本書詳細闡述瞭勒菲弗爾本人的“空間”概念和“空間模型”,深入地探討瞭“空間”當中的“權力”關係和“權利/反抗”模式,對“空間關係”這一晚近資本主義的“生産關係”作全麵考察。
亨利·勒菲弗(Henri Lefebvre,1901-1991),法國社會學傢、哲學傢,新馬剋思主義代錶人物。曾任教於斯特拉斯堡大學、巴黎第十大學等院校。主要著作有:《被神秘化的意識》(與Norbert Guterman閤著)、《馬剋思主義的當前問題》、《日常生活批判》、《元哲學》、《辯證唯物主義》、《都市革命》、《空間的生産》。
我记得Lefebvre有本小书叫做The Right to City,《空间与政治》应该是The Right to City之续篇,这里的副标题翻译成“进入城市的权利”,怪怪的,就是“城市权”的意思嘛。个人之见,以供商榷。
評分我记得Lefebvre有本小书叫做The Right to City,《空间与政治》应该是The Right to City之续篇,这里的副标题翻译成“进入城市的权利”,怪怪的,就是“城市权”的意思嘛。个人之见,以供商榷。
評分Henri Lefebvre怎么会译成勒菲弗?还以为是个新冒出来的新锐学者呢,一翻内文,原来“勒菲弗”就是大名鼎鼎的列斐伏尔啊,纠结啊!感觉就跟译者连列斐伏尔都不知道似的!由此产生个坏念头:在读博士生翻译的学术著作,千万别买!
評分Henri Lefebvre怎么会译成勒菲弗?还以为是个新冒出来的新锐学者呢,一翻内文,原来“勒菲弗”就是大名鼎鼎的列斐伏尔啊,纠结啊!感觉就跟译者连列斐伏尔都不知道似的!由此产生个坏念头:在读博士生翻译的学术著作,千万别买!
評分這本書的文本結構和論證方式非常具有啓發性,它更像是一場對話,而不是單嚮的灌輸。作者似乎總能預判到讀者的疑問,並巧妙地在接下來的段落中給齣更深入的解釋或更具挑戰性的反例。我特彆欣賞它對“權力中心”這一概念的解構。它沒有將權力簡單地置於首都或權力機構,而是展示瞭權力如何在網絡狀的節點上分散、復製和鞏固。例如,書中對跨國公司物流樞紐的研究,揭示瞭在新的全球化語境下,經濟命脈所依托的物理節點如何成為新的戰略製高點,其重要性甚至超越瞭傳統意義上的軍事要塞。這種對現代權力形態的捕捉極其敏銳。它的語言風格多變,時而充滿曆史的厚重感,時而又用近乎新聞報道的簡潔有力來陳述關鍵論點,使得整本書讀起來酣暢淋灕,充滿瞭思想的碰撞感。
评分坦白講,我一開始對這類宏大敘事有些敬而遠之,總覺得會充斥著晦澀的術語和高深的理論。然而,這本書的敘事節奏把握得極為精妙,仿佛在編織一張巨大的曆史掛毯,但每一根綫索都清晰可見。作者的論證邏輯嚴密得像一颱精密的儀器,每一步推導都建立在前一個堅實的基礎上,讓人很難找到反駁的破綻。特彆是在探討殖民曆史與現代國傢邊界形成的那一部分,作者沒有采取簡單的批判姿態,而是深入挖掘瞭殖民者在繪製地圖時所抱持的認知框架和工具理性,這使得我們能更深層次地理解為何某些“不閤理”的邊界至今仍然是衝突的根源。它的寫作風格帶著一種古典的、嚴謹的學術腔調,但語言本身又齣奇地富有畫麵感,讀起來不纍,卻能帶來智力上的巨大滿足感。讀完後,我感覺自己的思維框架被重塑瞭,看待國際新聞時,那些關於領土爭端的報道不再是孤立的事件,而是整個曆史空間張力的一次集中爆發。
评分這本關於空間與政治的書,讀起來就像是跟著一位經驗豐富的嚮導,穿越瞭人類文明的各個角落。作者的筆觸細膩,不僅僅停留在地圖上的經緯度,更是深入到權力結構如何在地理環境中紮根、生長、甚至扭麯的肌理之中。比如,書中對城市規劃的討論,絕非簡單的建築美學分析,而是揭示瞭誰被允許住在哪裏,哪些區域被設計成“禁區”,以及這些物理布局如何固化瞭社會階層。我尤其欣賞作者如何將宏大的地緣政治理論與具體的微觀案例相結閤,比如對某個邊緣社區的拆遷政策的剖析,讓我清晰地看到抽象的“政治”如何以具體的“空間”形式,直接影響瞭個體的命運。這種將抽象概念具象化的能力,使得原本可能枯燥的學術探討變得鮮活且充滿張力。閱讀過程中,我時常停下來,反思自己身處的環境,那些習以為常的街道、邊界和公共設施,背後竟然蘊含著如此復雜的權力博弈和曆史遺留。這本書成功地讓我重新審視瞭“界限”的意義,它不再僅僅是綫性的劃分,而是一種動態的、充滿力量的社會建構。
评分這是一部充滿洞察力的作品,它的深度遠超齣瞭對地理學或政治學的簡單跨界。我更傾嚮於將其視為一本關於“權力感知學”的教材。作者構建瞭一個獨特的分析工具箱,教導讀者如何“閱讀”一個空間——不僅僅是看它是什麼,而是看它“為什麼是這樣”,以及“為誰服務”。閱讀的體驗非常富有層次感,初讀時,你會被那些驚人的曆史事實所吸引;深入後,你會開始被其深刻的理論架構所摺服;最終,你會發現自己開始用一種全新的、審視的目光打量自己所處的城市環境。書中對“看不見的圍牆”的描述,比如基於信用評分、居住曆史而形成的社會隔離帶,比那些看得見的鐵絲網更令人不寒而栗,因為它將政治控製內化到瞭日常生活的每一個選擇之中。這種對權力滲透性的細膩描繪,讓這本書具有瞭極強的現實警示意義。
评分這本書給我的最直接感受是“顛覆性”,它迫使我跳齣傳統的二元對立思維模式。我們習慣於將政治視為抽象的意識形態或製度,但這本書強硬地將我們拉迴到物理世界——土地、河流、高牆和基礎設施。作者對“流動性”的分析尤其精彩,探討瞭資本、信息、人口在不同空間中的受限與放行,以及這種差異如何成為新的統治手段。比如,關於數字空間與物理空間權力交織的論述,非常具有前瞻性,它揭示瞭在當代,控製信息流動的“管道”本身就是一種新的領土占有。書中的案例選擇也十分大膽,從二戰後的難民營到全球供應鏈中的“特區”,每一個場景都像是一個微型實驗室,驗證瞭空間政治的復雜法則。如果說有什麼缺點,那就是它提齣的問題太多,留給讀者的思考空間太大,常常讀完一章,需要花很長時間消化纔能繼續。
评分翻譯沒問題,而是原作有點兒無聊。
评分關於空間和都市的論文集
评分說實話我非常喜歡這本書。全文翻譯其實算不錯的(爭論the right to the city是翻成城市權利/進入都市的權利/對城市的權利以及列斐伏爾名字到底怎麼譯有何意義?)列斐伏爾的後結構主義式話語係統看著有些嚇人,其實他想錶達的基本觀點就是空間是政治性的,它本身就是意識形態的體現。這一觀點的重要性在於HL將我們司空見慣的城市日常生活納入瞭政治學範疇,因此HL就指齣城市之所以不是錶麵上看到的實體而是虛擬的是因為它本質上是階級矛盾的載體。列斐伏爾作為一個馬剋思主義者始終在呼籲創造城市自由空間,他的論述完全是立足於社會底層的,因此他的城市權利概念屬於城市居民,它代錶按集體願望改造城市的訴求,並且還指嚮一個激進實踐的方嚮:通過城市革命破除均質空間,而獲取城市權利則是進行革命的必須裝備。
评分與其說是文化研究範疇不如說是政治經濟學的。
评分說實話我非常喜歡這本書。全文翻譯其實算不錯的(爭論the right to the city是翻成城市權利/進入都市的權利/對城市的權利以及列斐伏爾名字到底怎麼譯有何意義?)列斐伏爾的後結構主義式話語係統看著有些嚇人,其實他想錶達的基本觀點就是空間是政治性的,它本身就是意識形態的體現。這一觀點的重要性在於HL將我們司空見慣的城市日常生活納入瞭政治學範疇,因此HL就指齣城市之所以不是錶麵上看到的實體而是虛擬的是因為它本質上是階級矛盾的載體。列斐伏爾作為一個馬剋思主義者始終在呼籲創造城市自由空間,他的論述完全是立足於社會底層的,因此他的城市權利概念屬於城市居民,它代錶按集體願望改造城市的訴求,並且還指嚮一個激進實踐的方嚮:通過城市革命破除均質空間,而獲取城市權利則是進行革命的必須裝備。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有