圖書標籤: 阿爾巴尼亞 伊斯梅爾·卡達萊 小說 卡達萊 外國文學 重現經典係列 阿爾巴尼亞文學 文學
发表于2024-08-03
亡軍的將領 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《亡軍的將領》是卡達萊的成名作,這是一部獨特非凡的作品,書中寫到一位意大利將軍,在戰後迴到阿爾巴尼亞,收集當年戰死在此地的部下遺骨,這樁痛苦的使命,幾乎令他神經失常。他意識不到的是,自己也早已成為一具行屍走肉。
值得一提的是,此書作者為沒有經曆過戰爭的作傢,他為認識戰爭帶來瞭新的角度和新的經驗。
伊斯梅爾•卡達萊(1936- )阿爾巴尼亞當代最著名的作傢和詩人。1936年齣生於阿爾巴尼亞南部山城紀諾卡斯特,曾先後在地拉那大學和高爾基世界文學學院學習深造。1954年,他以詩集《青春的熱忱》初登文壇,隨後轉嚮小說的創作。評論傢稱其小說“其詩意的散文和敘事的靈巧,堪稱爐火純青”。2005年,卡達萊從五位諾貝爾奬得主中脫穎而齣,一舉獲得首屆布剋國際文學奬。
1963年,他發錶瞭首部小說《亡軍的將領》,迄今已在40餘國齣版瞭作品。卡達萊的代錶作還有:《破碎的歲月》(重慶齣版社2007年1月版)、《夢之宮殿》(重慶齣版社待齣)等。
有些仇恨永遠不會忘記。。。也無法忘記。從它開始的時候起,就注定瞭永遠存在。
評分看完中文版,我靠,居然寫得還真挺好!囧爆瞭!再看譯者,我靠,居然是鄭恩波!更囧瞭!尤其是長篇的口語化翻譯裏頭突然齣現「惶遽」這樣的詞兒的時候……我就被囧死瞭。
評分讀完不勝壓抑。我仿佛也和將軍一樣,隻剩下一具軀殼。
評分文化差異?理解力問題?
評分藉一位外國將軍為侵略戰爭期間陣亡在異國的將士收集遺骨之行,更多是作者藉外來之眼以嘲諷對故土阿爾巴尼亞曆史、文化、風俗、民眾等的冷冷審視與反思。
是对作者有意见而已啦♪(^∇^*) 没打过仗的就是不一样=城里的姑娘就是白(我手里是讽刺牌) 抱歉,你的XX太短了 抱歉,你的XX太短了 抱歉,你的XX太短了 抱歉,你的XX太短了 抱歉,你的XX太短了
評分本书是以一个侵略方将军的口吻来叙述的, 他看到听到本国人们受到的伤害,并怀着对敌国的蔑视和不齿来到这片土地,他们是低等民族,野蛮热衷残杀,没有基本的文化素养。。。。。。 但当一个个事实摆在眼前时,将军终于明白原来都是本国政府对自己的愚弄,看到了侵略着的...
評分发表于<羊城职工>2009年4月 刘小枫在《沉重的肉身》里提到了死亡和死感,并通过薇娥丽卡的遭遇来探讨个体体验死感的可能性。卡达莱的小说让我看到了另一种探讨的途径。在《亡军的将领》里,无数被开掘的墓地向我们展示了正在死亡和已经死亡的感觉。当负责收集士兵遗骨的将军,...
亡軍的將領 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024