圖書標籤: 聶華苓 小說 海外華文 海外華文文學 颱灣 隨筆 大學 20年前讀過
发表于2025-02-11
韆山外,水長流 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
還是不喜歡聶華苓....桑青與桃花看得很痛苦,這本還好,但是她難道是用英語寫作然後再翻譯迴中文的?實在是好奇怪的語言。。
評分應該算傷痕文學吧。
評分讀過的第一本愛情小說,是小時候在自傢的書架上翻齣來的。也是至今為止讀過的最棒的愛情小說。對石頭城,對核桃糕的嚮往現在也沒有斷過。
評分好久以前讀的啊。還記得那首《江水啊流啊流》。
評分讀聶華苓的小說,總感覺到她有一種使命感。她一定要寫一些有用的、重要的東西。就是姿態太高。相對來說,《失去的金鈴子》的時候還稍顯輕鬆一點。這部小說依舊是尋找中國人的認同,卻與《桑青與桃紅》的故弄玄虛大不相同,可是兩者就有種沒有掌握好度的感覺。其中有一些小的段落讓人有些趣味,對中國政治史實的鋪張讀來有趣,可是放在小說裏又顯得笨重。至於混血女主與美國人、中國人的愛情,讓我想到同是在美作傢嚴歌苓的《少女小漁》一類。結尾大團圓感覺意料之中。說來說去,不過是些抱怨。。
那一代旅居海外的作家,文革前后的背景是他们跨越不过的创作基础。但是,我得承认这个故事不错,背景不是重要的,无论什么时代的人,感情都是可以相通的。喜欢这个故事,首先它是一个美丽的爱情故事。喜欢彼尔,喜欢风莲,还有那温暖张开怀抱的小石头城。
評分风莲比莲儿更加的隐忍,也许是因为她们都经历了艰难的时代,所以坚强勇敢。小说文笔是淡淡的,但字里行间包含很多韵味,慢慢的会为主人公的命运牵引。经历了两个时代,人生,爱情,都有了新的感悟。有人说女性比男性更加的坚韧,这句话一点都没错。
評分《千山外,水长流》 是美籍华裔女作家聂华苓的小说,描写了母女两代人在各自的时代所经历的爱情。 母亲风莲在抗战到解放前夕与爱国青年金炎、孙启亮和美国人彼尔之间的感情。女儿莲儿由于混血儿身份在文革期间所遭受的不幸,以及后来前往美国后与美国文化的冲突与融合、感情...
評分风莲比莲儿更加的隐忍,也许是因为她们都经历了艰难的时代,所以坚强勇敢。小说文笔是淡淡的,但字里行间包含很多韵味,慢慢的会为主人公的命运牵引。经历了两个时代,人生,爱情,都有了新的感悟。有人说女性比男性更加的坚韧,这句话一点都没错。
評分用一个下午的时间重读这本书。很小的时候在家里一本旧杂志上看到这篇连载小说,当时可看的书籍极其匮乏,有限的几本说读了又读,这篇连载小说的片段也映在我的脑子里。当时没看到结局,大学时找到完整版,一口气读完。昨天下午不知怎么突然想起这篇小说,又重读一遍。 为什么有...
韆山外,水長流 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025