The Vagrant Mood is a brilliantly varied and colourful collection of essays. From Kant to Raymond Chandler; from the legend of Zurbaran to the art of the detective story; from Burke to Augustus Hare, Maugham brings his inimitable mastery of the incisive character sketch to the genre of literary criticism.
忆奥古斯都:奥古斯都就是《刀锋》里艾略特的原型,《刀锋》中艾略特因没有收到某位夫人的晚宴邀请而恼恨,而作者施计让艾略特认为自己受到了邀请,并在艾略特临终时守在他身边。在当时看来惊诧于作者对艾略特表现出来的感情,在这本书中一句话无疑给了读者答案:“我取笑奥古...
评分六篇随笔,确实是随性得很。毛姆啊,一个充满好奇心的,认真考据、认真思考的旁观者,依旧犀利又不乏优雅地吐槽着,最后用这种随意通俗的方式写下来。看他讲述那些我此前知道或不知道的人的生平,点评他们的作品,谈不上带来多么多么深刻的思考,但至少,丰厚的乐趣和一些不足...
评分毛姆的炭火 赵松 在安德鲁·桑德斯那部八百多页的《牛津简明英国文学史》里,查找涉及毛姆的文字,发现竟只有三行半,还是夹在论述乔伊斯的那六页中。在书中,毛姆的代表作《人生枷锁》被视为“因袭传统的自传”式小说的最后一曲,是对“早已为《大卫·科波菲尔》的读者所熟悉...
评分忆奥古斯都:奥古斯都就是《刀锋》里艾略特的原型,《刀锋》中艾略特因没有收到某位夫人的晚宴邀请而恼恨,而作者施计让艾略特认为自己受到了邀请,并在艾略特临终时守在他身边。在当时看来惊诧于作者对艾略特表现出来的感情,在这本书中一句话无疑给了读者答案:“我取笑奥古...
Translated as《随性而至》in Chinese. An easy read. What he said about Henry James ring true even though they sound mean-spirited. You feel Maug
评分Morning reading wakes me up totally~~The first borrower was in 1967, 45yrs Wow~~
评分Translated as《随性而至》in Chinese. An easy read. What he said about Henry James ring true even though they sound mean-spirited. You feel Maug
评分He had this special acuteness that makes reading both fun and excruciating.
评分第5人读过。太棒了,原版也这么棒!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有