商务英语综合教程3

商务英语综合教程3 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:高等教育出版社
作者:蔡芸
出品人:
页数:126
译者:
出版时间:2008
价格:24.00元
装帧:
isbn号码:9787040265286
丛书系列:
图书标签:
  • 课本
  • 综英
  • 教材
  • 商务英语
  • 英语学习
  • 综合教程
  • 教材
  • 外语教学
  • 商务沟通
  • 英语口语
  • 英语写作
  • 高等教育
  • 大学英语
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《商务英语综合教程3:学·练·考》讲述:《商务英语综合教程学·练·考》1-4是《商务英语综合教程》1-4的配套练习册,供学生自主学习使用。学习外语的重要一环是扩大语言的使用需求。课堂上的教师讲解、师生及学生之间的互动非常重要,但是毕竟时间有限,因此学生在课后应当通过各种方式增加使用语言的机会,确保充足的输入量和输出量。本套练习册的编写正是出于这一目的。

本套练习册的练习结合《商务英语综合教程》每个单元课文的语言和内容重点,通过听说读写译等各种形式,帮助学生复习所学知识,提高语言应用能力和考试能力。

《跨文化商务沟通与实践》 书籍简介: 在全球化浪潮席卷的今天,企业间的合作与竞争日益激烈,而成功的商务活动,早已超越了单纯的产品、服务和价格的比拼,更关乎跨越文化鸿沟的有效沟通与深度理解。《跨文化商务沟通与实践》正是应运而生,旨在为读者提供一套系统、深入、实用的跨文化商务沟通理论与实践指南。 本书并非孤立地探讨语言本身,而是将其置于广阔的文化背景之下,深刻剖析不同文化群体在沟通方式、思维模式、价值观念、商务礼仪等方面的差异,以及这些差异如何潜移默化地影响商务谈判、团队协作、客户关系、市场营销等各个环节。我们相信,理解文化差异是有效沟通的基石,而掌握跨文化沟通的技巧则是实现商务成功的关键。 本书内容详解: 第一部分:跨文化商务沟通的理论基础 第一章:文化的多维度解析与商务影响: 本章将从霍夫斯泰德(Hofstede)的文化维度理论(如权力距离、个人主义与集体主义、不确定性规避、男性化与女性化、长期导向与短期导向)入手,深入解析这些维度如何塑造不同国家和地区的商务行为和沟通风格。 我们将探讨盖尔特·霍夫斯泰德(Geert Hofstede)等学者的研究成果,并结合当代全球化背景下的新发展,分析文化维度在商务沟通中的具体体现。 内容将包含丰富的案例分析,例如,在权力距离较高的文化中,下级如何与上级沟通;在个人主义盛行的文化中,团队合作的挑战与机遇。 此外,本章还将介绍高语境文化与低语境文化的区别,以及它们在信息传递、人际关系建立中的不同侧重,帮助读者理解“言外之意”与“直抒胸臆”的文化差异。 第二章:语言的文化载体与沟通障碍: 语言并非独立的工具,而是承载着丰富文化内涵的载体。本章将探讨语言的非语言层面,包括语调、语速、音量、沉默等在不同文化中的解读差异。 我们将深入研究习语、谚语、俚语以及幽默在跨文化沟通中的应用与禁忌,强调字面翻译可能导致的误解和尴尬。 内容将聚焦于避免“直译”陷阱,引导读者掌握如何根据语境和对方文化背景,恰当地选择和组织语言。 此外,本章还将分析语言的模糊性、婉转语以及委婉表达在不同文化中的作用,教授读者如何处理敏感话题,如何用恰当的方式表达不同意见。 第三章:非语言沟通的文化解读: 非语言沟通,如肢体语言、面部表情、眼神交流、空间距离(Proxemics)、触碰(Haptics)以及时间观念(Chronemics),在跨文化交流中扮演着至关重要的角色,甚至有时比语言本身更能传达真实意图。 本章将详细阐述不同文化背景下,常见的非语言信号所代表的含义,例如,手势在不同文化中的禁忌;眼神交流的频率和长度如何影响信任感的建立;个人空间的需求差异。 我们将通过对比分析,揭示在某些文化中被视为友好、尊重的行为,在另一些文化中可能被解读为冒犯或不专业的现象。 内容将包含大量真实情境下的非语言沟通案例,帮助读者培养敏锐的观察力,并学会解读和运用非语言信号,以促进更顺畅的沟通。 第二部分:跨文化商务沟通的实践策略 第四章:跨文化谈判技巧与策略: 商务谈判是跨文化沟通中最具挑战性的领域之一。本章将为读者提供一套系统化的跨文化谈判方法论,帮助读者在谈判桌上游刃有余。 我们将深入探讨不同文化背景下,谈判的准备工作、议程设置、沟通风格、决策过程、利益表达以及合同签订的偏好。 内容将聚焦于如何识别对方的谈判风格,如何调整自身的策略以适应对方的文化习惯,以及如何建立信任、化解冲突。 我们将通过模拟谈判场景,教授读者如何在信息不对称、语言障碍以及文化差异的环境下,有效地进行讨价还价,达成互利共赢的协议。 第五章:跨文化团队协作与管理: 在全球化的今天,跨文化团队已成为常态。本章将探讨如何构建和管理多元文化团队,克服因文化差异带来的沟通障碍和协作难题。 我们将深入分析不同文化背景下,团队成员对领导力、责任、激励、反馈以及冲突解决的期望差异。 内容将提供实用的管理工具和方法,例如,如何建立清晰的沟通渠道,如何制定包容性的团队规范,如何公平地分配任务和资源,以及如何有效地处理团队内部的文化冲突。 本书还将强调建立团队凝聚力、促进成员间的相互理解与尊重的重要性,以及如何利用文化多样性激发团队的创新力。 第六章:跨文化客户关系与市场营销: 理解并尊重目标市场的文化特性,是成功开拓国际市场的关键。《跨文化商务沟通与实践》将引导读者如何有效地与来自不同文化背景的客户建立联系,并制定符合当地文化习惯的市场营销策略。 本章将深入探讨不同文化在产品认知、品牌偏好、广告宣传、销售模式以及客户服务方面的差异。 内容将包含如何进行文化敏感的市场调研,如何调整产品和服务的定位以适应当地需求,以及如何设计具有文化共鸣的营销活动。 我们将通过案例分析,展示企业如何在尊重当地文化的同时,成功地推广自身品牌和产品,建立持久的客户忠诚度。 第七章:跨文化商务礼仪与社交潜规则: 商务礼仪是跨文化沟通中至关重要的“润滑剂”,也是展现专业素养和尊重他人的重要途径。本章将为读者提供一份详尽的跨文化商务礼仪指南。 我们将涵盖不同文化在问候、称谓、送礼、宴请、会议、着装以及商务拜访等方面的规范与禁忌。 内容将重点突出“入乡随俗”的原则,指导读者如何观察、学习并恰当地运用当地的商务礼仪,避免因不了解而产生的误解或冒犯。 此外,本章还将探讨一些不那么显而易见的“社交潜规则”,帮助读者更好地理解当地的社会交往习惯,从而在商务活动中建立更融洽的人际关系。 本书特色: 理论与实践相结合: 本书不仅深入浅出地讲解跨文化商务沟通的理论框架,更注重提供大量贴近实际的案例分析和操作性强的实践技巧。 全球化视角: 涵盖了世界主要经济体和文化区域的沟通特点,为读者提供广阔的国际视野。 注重细节: 关注语言、非语言、谈判、团队协作、市场营销以及商务礼仪等各个环节的细节差异,力求全面。 实用性强: 旨在帮助读者解决实际的跨文化商务沟通难题,提升在国际商务环境中的竞争力。 《跨文化商务沟通与实践》将是每一位渴望在全球舞台上取得成功的商务人士、外交官、教育工作者以及对多元文化感兴趣的读者的必备参考。通过阅读本书,您将不仅能够掌握跨文化沟通的艺术,更能深入理解不同文化下的商务运作逻辑,从而在瞬息万变的全球市场中,赢得更多的机会与尊重。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

坦率地说,在众多商务英语教材中,这本的“实战演练性”绝对是数一数二的。它似乎完全洞悉了学习者最害怕的环节——即时反应和临场发挥。书中设计的口语练习部分,不是传统的“问答对练”,而是加入了大量的角色扮演和情景模拟挑战。比如,要求学习者针对一个突发的市场变化,立刻组织一段不超过两分钟的“高层汇报”,并且需要在汇报中整合至少三个特定的专业术语。这种强迫性的输出练习,极大地锻炼了我的思维速度和语言的组织能力。我曾经尝试用它来准备一个重要的产品发布会的开场白,书中的发音和语调指导部分给了我很多关键性的提示,尤其是关于重音和停顿时机,这些细节往往决定了演讲的效果。通过反复练习书中的情景对话,我逐渐克服了“开口恐惧症”,能够更加自如地驾驭复杂的商务口语场景。它真的做到了将课堂学习和职场应用无缝对接,让每一次的练习都感觉像是在为下一次真实的商务会面做预演,这种沉浸式的体验是其他教材难以比拟的。

评分

这套书简直是商务人士的“救命稻草”!我之前一直觉得自己的商务英语能力停留在纸面上,说出来总感觉不够地道,尤其是在和国际客户沟通时,那种紧张感和词汇的匮乏总让我很受挫。这本教材的编排思路非常巧妙,它不是那种枯燥的语法堆砌,而是紧密结合了实际工作场景。我特别喜欢它在模拟会议、谈判、邮件写作等方面的案例设计,每一个场景都处理得非常细致入微。比如,在学习如何委婉拒绝一个提议时,它给出了好几种不同程度的表达方式,并且分析了每种说法的文化背景和潜在影响,这比我之前自己摸索要高效得多。书中的练习题设计也很有针对性,很多都是需要你深度思考才能给出正确回答的开放式问题,而不是简单的选择填空。读完一个单元,我感觉自己就像是刚刚经历了一场实战演练,信心倍增。唯一美中不足的是,配套的音频资料有时语速稍快,对于初学者来说可能需要多听几遍才能完全跟上节奏,但这或许也是为了模拟真实商务环境的语速吧。总的来说,对于希望将英语从“懂”提升到“会用”的职场人士来说,这本书的实用价值是无可替代的。

评分

拿到这本书时,我的第一印象是它的装帧和排版都非常大气、专业,让人一看就知道这不是一本普通的英语教材。我主要关注的是它在提升跨文化交际能力方面的设计。在如今全球化的商业环境中,仅仅语言过关是远远不够的,如何理解不同文化背景下的沟通习惯和潜在的“潜台词”至关重要。这本书在这方面下了很大功夫。它穿插了许多关于不同国家商务礼仪和沟通禁忌的介绍,这些内容非常精辟。举个例子,书中有一章专门讲了如何在不同文化中进行赞美和批评的技巧,这一点我深有感触。我曾经因为不了解对方的文化习惯,在一次表扬中显得过于热情,反而让对方感到不适。这本书清晰地指出了这类“文化陷阱”,并提供了更得体的替代表达。此外,书中的案例分析往往涉及到复杂的商业情境,比如并购谈判中的利益平衡、跨国团队的项目管理等,这些内容不仅锻炼了我的语言组织能力,更重要的是拓宽了我的商业视野。阅读这本书的过程,更像是在接受一位资深国际商务顾问的言传身教,收获远超语言本身。

评分

这本书对我的写作能力的提升是立竿见影的。过去,我的商务邮件总是显得拖沓冗长,重点不突出,经常需要反复修改才能发送。自从开始系统地研读这本书的写作部分,我发现自己的表达逻辑有了质的飞跃。书中对于不同类型商务文档的结构要求讲解得非常到位,例如,一封高效的“跟进邮件”应该包含哪些要素,如何用简洁有力的语言在邮件开头就抓住收件人的注意力,以及如何构建一个清晰的行动呼吁(Call to Action)。它提供了一系列“句式模板”,但绝不是鼓励死记硬背,而是教你如何灵活地套用这些模板来适应不同的沟通需求。更重要的是,它强调了“语气”在书面沟通中的重要性,教你如何通过措辞的选择来传达出专业、自信但又不失礼貌的态度。我现在写报告和备忘录时,脑海中会自然浮现书中的检查清单,确保我在遣词造句上不会出现疏漏。这本书简直就是我的“书面沟通私人教练”,让我的文字工作效率和质量都得到了极大的提升,老板对此也颇有微词(褒义)。

评分

说实话,我原本对这种“综合教程”抱有警惕,因为很多时候“综合”就意味着“泛而不精”。然而,这本教材成功地打破了我的刻板印象。它的深度和广度达到了一个惊人的平衡点。我最欣赏的是它对“高级商务词汇”的系统性梳理。很多时候,我们总是在用那些最基础的词汇来表达复杂的商业概念,显得非常业余。这本书则将那些听起来非常“专业”且地道的表达方式,拆解并融入到具体的语境中进行教学。比如,书中对“risk mitigation”(风险缓解)这类短语的讲解,不仅仅是给出中文翻译,而是分析了它在不同语境下的精确含义,并提供了同义替换和反义辨析。这种精雕细琢的学习方式,让我对许多原本模糊的词汇有了清晰的认知。另一个亮点是它的结构设计,每一课都像是一个小型的模块化课程,内容紧凑,逻辑性强,很适合忙碌的上班族利用碎片时间进行学习和回顾。翻阅的时候,我发现自己经常会停下来,对着书中的某个精彩表达反复琢磨,琢磨着如何在下一次的会议或邮件中巧妙地运用它。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有