德伯家的苔丝

德伯家的苔丝 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:人民文学出版社
作者:[英] 托马斯·哈代
出品人:
页数:460
译者:张谷若
出版时间:1984-7
价格:23.00元
装帧:平装
isbn号码:9787020071449
丛书系列:名著名译插图本·精华版
图书标签:
  • 哈代
  • 英国文学
  • 小说
  • 英国
  • 外国小说
  • 德伯家的苔丝
  • 外国文学
  • 长篇小说
  • 托马斯·哈代
  • 维多利亚时期
  • 英国文学
  • 经典文学
  • 悲剧
  • 女性文学
  • 乡村生活
  • 社会批判
  • 爱情
  • 命运
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《德伯家的苔丝》讲述好吃懒做的杰克·德贝菲尔德证自己的女儿苔丝去拜访一个富贵之家的亲戚,苔丝的母亲希望苔丝能给对方留下一个好印象,说不定还能和这家的儿子对成良缘呢。苔丝见到的所谓亲戚是一个瞎眼的老太太和他的衣冠楚楚的儿子亚历克,亚历克哄编苔丝到他家的饲养场工作,天真的苔丝虽然对亚历克怀有戒心,但还是没有能逃过他的魔掌,亚历克终于把苔丝占有了。苔丝回家把这一切告诉了母亲,母亲还认为亚历克能娶自己的女儿。苔丝在人产的白眼中生活,亚历克仍然继续纠缠她。秋天到了,苔丝在亚历克不知道的情况下生下了孩子,孩子很快就夭折了。苔丝只身来到一个远离家乡的牛奶场当了一名挤奶工。牛奶场还有一位牧师的儿子安吉尔,挤奶女工们都想接近安吉尔,但安吉尔却喜欢上了苔丝。苔丝认为自己不道德,总是躲着安吉尔。安吉尔锲而不舍地追求她,苔丝终于同意了。婚礼前夜,苔丝给安吉尔写了一封信,坦白了她与亚历克的一切,没想到安吉尔并没有看到那封信。后来她多次想对安吉尔说明白,但却一直没有机会。新婚之夜,安吉尔对苔丝说,他曾同一个女人放荡过一夜,苔丝原谅了他,并说了自己与亚历克的事,她以为安吉尔也会原谅她的,但安吉尔却受到了深深的伤害,他告诉苔丝,她不是他所喜欢的女人,他离开了她出走了。苔丝陷入了饥饿的威胁中,只好在田里从事艰苦的劳动。这时她又遇到了亚历克,亚历克已经成了一名传道士,他又开始追逐苔丝。苔丝给安吉尔写了一封信,请亚历克的母亲代转,信中说正有一个敌人追她,她请求安吉尔原谅她,赶快回到她身边。好长时间苔丝收不到安吉尔的回信,而在亚历克追求下,苔丝的心软了,她认为安吉尔不能原谅她,便又回到了亚历克的身边。没想到此时安吉尔回来了,他是来请苔丝宽恕他的,可是他见到的却是苔丝与亚历克生活在一起,他转身离去,感情又一次受到了深深的伤害。苔丝更加恨亚历克,她在亚历克熟睡时杀死了他,然后去找安吉尔。安吉尔原谅了她,他们在一起生活了几天的快乐日子。警官来了,苔丝正在熟睡,安吉尔请求警官等她醒来时再抓她。苔丝醒了,她勇敢地站起来准备面对绞架,她已经无所畏惧。

作者简介

托马斯·哈代(1840—1928),英国19世纪后期现实主义作家的重要代表,拥有最多读者的维多利亚时代作家之一。哈代以自己的现实主义创作继承和发扬了英国文学传统,又以独特的创作模式把传统和当代文学联系起来,在英国文学史上起到了桥梁的作用。作为一个跨世纪的文学家,哈代是英国19世纪最后一位小说大家,又是20世纪大胆探索和开拓的英国“现代诗歌之父”。

张谷若(1903-1994),又名张恩裕,山东烟台人。毕业于北京大学英文系,北京大学英语系教授。译作有《德伯家的苔丝》《还乡》《无名的裘德》《大卫·考坡菲》《游美札记》《弃儿汤姆·琼斯史》《维纳斯与阿都尼》《伤心之家》等。

目录信息

译本序
原书第一版弁言
原书第五版及后出各版序言
第一期 白壁无瑕
第二期 陷淖沾泥
第三期 旗鼓重整
第四期 兰因絮果
第五期 痴心女子
第六期 冤家路狭
第七期 功成愿满
· · · · · · (收起)

读后感

评分

诗人哈代的小说,不可避免得倾满诗意,对于他爱怜的苔丝,更是干脆将他写成了一首诗:“她周身洋溢着诗意,她的一举一动都是诗……她把诗人在纸上写写的诗,活生生地显现出来了……” 苔丝就是那么一首诗,她有着诗一样的纯洁的圣灵,有着诗一样的美好与气韵:这首诗里交融着热...  

评分

这本小说没有我期待的那么好,因为之前很满意哈代的短篇小说,尤其中意其中的一篇《一个女奶工的浪漫奇遇》,又因为看木心先生写道,想找出《苔丝》为什么那么好的原因,找着找着又把书读了一遍,依然无法总结。 我也不想总结一本小说,只是说一点感想。这本书有个副标题,一个...  

评分

以下是在木心文学回忆录里摘到的这个老头儿对《苔丝》的评价: 1以后我写长篇小说,一定要和两位人物商量——不是模仿——哈代和陀氏,不断不断看他们俩的书。哈代可以教我的,是气度。 2 像《苔丝》这种小说,福楼拜、托尔斯泰,看了都会发呆的。福楼拜会说:“我还是写得太...  

评分

每当我看到苔丝以那种无助、无力的口气对安吉尔说着,太晚了,一切都太晚了,我总是会有泪水在眼眶中涌动。命运总是这样的捉弄凡间的众生。 众神之首结束了他对苔丝命运的戏弄。 究竟是谁错过了谁? 是安吉尔在五月节上先错过了苔丝,所以命运才必然让苔丝也要错过安吉尔么?难...  

评分

或许是英国人的书,所以,注重的是关于道德以及相关方面,致使苔丝一生都在为之挣扎。而我比较偏向美国的书,注重的多是感性,或是异于社会的,比如《飘》、《冷山》。同是英国殖民地的澳大利亚的《荆棘鸟》就美的很——个人看法,欢迎切磋  

用户评价

评分

飞地

评分

第一次得知“自然主義”這個詞就是在此書裡

评分

(有声读物版)可能是事先看过电影的缘故,再读小说就没有那么感动了。这个版本最让人受不了的就是,译者做了极为中国化的翻译,显得有些不伦不类……总的说来,电影还是比较忠于原著的,原著在当中的时候稍显拖沓,所以还是看电影好了~ 电影唯一的缺憾是删去了小说结尾处两位主人公躲在一所空关的大房子里的情节,那是苔丝一生中最为幸福的时光,删了怪可惜的。

评分

(有声读物版)可能是事先看过电影的缘故,再读小说就没有那么感动了。这个版本最让人受不了的就是,译者做了极为中国化的翻译,显得有些不伦不类……总的说来,电影还是比较忠于原著的,原著在当中的时候稍显拖沓,所以还是看电影好了~ 电影唯一的缺憾是删去了小说结尾处两位主人公躲在一所空关的大房子里的情节,那是苔丝一生中最为幸福的时光,删了怪可惜的。

评分

(有声读物版)可能是事先看过电影的缘故,再读小说就没有那么感动了。这个版本最让人受不了的就是,译者做了极为中国化的翻译,显得有些不伦不类……总的说来,电影还是比较忠于原著的,原著在当中的时候稍显拖沓,所以还是看电影好了~ 电影唯一的缺憾是删去了小说结尾处两位主人公躲在一所空关的大房子里的情节,那是苔丝一生中最为幸福的时光,删了怪可惜的。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有