,教导我们在礼貌的框架下,如何最大限度地表达自己的立场,同时又不会显得过于粗鲁或失态。
评分大概是J.A.小说里最弱智的一部吧,但不是说也是写的最早的一部么,所以情有可原啦。作者痕迹特浓,经常出现“读者你们@^# }%”这种让人出境的语句。不过很多对话很直接地表达了J.A.的一些冷静理智的观点
评分大概是J.A.小说里最弱智的一部吧,但不是说也是写的最早的一部么,所以情有可原啦。作者痕迹特浓,经常出现“读者你们@^# }%”这种让人出境的语句。不过很多对话很直接地表达了J.A.的一些冷静理智的观点
评分大概是J.A.小说里最弱智的一部吧,但不是说也是写的最早的一部么,所以情有可原啦。作者痕迹特浓,经常出现“读者你们@^# }%”这种让人出境的语句。不过很多对话很直接地表达了J.A.的一些冷静理智的观点
评分大概是J.A.小说里最弱智的一部吧,但不是说也是写的最早的一部么,所以情有可原啦。作者痕迹特浓,经常出现“读者你们@^# }%”这种让人出境的语句。不过很多对话很直接地表达了J.A.的一些冷静理智的观点
评分Austen阿姨20出头时写的书,真的是好稚嫩。而且我挺受不了故事写着写着就突然转第一人称作者跳出来开始自己POV....据说这本小说她自己后来也从来没怎么改过,大概根本没想到自己小时候第一本瞎涂涂的小说最后也能出版吧哈哈
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有