圖書標籤: 外國文學 小說 佩爾·派特森 外齣偷馬 德國 文學 挪威@Per_Petterson 佩爾.派特森
发表于2025-03-04
外齣偷馬 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
「『外齣偷馬』是二戰德軍占領時期,挪威反抗軍進行破壞行動的暗語。在此書中,是兩個青少年密謀玩耍的一個起頭……這個最平凡的體材,在作者獨特的書寫展現下,顯得相當不凡。這絕對是一次罕見的閱讀體驗。」
--紐約時報
「佩爾.派特森對我們來說或許是陌生的,但他的作品卻是當今讀者最不該錯過而忽略的。他深鑿生命的底端,揭開瞭一幕幕鮮活的人生戲碼。這動人的經歷絕不是小說主角所獨有,而是所有的人必定從歲月裡嘗到的滋味。」
--齣版傢週刊
「一本關於失落與傷痕的小說……在寂靜的敘事氛圍下,我們走進瞭主角的年少記憶,學會瞭用另一種角度看待自己的過往,也學會瞭寬容。」
--紐約客雜誌
「在處理父子關係的主題上,佩爾.派特森絕對讓人印象深刻,他的筆觸不落俗套,沒有煽動的情節,卻隱含著最動人的力道。」
--書籤雜誌
「強而有力的架構,豐富卻絕對精準的描繪……作者對於山林流水、雨雪、陽光和夜空的刻劃,讓人不禁想到瞭史坦貝剋、海明威等名傢的著作。」
--好書情報
「看似平靜無波的一部小說,在你漸漸走入其中時,纔會發現它潛藏著撼動人心的巨大力量,以及令人不敢逼視的生命風景。」
--英國獨立報
「像沾染著鞦天氣息的愁緒裡,一個老人迴顧他的少年時光……而那段歲月,幾乎決定瞭他餘生的色調……這本來自北歐的大師傑作,絕對值得一讀。」
--英國衛報
「佩爾.派特森在挪威早已是赫赫有名的重要作傢,具有極高的文壇地位,也獲得許多國內與國際的文學大獎。在讀過這部小說之後,你必然會認同他值得這些光環與喝采。」
週日電訊報:「儘管這部小說的語調是惆悵的,但它絕不是一本讓人感到絕望的小說……當你進入主角的迴憶而至最後,會看到在這麼多莫可奈何的悲劇裡,在人生陷入無法前進的迷霧中時,我們終究能尋到一點生命的光亮。」
--圖書館期刊
佩爾•帕特森,1952年齣生於奧斯陸,在挪威早已是極富盛名的重要作傢,諾貝爾文學奬候選人之一。曾當過圖書館館員,做過書商,也寫過評論、從事翻譯的工作。直到1987年齣版第一本短篇小說集,纔逐漸嶄露頭角。自此,帕特森投入全職創作,陸續齣版一本散文集和五本小說。
帕特森的小說充滿瞭北歐的冷冽與寂靜氛圍,他的人物多取材自平凡小人物,主題多圍繞在人的孤獨,或父子、手足關係與年少友誼離去。他的作品是我們跨入當今北歐閱讀世界的大門。
男孩和父親的關係寫得很迷人
評分很好看。電影改動瞭原著兩處挺重要的地方,一是傳德“泅水救木”時差點在水底迷失,二是傳德在最後去卡爾斯塔的火車上恍惚間把一個男人看成瞭父親。這兩處改動使人物的情緒和原著有瞭差彆,但無論是電影還是原著,這兩部分都很好,所以我覺得改得很精彩。佩爾·派特森好狠心啊,這本小說這個故事裏所有的女性角色都隻是傳德和父親人生中的意象(其實其他男性角色也差不多啦)。
評分讀到最後一句纔體會到一點點那種感覺 可是已經足夠瞭~
評分喜歡。
評分很美的一本書。頻頻閃現金句和濃稠的孤獨感。感覺是年老以後自己的生存狀態瞭。。 描寫的父子情既粗糲又細膩。和狗子的相處尤其有趣。 北歐(挪威)作傢群是一座寶藏啊
非常干净利落的一本小说,没有序言、没有后记。 作者和出版社仿佛达成了某种默契,写这本书只是为了讲一个跨越了五十年的故事。 这是今年看的第三本挪威小说。 前两本是巴克曼的《熊镇》和《熊镇2》,挪威人的小说仿佛也继承了北欧的气候特质,冷静缓慢但是却充满张力——这是...
評分我对挪威的情感有两个来源,一个是漂泊的荷兰人的故事,二是Solskjaer,现在终于加上了第三个。 翻译不是太靠谱。我因此有了一个理想,某年某月某日,自学挪威语,自己翻译一遍。 另外,看到一些打一星二星的年轻人,不知该说点啥,估计你们的生活实在是幸福过度了。
評分• 没有东西斗得过身体本身的光亮和自由;高度不是约束,距离不是限制,这些都不是黑暗的资产。黑暗本身只是一个任人遨游的无限空间。 • “为什么不把荨麻割了?”他说。 我低头看着短镰刀,再看看那些高高的荨麻。 “会伤到手很痛。”我说。他半带笑地看着我,微微地摇了...
評分“我们要去偷马”。他是这么说的。 为什么偷马?偷什么样的马?怎么偷马?马偷来做什么? 他却没有说。 这一句话揭开了《外出偷马》的故事,这没头没脑的一句话更像是一个悬疑小说的开头,但是这是北欧小说家写的小说啊,他们其实挺不擅长写推理悬疑的,很可能本着悬疑的路数最...
評分外齣偷馬 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025