图书标签: 井上靖 历史 小说 杨贵妃 日本 传记 日本文学 历史小说
发表于2024-12-22
杨贵妃传 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
井上靖 いのうえやすし
(1907—1991)
二十世纪日本文坛巨匠,小说家、诗人,曾一度成为诺贝尔文学奖的热门人选。
1936年以处女作《流转》获得千叶龟雄奖。1950年《斗牛》获芥川奖。1958年《天平之甍》获艺术选奖文部大臣奖。1960年《敦煌》《楼兰》获每日艺术奖。1989年《孔子》获野间文艺奖。此外亦获奖无数。1976年获颁文化勋章。
井上靖的作品从创作题材上看,主要有历史小说和社会问题小说两大类。他对中国文化感情至为深厚,一生27次到访中国,著有以中国历史文化为题材的小说共18部。
《杨贵妃》与《额田女王》,是井上靖分别以中日宫廷女性为题材写作的两部长篇历史力作。
虽是立传,井上先生在前五章里却更多的将杨妃设置为观察者的角色,审视围绕在权力中心的一切,冷傲的梅妃,运筹帷幄深不可测的高力士,冷酷的李林甫,装腔作势的安禄山,因自己而炽烈的杨氏一族,弄权的杨钊,天真淫荡的虢国夫人,以及让她产生奇妙的同袍情谊的皇甫惟明。当然,最重要是玄宗,这个仿佛置身于满含冰冷空气的洞窟的老人,孤单软弱。正是由于窥得如此,杨妃从最初的犹疑惶恐转为安之若素。第六章开始急转直下,权力的漩涡激荡不已,或许意识到永世青春的迟暮之年,杨妃愈发紧握玄宗这个装满权力的小盒子,一面又惊恐某一天这个盒子空无所有,敏感到神经质。结局的处理非常好,没有复制长生殿让我大感欣慰。至于杨妃临死前说的话呢,嗯,只能说非常的日式思维。
评分《萬遊記》裏有一篇寫到井上神,說其作品的最大特徵在於「獨特的距離感」,「書中的人物都好像站在遠方的霧靄中」。本書有句臺詞讀後難忘,是楊妃初見皇甫惟明時,「你喜歡慈恩寺的牡丹嗎?我卻認為延康坊西明寺的牡丹最美。」//翻譯盡職盡責,後半有一段跡近崩壞地連見數次「楊國忠君」太出戲。此外是出現幾次「盡裏間」,本城方言有此,讀來親切。
评分翻译痕迹太重了,什么哎呀呀,xx呢,简直无语,内容没有啥新意,只能老爷子看的中国古书还挺多,诗词歌赋的信手拈来。
评分中学在书架上翻出来的爸爸的旧书 出版于我出生的那一年 完全不能想象是日本人所写 虽是译本但字里行间的细致切近感犹在眼前 对井上靖个人的印象从这本书开始
评分其实我对井上靖是抱有蛮大兴趣的,但是本书没有达到我的期望。也让我产生了一个疑问:别民族的作家来写本民族的故事,真的合适吗?能达到那种效果吗?感觉日本人写的历史小说都是一个味儿的,不止是写中国历史的,也包括写日本历史的。那终究是所谓日本味儿、日本传统、日本模式的历史小说,不能带给中国人中国式的故事味道和灵魂感动。就本作而言,在对贵妃的心理虚构中尚有一些可取之处,如贵妃对玄宗形象的感受的转变;对人物关系的推想也有有趣之处,如安禄山并不一定造反,而是杨国忠逼成的;但也有不少生硬切入的地方,如开篇贵妃对待寿王和玄宗的感觉变化太快,高力士站贵妃的队的描写也找不到理由,像贵妃对某官的感觉描写无关宏旨,纯属赘笔。尤其关涉大事的描写,几乎是照史书宣科了。井上靖只是在写他心中的贵妃,并没能在历史描写中立住脚。
初次对井上靖感兴趣是在朱天心的《三十三年梦》里看到她为《天平之甍》写的读后感,其中提到一位叫业兴的僧人令人格外难忘,他待在大唐三十年,没有游历,也不与风流名士结交,只是花死功夫抄写着一字不误的佛经,然而当普照随鉴真第一次归日时,他三十年的心血全部沉入大海。...
评分你转身回到房间中去时,轻盈的绸缎包裹着的肥胖的身体被骊山的深秋特有的沁凉席卷,湿雾一般的缠绕。这些在山间出没的风白日在骊山山腰的松柏林间奔波或者滞留,搀和奔突的流泉声一同撞击着山体倾斜向上的回廊。夜间的树林有着难以触摸的冰冷,自黄昏以后,风便沿着秋虫的指引聚...
评分一、日本的“杨贵妃崇拜” 拿到这本书,我的第一个联想就是陈凯歌导演的电影《猫妖传》,而《猫妖传》原著作者是同样来自日本的梦枕貘。 于是乎,日本&杨贵妃,有啥联系吗,果断去某度上了解了一下。 杨贵妃在日本太出名! 日本人不可能不知道的中国古代两个人物,一是孔子...
杨贵妃传 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024