☆ 米蘭·昆德拉是當今世界在文學地位和作品銷量上最有號召力的大師之一,也是曆年諾奬得奬呼聲很高的西方作傢。
☆ 《小說的藝術》是昆德拉作為小說的創作者和研究者,對小說藝術思考的總結,藉由此書,我們可以瞭解作傢的藝術觀點、風格、技巧,和他對寫作的態度、對文學傳統的理解,以及在這個態度背後對人和世界的想法。
☆颱灣昆德拉作品係列譯者尉遲秀先生譯本
“人一思索,上帝就發笑。”昆德拉說,在這個格言的啓發下,他喜歡想象:弗朗索瓦?拉伯雷有一天聽到瞭上帝的笑聲,歐洲第一部偉大的小說因此誕生瞭。小說藝術來到世界正是上帝笑聲的迴響。小說的智能不同於哲學的智能,它不是從理論蘊含,而是從幽默精神中産生的。這本作品是昆德拉對小說藝術思考的總結,藉由此書,我們可以瞭解這位作傢的藝術觀點、風格、技巧,和他對寫作的態度、對文學傳統的理解,以及在這個態度背後對人和世界的想法。
米蘭•昆德拉(Milan Kundera,1929- )
小說傢,齣生於捷剋斯洛伐剋布爾諾;自一九七五年起,在法國定居。
長篇小說《玩笑》《生活在彆處》《告彆圓舞麯》《笑忘錄》《不能承受的生命之輕》和《不朽》,以及短篇小說集《好笑的愛》,原作以捷剋文寫成。
小說《慢》《身份》和《無知》,隨筆集《小說的藝術》《被背叛的遺囑》《帷幕》和《相遇》,原作以法文寫成。
《雅剋和他的主人》,係作者戲劇代錶作。
前前后后差不多10年时间吧!其实没有特别刻意的去收集,基本所有的小说都是上学时在学校图书馆借着看的,文艺理论类的倒都是后来自己买的。 我之前对昆德拉作品的印象大致是:小说比文艺理论好,用捷克语写的作品比用法语写的好,读过这本之后看法稍有改变。 我看的他的第一本书...
評分实际上,小说不应当具备任何功能,小说在“目的性”和“有用性”之外,是一种纯粹的“耗费”。 小说有啥用?和哲学一样,没用。 (吐血了,这样的书居然没有评论!)
評分昆德拉热衷于把小说写得像理论,这种嗜好就好比一个厨子热衷于把味道鲜明的家常菜烹成口味复杂的宫廷菜,让人吃了半天,吃很多次,觉得好吃,但是酸甜苦辣,却说不出个所以然来。《小说的艺术》这本书似乎调过来了,要把理论写得跟小说一样,把高深莫测的满汉全席做成简单...
評分《小说的艺术》是昆德拉在任大学教授时,为学生上课编写的教材。严格地说,这都不能算是一部作品,但是这本书对于小说的探索却远远超出一般意义上的文学评论,昆德拉将视野更多地投向人的存在状态。 “受诋毁的塞万提斯遗产”是《小说的艺术》的第一篇,其中昆德拉系统地阐述了...
評分实际上,小说不应当具备任何功能,小说在“目的性”和“有用性”之外,是一种纯粹的“耗费”。 小说有啥用?和哲学一样,没用。 (吐血了,这样的书居然没有评论!)
昆德拉是有多癡迷“可能性”這三個字啊,他說起“尋找錯誤”又勾起瞭我的迴憶..
评分客觀來說真正比較能夠看得懂的也就是第一章和最後一章的部分,不知道這個五星是不是有資格給齣。具有哲學思辨的小說傢可能是更符閤米蘭昆德拉的定義,——小說智慧無窮,而作者聰明有限,也是一個很妙的論述,對小說意義的定義也好,對愚蠢這一事物的重新理解也好,都足以令我這個讀者再重新認識世界一點。可能多的是人不喜歡米蘭昆德拉,但是應該沒人會否認他是一個大師。
评分昆德拉是有多癡迷“可能性”這三個字啊,他說起“尋找錯誤”又勾起瞭我的迴憶..
评分客觀來說真正比較能夠看得懂的也就是第一章和最後一章的部分,不知道這個五星是不是有資格給齣。具有哲學思辨的小說傢可能是更符閤米蘭昆德拉的定義,——小說智慧無窮,而作者聰明有限,也是一個很妙的論述,對小說意義的定義也好,對愚蠢這一事物的重新理解也好,都足以令我這個讀者再重新認識世界一點。可能多的是人不喜歡米蘭昆德拉,但是應該沒人會否認他是一個大師。
评分“這門藝術知道如何創造迷人的想象空間,在其中,沒有人是真理的占有者,每個人都有權被理解。”小說的樞機是相對性、可能性、復雜性、人的存在。不過關於他自己作品結構的解釋,原本是不信這一套的,直到第六部 六十三個詞,那些字詞正是對存在的探索。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有