一群鹰在山巅飞旋,有一天,雨水忘了出现,
河流消瘦了下来,树和动物纷纷倒下。
最年长的鹰,到她的名字那里,啄掉字母i,
群鹰们开始疯狂贪食字母i,想用这个办法,
战胜干渴;直到一天,鹰祖母沿峭壁而上,
冲下峡谷,吐出体内的i,把它还给河流……
米亚·科托(Mia Couto),1955年生于莫桑比克一个葡萄牙移民家庭,曾当过记者和教师,生物学家、诗人、小说家。他14岁开始在报刊发表诗歌,已出版作品30多部,译成23种语言,长篇小说处女作《梦游之地》入选“20世纪最伟大的12部非洲小说”,2013年,获葡语文学 最高奖项卡蒙斯文学奖,与萨拉马戈获同等殊荣;2014年,击败村上春树,获得有“美国诺贝尔文学奖”之称的纽斯塔特国际文学奖;2015年,凭《耶稣撒冷》入围布克国际文学奖;2017年,最新作品《母狮的忏悔》入选都柏林文学奖短名单,被认为是近年来诺贝尔奖最有力竞争者之一。
他给孩子写下过多部短故事,这些短故事完美嵌入文学大师的童书写作传统,其中的充沛情感与盎然诗意,真正实现了诗歌与图画、想象与现实的完美融合。他的多部童书都由达努塔·沃伊切霍夫斯卡配画。
评分
评分
评分
评分
不如另外两本。
评分2020年021本:葡萄牙语的非洲童话:失掉i的鹰如何寻找生命之源,总觉得非洲童话会有很多殖民地的隐喻。水是生命之源,在失去i后,活力消失,鹰靠赐予获得的终将枯竭,只能依靠地母i的力量找寻。
评分嗯……
评分不如另外两本。
评分这一册读完,任何人都会记住几个葡语单词吧,而故事的核心,是一个元音字母“i”。这个故事如果放在米亚科托的《梦游之地》里,将会浑然一体,是非常典型的他的风格。想来小孩子很难体会这个故事蕴含的人性、女性等隐喻,所以仍然是一本首先供家长回忆童年的童书。另外,如果喜欢这个故事,那么一定要去读《梦游之地》(闵雪飞译)和《耶稣撒冷》(樊星译,即本书译者),切记选对译本。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有