圣·埃克苏佩里(1900-1944),出生于法国里昂,1921-1923年在法国空军中服役,曾是后备飞行员,后来又成为民用航空驾驶员,参加了开辟法国—非洲—南美国际航线的工作,其间他还从事文学写作,作品有《南线班机》、《夜航》等等。
1939年德国法西斯入侵法国,鉴于圣·埃克苏佩里曾多次受伤,医生认为他不能再入伍参战。经过坚决要求,他参加了抗德战争,被编入2/33空军侦察大队。1940年法国在战争中溃败,他所在的部队损失惨重,该部队被调往阿尔及尔。他随后即复员,只身流亡美国。在美国期间,他继续从事写作,发表了《战斗飞行员》、《给一个人质的信》以及《小王子》。
1943年,在他的强烈要求下,他回到法国在北非的抗战基地阿尔及尔。上级考虑到他的身体和年龄状况,只同意他执行五次飞行任务,他却要求到八次。1944年7月31日上午,他出航执行第八次任务,从此再也没有回来,牺牲时年仅44岁。
全球阅读率仅次于《圣经》的温暖故事,法国文学翻译大师郑克鲁精雕细琢之作!
“我”驾驶的飞机坠落在渺无人烟的沙漠,却奇异地遇见了一个忧伤的小王子,他来自一颗很远很远、很小很小的星球。在一天看了四十四次日落之后,小王子离开了他的星球。在宇宙间流浪……这是一本关于诗意、温暖、感动和爱的书,写给所有的孩子,以及曾经是个孩子的大人。
那天我第一次打开《小王子》,就呆了。不是因为它的清新剔透,而是圣埃克苏佩里的那些画儿。在过去的一年里,我收到过很多画着小人的卡片,但是一直到那一天看到小王子里面一样的画面,我才知道,原来那些小人和花花草草曾经并且一直在这样忧伤的童话里生长着。 圣埃克苏佩里把...
评分不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 ...
评分最近,翻译界出乱子了。青年译者李继宏重译了《小王子》《了不起的盖茨比》《老人与海》《动物农场》等几本公版书,出版商启动了大规模宣传。乱子就出在宣传炒作上。 《小王子》登录豆瓣时,出版商雇佣了水军来打分造势,使得此书短短时间内评分就达到罕见的9.3分。腰封上更是...
评分关于小王子的十个隐喻 TOP 10吞食大象的蟒蛇:生命是一个谜团 吞食大象的蟒蛇是圣埃克苏佩里关于人生的第一个密码。他渴望有人能够看懂那张“一号作品”,而所有人都认为那不过是顶帽子。人们解码失败,屈服的是圣埃克苏佩里,他又画了“二号作品”,画出蟒蛇肚子里的大象。他...
评分读过这么多遍《小王子》,依然会感动的流下眼泪。听说《小王子》创造了阅读率仅次于《圣经》的奇迹。感动是因为碰触到了心底最原始的东西,这种东西存在于每个人的心中,即便是饱受折磨甚至是十恶不赦的人,这种东西也只是被隐藏埋没,却从...
虽然看过一遍,但是还是想看,这个版本感觉比较简洁。 玫瑰、狐狸、蛇。小王子实在太可爱了。。。 希望永远拥有孩童般的心。
评分虽然看过一遍,但是还是想看,这个版本感觉比较简洁。 玫瑰、狐狸、蛇。小王子实在太可爱了。。。 希望永远拥有孩童般的心。
评分每个人都能从这本书中找到这本书中深远的柔情和哲理
评分“人们”小王子说:“他们挤进快车,却再也不知道寻找什么。于是他们焦躁不安,转来转去。”@Home
评分惭愧啊惭愧 活到现在这把年纪 才刚刚读这本书
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有