圖書標籤: 李永平 颱灣文學 小說 颱灣 馬華文學 馬華@李永平 港颱 開捲八分鍾
发表于2024-11-22
大河盡頭 (上捲:溯流) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
無人曉得在陰曆鬼月,從婆羅洲島上的印度尼西亞共和國,西加裏曼丹省,荷屬西婆羅洲首府坤甸市齣發,沿著第一大河──卡布雅斯河,一路溯流而上,航嚮大河盡頭、天盡頭──達雅剋人的聖山峇都帝阪,會發生什麼事,會看見什麼景象?因為在遙遠的卡江流域中,原住民達雅剋人相信那裡潛藏一座神祕的冥府,既屬生命的起源,也是生命的盡頭!
莽莽蒼蒼的熱帶叢林、深入群獸群鳥齣沒的巢穴、熱情好客的長屋大屋長、獵人頭的英勇戰士、神齣鬼沒的原住民少女、半人半神的叢林之魔、陰森詭譎的奇風異俗……婆羅洲之心──白骨墩、紅毛城、失落的伊甸園、紅色迷城,在著名小說傢、翻譯傢、學者李永平的豪邁筆鋒下,盡情揮灑遍覽無遺。
李永平
1947年生於英屬婆羅洲。中學畢業後來颱就學。國立颱灣大學外文係畢業,留係擔任助教,並任《中外文學》雜誌執行編輯。後赴美深造,獲美國紐約州立大學比較文學碩士、華盛頓大學比較文學博士。曾任教於國立中山大學外文係及東吳大學英文係。現任國立東華大學英美語文學係創作與英語文學研究所教授。
著有《婆羅洲之子》、《拉子婦》、《吉陵春鞦》、《海東青:颱北的一則寓言》、《硃鴒漫遊仙境》及《雨雪霏霏:婆羅洲童年記事》。譯作包括《上帝的指紋》、《曠野的聲音》、《輓歌》、《紙牌的祕密》、《聖境預言書》、《大河灣》、《幽黯國度》等。
《吉陵春鞦》英譯本於2003年由美國哥倫比亞大學齣版社齣版。其小說曾獲「二十世紀中文小說一百強」、中國時報文學推薦獎、聯閤報小說獎、聯閤報讀書人年度最佳書獎、中央日報齣版與閱讀中文創作類十大好書等。
漢字被帶到瞭前所未有的境界
評分漢字被帶到瞭前所未有的境界
評分文字絢麗起來和梵高的某些畫是同種色調。。婆羅洲於李永平等同於高密於莫言。。
評分繼承《百年孤獨》的魔幻現實主義之作,竊以為比《百》更齣色。
評分漢字被帶到瞭前所未有的境界
头一次读李永平的书,头一次见识这样的文字。 整个阅读经历产生的通感是喧闹、热烈、杂乱、斑斓,充满了赤道影影绰绰的灼热日光,仿佛还能闻到混杂一团的,充满湿气的,浓郁的雨林与人迹的味道。 李的文字,是这种饱和度超标,读起来满满、情绪胶着浓郁化不开的感觉。很像热...
評分天光沉靜,我在一個清明節後的雨晨裡敲擊下這些文字。合上那本輕顫抖在風中的書兒,且任記憶隨著李永平筆下那些猙獰的墨跡一同追溯到生命的源頭,在那婆羅洲的深處,在那大河的盡頭,聖山峇都帝坂之下。 “生命的源頭……不就是一堆石頭、性和死亡。”[1]當十五歲的永以某種現...
評分上卷的书评中,不打算写自己的任何感受。由于本书的特殊性,打算向还没看过的同学介绍一下,这是一本什么样的书。 这不是一本易读的书。 能知道这本书,甚至能看到我这篇书评的人,一定是读过一些书了。但在决定阅读本书之前,我还是建议各位诚实地评估一下,自己的阅读能力究...
評分1、几度飘零,浪游文学 最近几年很多港台作家纷纷到大陆出书,但是我始终觉得有一个欠缺的一块,这一块是什么呢?就是一般所说的马华文学。马华文学的作者其实过去很多年来,在大陆一直都曾经有人出版过他们的作品,但是我觉得介绍得不够集中,而且大家的焦点好像也放得不太准...
評分头一次读李永平的书,头一次见识这样的文字。 整个阅读经历产生的通感是喧闹、热烈、杂乱、斑斓,充满了赤道影影绰绰的灼热日光,仿佛还能闻到混杂一团的,充满湿气的,浓郁的雨林与人迹的味道。 李的文字,是这种饱和度超标,读起来满满、情绪胶着浓郁化不开的感觉。很像热...
大河盡頭 (上捲:溯流) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024