《吉檀迦利》是印度大詩人泰戈爾詩歌創作的高峰,也是最能代錶他思想觀念和藝術風格的作品。這部宗教和哲學抒情詩集,風格清新自然,帶著泥土的芬芳。泰戈爾以輕快、歡暢的筆調歌唱生命的枯榮、現實生活的歡樂和悲哀;錶達瞭對人民、祖國和自然的熱愛。在藝術上,泰戈爾將哲理與詩情熔於一爐,並用英文錶達,使他那充滿詩意的思想進入西方文學的殿堂。1913年泰戈爾被授予諾貝爾文學奬。
此书刷新了我跟泰戈尔先生的认知,在译者闻中先生的文字间,灵秀通达,既可以看到泰戈尔诗集的美好也能看到与自然与神的对话,怪不得此书可以在西方获得如此多的赞赏也获得诺贝尔文学奖,终于在这个版本读出了深意。 另外,也是通过此书更多了解了奉爱瑜伽的一部分内容,以及行...
評分泰戈尔曾经说过:“我觉得我不能说自己是一个纯粹的诗人,这是显然的。诗人在我这里已变换了样式,同时取得了传道者的性格。我创立了一种人生哲学,而在哲学中间,又含有强烈的情绪质素,所以我的哲学能歌咏,也能说教。我的哲学像天际的云,能化成一阵时雨,同时也能染成五色彩...
評分在泰戈尔的“人神恋歌”中,这样的“神”,让我觉得不是一个“物像”,不是宗教意味的“神”,而是孕育天地万物的宇宙之心。它也正等待着我们去感受它,回应它。我们由它孕育,所以我的心也就是它的心,我的愿望也就是宇宙的愿望。当我意识到了这点,竟有种感极涕零的力量在发...
評分我旅行所用的时间之久,旅途也很漫长。 我在第一束晨光里驱车启程,匆匆赶路,穿过茫茫世界, 在许多恒星和行星上留下车辙。 距离你自身最近的,正是最遥远的路程; 使曲调变得极其简易的途径,正是最复杂的训练。 为了来到自己的门前, 旅人必须敲开每一扇异乡的门; ...
2008.11.14.泰戈爾的詩基本上都讀過瞭,直擊心靈。
评分頌神,奉獻."嗬,傻子,想把自己背在肩上!嗬,乞人,來到你自己門口求乞!"
评分頌神,奉獻."嗬,傻子,想把自己背在肩上!嗬,乞人,來到你自己門口求乞!"
评分我這悟性不夠啊。
评分讀瞭幾遍,抄瞭一遍。還是比較喜歡冰心先生的譯本。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有