Controversy surrounding the nude in art is as strong now at the end of the twentieth century as it was during the nineteenth. Victorian paintings of the nude are still hidden from view in the storerooms of galleries and museums. In this major new work, Alison Smith unravels the fascinating background of this situation, and the paradox that the nude was both an image of high culture and an object of public moral outrage. Smith reveals how images of the nude were used at all levels of Victorian culture, from prestigious high-art paintings through to photographs and popular entertainments; and discusses the many views as to whether these were legitimate forms of representation or, in fact, pornography and an incitement to unregulated sexual activity. With many paintings published for the first time, the painters discussed and illustrated in this book include Etty, Leighton, Burne-Jones, Rossetti, Millais, Watts and the women artists, Henrietta Rae and Anna Lea Merrit.
评分
评分
评分
评分
这是一部极具智识挑战性的作品,它绝不是那种可以在沙滩上随便翻阅的消遣读物。作者对哲学思辨的兴趣显而易见,书中不时穿插的关于艺术的本质、进步的代价以及道德相对性的长篇论述,要求读者保持高度的专注。我必须承认,有些关于早期科学理论的描述确实让我停下来查阅了资料,但这正是这本书的魅力所在——它激发了我的求知欲。它不是在给你答案,而是在提出更深刻的问题。从文学角度看,它成功地融合了现实主义的严谨与象征主义的晦涩,创造了一种非常独特的阅读体验。如果你期待一个快速、简单的故事,你可能会感到挫败;但如果你渴望深入挖掘一个时代的思想脉络,这本书绝对能满足你。
评分读完之后,我只有一个感觉:酣畅淋漓。这本书有着一种强烈的、令人上瘾的叙事驱动力。尽管背景设定在遥远的过去,但其中人物面对的困境——关于身份的构建、公共形象与私人真实之间的撕裂——却是永恒的。作者似乎对女性在那个受限环境中的能动性有着特别的关注,笔下的几位女性角色,她们的反抗并非总是通过激烈的行动,更多是通过对日常仪式和既有期望的微妙操纵来实现的。情节的转折处理得非常巧妙,完全出乎意料,却在回溯时又显得水到渠成。我特别赞赏作者对结局的处理,它没有给出廉价的圆满,而是留下了一种充满张力的、开放式的余韵,让人久久不能忘怀,甚至忍不住想重读一遍,看看自己是否错过了什么关键的伏笔。
评分我的天呐,这本书的氛围营造简直是大师级的。它成功地捕捉到了一种挥之不去的、略带压抑的哥特式美学。那种在宏伟的庄园、灯光昏暗的画廊以及雾气笼罩的泰晤士河畔所弥漫的、关于秘密和未竟之事的紧张感,一直贯穿始终。作者对感官细节的运用非常出色,你几乎能闻到老旧皮革和雪茄烟草混合在一起的味道,听到黄铜钟摆沉闷的滴答声。虽然情节本身围绕着一个核心的家族谜团展开,但真正吸引我的是它对社会潜规则的揭示——那些无法言说的禁忌、等级制度如何无形地塑造着每一个人的命运。它探讨了体面(propriety)的虚伪性,以及在那个看似井然有序的表象下,潜藏着的激进思想和个人解放的微弱火花。
评分坦率地说,我原本对这种历史小说抱持着相当的怀疑态度,总觉得它们容易流于表面化或过度浪漫化。然而,这本作品的叙事节奏掌握得极其老道,它巧妙地平衡了历史的厚重感与人物的个人情感冲突。叙事者似乎有着一种近乎全知全能的视角,但却克制地将信息一点点释放出来,吊足了读者的胃口。书中的对话是真正的亮点,那种维多利亚时期特有的迂回、讽刺与潜台词的交织,读起来简直是一种享受。你必须放慢速度,去品味那些话语背后的权力和欲望。我尤其喜欢作者处理时间线的方式,它不是严格线性的,而是通过回忆和信件的穿插,构建了一个多层次的现实结构,让读者得以从不同角度审视核心事件。这是一部需要细细咀嚼的作品,每读一章,都会有新的细节浮现出来,像是在解开一个复杂的丝结。
评分这本书简直就是一扇通往爱德华七世时代伦敦的迷人窗口,作者的笔触细腻入微,将那个时代的社会风貌、阶级差异以及知识分子的内心挣扎描绘得淋漓尽致。我尤其欣赏他对城市声景的刻画,从清晨煤烟弥漫的街道到午后咖啡馆里低语的沙龙辩论,一切都仿佛触手可及。故事情节并非那种轰轰烈烈的史诗,而更像是一幅精心绘制的群像画,每一个配角都拥有自己独立而复杂的动机,他们在这个快速变迁的时代中寻找自己的位置。书中对于新兴技术——比如早期摄影和电话——如何渗透并重塑人们的社交礼仪和私人空间,有着非常深刻的见解。读完之后,我感觉自己像是刚刚从一个漫长而又迷人的梦境中醒来,对那个黄金时代的复杂性有了全新的认识。它并非一本轻松的读物,需要你沉浸其中,但回报是丰厚的历史洞察力和对人性的深刻理解。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有