1990年面世的《性别麻烦》是女性主义理论和性别研究的重要著作,一经出版即引来赞誉和争议无数,并被奉为开创“酷儿理论”的经典文本。巴特勒因此书而一举成为当代思想界最闪耀的学术明星之一。
巴特勒在《性别麻烦》开篇,首先对“女性”作为女性主义的主体提出了质疑。她对波伏瓦、克利斯特娃、维蒂格、伊里格瑞等法国女性主义理论家的主要观点分别进行了梳理,并追溯到她们各自所依据或所反对的阳具逻格斯中心主义理论源头。她借用后结构主义、精神分析和女性主义的分析框架,通过对斯特劳斯结构主义人类学、福柯的管控性生产、拉康的原初禁制理论和弗洛伊德的性抑郁的解读,从哲学本体论层面重新追问语言、主体、性别身份等关键性概念,深刻阐述了异性恋框架下的性别身份和欲望关系是如何形成的,从而颠覆了霸权话语对性、性别、性欲的强制性规定。
巴特勒在本书中提出的、现已成为她的个人标记的“性别操演”理论,为性与性别开启了一个具有多种文化可能性的未来。
女性主义理论的必读书。
Hypatia
《性别麻烦》对性别的“自然性”提出了迄今为止最有说服力的质疑。这是一部富有创见的精彩论著。
Aandra Lee Bartky
巴特勒的作品改变了我们思考性、性别、性欲和语言的方式。她对性别身份的探问已对当代思想产生了重大影响,启发了在多个层面上对“主体”的批判性反思。
萨拉·萨莉
十年前我完成《性别麻烦》的稿子......我不知道这本书会有这么广大的读者,也不知道它会对女性主义理论构成具有挑衅意味的“介入”,并被引为开创酷儿理论的文本之一。这本书的生命超出了我的意图。
朱迪斯·巴特勒在1999年此书再版时附加了长篇序言,回应并澄清了针对此书的一些问题。
1956年出生于美国,耶鲁大学哲学博士,加州大学伯克利分校修辞与比较文学系教授。巴特勒是当代最著名的后现代主义思想家之一,在女性主义批评、性别研究、当代政治哲学和伦理学等学术领域成就卓著,主要著作有《性别麻烦》、《身体之重》、《消解性别》、《欲望的主体》等。
译者简介:
文学博士,中山大学中文系副教授、硕士生导师。曾先后赴美国加州大学伯克利分校、伊利诺大学香槟分校做博士后研究和访问学者。曾任教于韩国梨花女子大学、国立安东大学。主要学术领域为妇女、性别与文化研究。著有《多重主体策略的自我命名:女性主义文学理论研究》,译有《噪音:音乐的政治经济学》(合译)、《激情的疏离:女性主义电影理论导论》(合译)。
BUTLER的知识影响与核心概念 拒绝将「女人」(woman)视为建构性别认同/性别身分的具体类别,而是视为一个虚构 (fiction)。 相对于一般女性主义者问:「那女人的情况是怎样?」后现代女性主义者问的是「当你说『女人』的时候,你的意思是什么?」Butler批判当代女性主...
评分BUTLER的知识影响与核心概念 拒绝将「女人」(woman)视为建构性别认同/性别身分的具体类别,而是视为一个虚构 (fiction)。 相对于一般女性主义者问:「那女人的情况是怎样?」后现代女性主义者问的是「当你说『女人』的时候,你的意思是什么?」Butler批判当代女性主...
评分爱情与友情有什么区别?可能有很多角度的回答,我想试着从日常称呼分析一下。因为语言背后可以说就是思维,日常称呼的背后就是传统思维。 称呼有两种情况,在场时一般为介绍,不在场时一般为提起: 1 介绍友情关系,往往说: 这是我朋友。 介绍爱情关系,往往说: 这是我男/女朋友...
评分巴特勒的书不好读。书的内容不评价:也不好评价,毕竟原文薄薄的一小本不过百来页,初次读时笔记都做了一万多字。 书评只针对宋素凤老师的翻译,总体而言,我觉得《性别麻烦》还是翻译得相当不错的。部分长难句的精准转译和大部分“从无到有”的术语翻译,完成度都出乎意料;遗...
评分Queer及Queer理论对抗的是社会长期建构的异性恋霸权体系,它们向异性恋与同性恋的二元结构挑战,向社会常态挑战。巴特勒在此书中提出了著名的“表演”(performativity)理论,她认为人们的性别表现(同性恋、异性恋或双性恋行为)并不是某种固化的身份表征,而是处于一种不断...
非常棒!全书架构,简单来说,即是Butler否认了先于文化的、前话语的性别主体的存在(或者说不认为主体自然如此),为此她沿着Foucault的系谱学方法,不照线性式的回溯,而是以自己为主体去考察性/别这一话语在如何在权力下被管控生产的(太Foucault了!),同时触及到了幽微之处(边缘群体)。在颠覆生理—社会性别二元架构、否定身体的自然“存有”,她颇辛苦地对施特劳斯到拉康再到克里斯蒂娃全部进行了解构(但也有沿袭),并在女性主义阵营内部进行“修正”。而身体(及性/别)不过是操演的,即被建构并且可以不断重构的,是一个永远无法内化的规范。不过问题却随之而来,颠覆之后的未来在哪?这是否又是后现代的一次符号游戏?性/别如何被自然化的过程被揭露后,性/别不就漂浮起来了,以后如何发挥功用呢?
评分在波伏娃那里,“女人”不是天生的,而是后天形成的;在巴特勒那里,“性别”(无论“社会性别”还是“生理性别”)也不是先在的,而是文化操演的。ps:这本书最大的魅力,就在于其非凡的反思力与批判力,再次验证乔纳森•卡勒对于“理论”的界定——“理论的主要效果是批评‘常识’。”
评分宋老師是可愛滴雙子女人呐呐呐呐~
评分“维蒂格以一种自觉的、挑衅的帝国主义策略(imperialist strategy)主张只有夺取普遍的与绝对的观点,让整个世界蕾丝边化(lesbianizing)才能够摧毁强制性异性恋秩序”——虽然我的理智告诉我巴特勒的立足点明显比维蒂格更高,且更全面的批判了她的生存策略,但我内心的天平还是在不自觉的向维蒂格倾倒…………
评分【藏书阁打卡】 巴特勒在我看来就是更彻底的社会建构论:比“女性是被建构的”更进一步,“性别也是被建构的”,即使是生理性别也是被建构的,而且被建构为“非建构”的概念(无敌)。拒绝普遍性的幻想,抛开“女性”的“女性主义”,也抛开了二元思维的限制,尊重现实中客观存在的差异,打开可能性的自由世界,或许称之为人性主义更好。 同时取消先验确定的自我/身份/主体,——都是被社会反复操演(peformatively)而成的,且始终是过程。换句话说,不存在行为背后的行为者,而是行为者被行为建构,而且被持续建构。最后是一个相互影响的流动状态。A body becomes a body exactly when the discourse wants to signify it. 网络上失去身体的虚拟性别更有趣。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有