Alfred V. Aho是哥倫比亞大學的Lawrence Gussman計算機科學教授。Aho教授多次獲奬,其中包括哥倫比亞校友會頒發的2003年度Great Teacher奬和電子與電器工程師協會的Jonh von Neumann奬章。他是美國國傢工程院院士,以及ACM和IEEE的會員。
Monica S. Lam是斯坦福大學的計算機科學教授。她曾經是Tensilica的首席科學傢,並且是moka5的創建者和首席執行官。她領導瞭SUIF項目。該項目開發瞭最流行的研究性編譯器之一,並首創瞭很多在工業界得到應用的編譯技術。
Ravi Sethi發起瞭Avaya公司的研究組織,並且是Avaya實驗室的主管。之前他曾經是Bell實驗室的高級副總裁,並且是Lucent科技的通信軟件的首席技術官。他曾經在Pennsylvania州立大學和Arizona大學擁有教職,並在Priceton大學和Rutgers大學任教。他是ACM的會員。
Jeffery D. Ullman是Gradiance公司的首席執行官和Standford大學的Stanford W. Ascherman計算機科學(名譽退休)教授。他的研究興趣包括數據庫理論、數據庫集成、數據挖掘和利用信息基礎軟件的教育技術。他是美國國傢工程院的院士,ACM的會員,並且是Karlstrom奬和Knuth奬的獲得者。
从我现在看的两章来看,这个第二版没有86年版写得好。比如,对第二章“一个简单的语法制导翻译器”,第二版确实写得没有86年版好懂。另外,86年版是基于c语言来叙述的,为了赶潮流去迎合java语言,第二版生硬把本来就是基于c语言所写成的这章内容换成用java语言,造成不太流畅...
評分看了一下china-pub上的样章。 1、2章翻译的不错,忠实于原文,术语准确。 不过美中不足的是有漏译的地方,个别段落直接落掉了。
評分http://compilerjobs.com/db/jobs_list.php 这个网站包含了世界上所有重要的编译器开发工作职位,如mathworks的,Qualcomm的, ARM , Adobe 的。而这个网站的引用在中国的网站上未出现过。强烈推荐每天浏览一次。从编译器这个纵向深入了解一个领域的工作要求,职位分布和领域...
評分该本书的第2章读起来真的让人痛不欲生,太晦涩!如果不是看到这里其它读者的评论,没准儿我就放弃读这本书。理论知识讲的很深奥,无相关基础者勿入。现在开始读第3章,明显感觉理解起来相对容易很多。最近在做这方面的相关工作,这个大块头一定要拿下!
評分本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有