The Tales of Beedle the Bard is also a plot device in the seventh novel of the Harry Potter series, Deathly Hallows, in which it is bequeathed to Hermione Granger by Albus Dumbledore. The book is described as a popular collection of Wizarding children's fairy tales, thus while Ron Weasley is familiar with the stories, Harry Potter and Hermione Granger had not previously heard them due to their non-magical upbringing.
The edition Hermione received in chapter seven in Dumbledore's will is a copy of the original edition of fictional books in the novel. It is described as an ancient-looking small book with its binding "stained and peeling in places". In the novel it is also said the book has a title on its cover, written in embossed runic symbols.
The book acts as the vehicle for introducing the Deathly Hallows. Above the story The Tale of the Three Brothers, Hermione Granger finds a strange symbol which later is revealed by Xenophilius Lovegood to be the symbol of the Hallows. The triangle from the symbol represents the Invisibility Cloak, the circle inside the triangle symbolizes the Resurrection Stone, and the vertical line represents the Elder Wand.
J. K. 罗琳(J. K. Rowling, 1965- ),英国女作家,自小喜欢写作,当过短时间的教师和秘书。二十四岁那年,她在前往伦敦的火车旅途中萌生了创作“哈利·波特”系列小说的念头。七年后,《哈利·波特与魔法石》问世,之后她陆续创作了《哈利·波特与密室》《哈利·波特与阿兹卡班囚徒》《哈利·波特与火焰杯》《哈利-波特与凤凰社》《哈利·波特与“混血王子”》和《哈利·波特与死亡圣器》,完成了该系列的创作,在全球刮起一股股“哈利·波特”飓风,在世界范围内掀起规模宏大的“哈利·波特”阅读狂潮。另外,在此期间,她还因为慈善事业而先后完成了《神奇动物在哪里》和《神奇的魁地奇球》这两部与“哈利·波特”系列相关的图书,最新完成的作品是《诗翁彼豆故事集》。
J.K.罗琳与她的丈夫及三个孩子生活在爱丁堡,一边尽享家庭生活的幸福,一边文学创作。
先读了一点英文的原版,然后偶然看到了中文版本,拿来一读觉得很有意思,穿插点做人道理的外国故事不仅是写给小朋友们看的童话,也是写给大人们看的寓言,五个小故事每个都短小精炼却让发人深思,尤其是故事后的每篇出自霍格沃茨魔法学院校长邓布利多教授的评论更是精彩,好运...
评分J.K ROWLING 是我最爱的作家 小哈系列改变了我不爱读文字的坏习惯 如果没有你 这个世界就无聊了好多啊
评分邓布利多的弟弟喜欢山羊的故事,并且他也曾因为山羊被起诉。 在《三兄弟》故事后面,邓布利多重复了那个山羊的故事很多次。 我想,罗玲很可能再写一本,因为故事里的故事还没有说完。 这几个故事里,很不巧地我喜欢《毛心脏》,虽然这个故事有点恶心,但是我考虑的是——是身体...
评分第1个故事:巫师和跳跳锅 有邓布利多教授的解读在,我们不用多费心思就可以掌握故事背后的寓意。 一对巫师父子,儿子厌恶麻瓜,为了让儿子对麻瓜的态度改变,老巫师临死前给坩埚施了个魔法,如果儿子不断拒绝别人的要求而不提供帮助,坩埚就会长出一只脚变成跳跳锅,终日待在儿...
评分第1个故事:巫师和跳跳锅 有邓布利多教授的解读在,我们不用多费心思就可以掌握故事背后的寓意。 一对巫师父子,儿子厌恶麻瓜,为了让儿子对麻瓜的态度改变,老巫师临死前给坩埚施了个魔法,如果儿子不断拒绝别人的要求而不提供帮助,坩埚就会长出一只脚变成跳跳锅,终日待在儿...
我一直对J.K.罗琳的写作风格情有独钟,而《The Tales of Beedle the Bard》更是让我对她的才华有了更深的认识。这本书的叙事方式非常独特,它并非线性推进,而是通过几则独立却又相互呼应的故事,构建了一个充满魅力的巫师文化世界。我尤其被“The Warlock’s Hairy Heart”这个故事所吸引。它讲述了一个试图摆脱情感束缚的巫师,为了追求所谓的“纯粹”而变得冷酷无情,最终却发现自己失去的远比他所拥有的更多。这个故事以一种略带黑暗童话的风格,探讨了情感的重要性。在巫师世界里,情感被视为一种弱点,然而,正是这些“弱点”,才构成了我们之所以为“人”的独特之处。那位试图剔除自己“毛茸茸的心脏”的巫师,最终的结局令人唏嘘,也警示着我们,压抑和否定自己的情感,只会导致内心的空虚和扭曲。这个故事也让我联想到现实生活中,许多人为了追求所谓的“理性”或“强大”,而刻意压抑自己的情感,殊不知,正是爱、同情、悲伤这些情绪,让我们的生命更加丰盈和有意义。罗琳女士在这本书中,并没有刻意去说教,而是通过这些引人入胜的故事,让读者自己去体会、去感悟。每一则故事的结尾,都留下了足够的思考空间,让人回味无穷。我喜欢她对细节的处理,即使是简单的情节,也充满了想象力,比如那个试图用魔法来控制他人情感的巫师,他的行为方式就非常具有代表性。总而言之,这本书是一次非常愉快的阅读体验,它让我看到了魔法世界不为人知的一面,也让我对人性有了更深的思考。
评分我非常享受阅读《The Tales of Beedle the Bard》的过程,这本书带给我的感觉,就像是发现了一个尘封已久的宝藏。它所收录的这几则故事,虽然篇幅不长,但却蕴含着深刻的寓意和丰富的想象力。我尤其对“The Wizard and the Hopping Pot”这个故事情有独钟。故事讲述了一位善良的巫师,他拥有一只神奇的锅,这只锅能够变出各种各样的食物,而且还能随主人的心意去帮助他人。然而,当他将这只锅借给了那些贪婪的巫师时,事情却走向了失控。这个故事让我思考,能力与责任之间的关系。即使是最强大的魔法,如果被不当使用,也可能会带来灾难。那位善良的巫师,他愿意分享自己的能力,这本身是值得赞扬的,但他也因此承担了潜在的风险。这个故事也让我看到了人性的不同侧面,有无私的分享,也有贪婪的觊觎。罗琳女士用她那独有的细腻笔触,将这些人物刻画得栩栩如生,即使是作为配角的那些贪婪的巫师,他们的形象也跃然纸上。这本书的语言简洁而优美,每一句话都充满了力量,并且能够引发读者对生活和人生的思考。我喜欢这种不直接说教,而是通过故事来传递价值观的方式,它更能够触动人心,也更容易被接受。这本书不仅仅是给孩子们看的童话,它更是一本能够让成年人从中获得智慧和启发的经典之作。
评分《The Tales of Beedle the Bard》带给我的不仅仅是阅读的乐趣,更是一种精神上的洗礼。在我看来,这本书的价值远不止于其在魔法世界中的地位,它所蕴含的普世价值,足以触动每一个读者。尤其是“The Tale of the Three Brothers”,这个故事对我而言,其深度和广度都令人惊叹。它以一种极为简洁却又极具力量的方式,揭示了死亡、诱惑与对生命真谛的理解。长生不老的黑魔法,看似是无上的恩赐,实则却是最可怕的诅咒,它剥夺了生命最宝贵的意义,将人推向了孤独与绝望的深渊。而对财宝的贪婪,对权力的渴望,最终也只会导致毁灭。那个最聪明、最谦逊的弟弟,他明智地选择了面对死亡,而不是与之对抗,这种坦然与接受,恰恰是战胜恐惧的最高智慧。这个故事让我深刻反思了我们对“力量”的定义。在魔法世界里,强大的魔法固然令人向往,但真正强大的,或许是能够控制自己欲望、理解生命无常、并以爱与慈悲之心面对一切的勇气。罗琳女士在书中的每一则故事中都巧妙地融入了对人性的洞察,无论是对贪婪、傲慢的警示,还是对善良、奉献的赞扬,都显得那么自然而深刻。阅读过程中,我常常会停下来思考,这些故事在现实生活中,又会以怎样的方式呈现呢?它们所传递的关于爱、勇气、友谊以及面对困境的智慧,无疑是我们每个人在成长道路上都需要汲取的养分。这本书的纸质和装帧也极具收藏价值,每一次翻阅,都能感受到它所承载的份量和历史感,仿佛能触摸到魔法世界真实的存在。
评分《The Tales of Beedle the Bard》这本书,对我来说,就像是一份来自巫师世界的珍贵礼物,它所蕴含的智慧和情感,足以让我回味无穷。我之所以对它情有独钟,很大程度上是因为它所传递的一种关于“爱”的深刻理解。尤其是“The Wizard and the Hopping Pot”这个故事,它以一种非常直观的方式,展现了爱的力量和分享的意义。那位善良的巫师,他拥有一个能够变出各种食物的神奇锅,他慷慨地将自己的财富分享给村庄里的人们,即使自己的生活也并不富裕。然而,当他将这口锅借给那些贪婪的巫师时,锅却因为他们内心的贪婪而无法正常运作。这个故事让我明白,真正的魔法,不仅仅是咒语和魔杖,更是发自内心的善意和无私的分享。当我们愿意付出,愿意去爱的时候,我们所拥有的东西也会变得更有价值,甚至会产生意想不到的奇迹。罗琳女士的叙事方式非常吸引人,她能够将一个简单的故事,讲得既生动有趣,又充满哲理。我喜欢她笔下那种温暖而充满希望的基调,即使在讲述一些略带警示意味的故事时,也总能给人带来积极的启示。这本书不仅仅是给孩子们看的童话,它更是一本能够唤醒我们内心深处善良和勇气的指南。它让我重新审视了“拥有”和“分享”的意义,也让我更加相信,爱是这个世界上最强大的魔法。
评分《The Tales of Beedle the Bard》给我带来的惊喜是持续不断的。它就像一本浓缩了巫师世界千年智慧的宝典,每一则故事都像一颗镶嵌在其中的璀璨宝石。我一直对“The Tale of the Three Brothers”这个故事的深度和哲学性感到着迷。它以一种非常诗意的方式,讲述了生命、死亡以及我们如何面对这一切。当大哥获得“起死回生的接骨木魔杖”时,他以为自己可以永远摆脱死亡的阴影,但最终却发现,即使复活了心爱的人,也无法弥合生者与死者之间那无法逾越的鸿沟,反而带来的是更大的痛苦和孤独。这种对“永生”的探讨,并非停留于表面的魔幻,而是触及了生命最本质的意义——接受生命中不可避免的终结,并珍惜当下所拥有的一切。而那个贪婪地想要“复活”死者的弟弟,他的遭遇更是警示我们,执着于无法改变的事情,只会让自己沉沦于痛苦的深渊。最让我印象深刻的是那个最年轻、最聪明的弟弟,他没有选择去对抗死神,而是以一种最谦逊、最智慧的方式,将魔杖献给了死神,从而坦然地迎接了自己的死亡。这让我深深地体会到,真正的强大,不是征服自然,而是与自然和谐共处,接受生命的规律。罗琳女士的叙事能力在这本书中得到了完美的体现,她用最简单的语言,讲述了最深刻的道理,让人在阅读的过程中,不断地反思自我,审视人生。
评分自从我拿到《The Tales of Beedle the Bard》这本书,我就沉浸其中,无法自拔。这本书的魅力,不仅仅在于它是J.K.罗琳的作品,更在于它所讲述的那些古老而充满智慧的传说。我尤其被“The Tale of the Three Brothers”这个故事所吸引。它以一种极为简洁却又深刻的方式,讲述了关于生命、死亡和人性欲望的三个故事。当哥哥们面对死神的恩赐时,他们分别选择了不同的道路。长生不老的魔杖,似乎是人类永恒的追求,然而,追求永生,往往意味着与死亡的对抗,而这种对抗,最终只会带来无尽的痛苦和孤独。我特别欣赏那个最年轻、最聪明的弟弟,他没有选择去对抗死神,而是以一种最谦逊、最智慧的方式,将魔杖献给了死神,从而坦然地接受了自己的命运。这种对生命的理解,对死亡的接受,是一种超越凡俗的智慧。它让我明白,真正的强大,并非是拥有无上的力量,而是能够理解生命的规律,并且以一种平和的心态去面对一切。罗琳女士的文字,总是有着一种独特的魔力,她能够用最简单的语言,传达最深刻的哲理,让我在阅读的过程中,不断地进行自我反思。这本书不仅仅是一本童话故事书,它更是一本关于人生哲学的启示录,它让我思考,我们真正应该追求的是什么,以及如何才能活得更有意义。
评分我最近有幸读到了J.K.罗琳的《The Tales of Beedle the Bard》,这本作品就像一颗隐藏在霍格沃茨图书馆角落里的珍宝,虽然没有哈利·波特系列那样的宏大叙事和惊心动魄的魔法对决,但它所散发出的独特魅力却丝毫不逊色。这本书收录了五则巫师世界的民间故事,每一则都像是一颗精心打磨过的宝石,闪耀着智慧、勇气、爱与牺牲的光芒。读完之后,我感觉自己的内心被一种温暖而古老的力量所触动,仿佛回到了那个充满奇迹的魔法年代。我特别喜欢“The Wizard and the Hopping Pot”这个故事,它以一种看似简单但寓意深刻的方式,讲述了分享与互助的重要性。那位善良的巫师,尽管生活并不富裕,却愿意用自己仅有的能力去帮助那些需要帮助的人,他的行为最终也得到了意想不到的回报。这个故事让我深刻体会到,即使是微小的善举,也能在世界上激起涟漪,带来改变。而“The Fountain of Fair Fortune”则让我思考,真正的运气并非来自偶然的赠予,而是源于内心的纯洁和善良的付出。那些渴望好运的巫师们,最终发现,与其向虚无缥缈的喷泉祈祷,不如去实践那些能为他人带来幸福的事情,这才是获得真正好运的秘诀。这本书的语言风格非常优雅,即使是翻译过来的文字,也能感受到罗琳女士驾驭文字的精妙之处,她笔下的故事总是那么引人入胜,充满了想象力,却又贴近人性的情感。我甚至能想象出,在冬夜里,围坐在温暖的炉火旁,听着吟游诗人讲述这些古老故事的场景,那一定是一种无比温馨和惬意的体验。这不仅仅是一本童话故事书,它更像是一本关于人生哲理的启示录,用最纯粹的魔法语言,传递着最深刻的人生智慧。
评分《The Tales of Beedle the Bard》是一本我反复阅读仍觉意犹未尽的书。它所承载的不仅仅是魔法世界的奇幻,更是对人性的深度挖掘和对生命意义的哲思。我尤其被“The Warlock’s Hairy Heart”这个故事所打动。故事中的巫师为了摆脱情感的羁绊,一心追求“纯粹”的力量,不惜残忍地摘除自己的心脏,希望以此获得永恒的生命和无敌的力量。然而,他最终却发现,失去情感的他,也同时失去了对生活的热情、对爱的感知,以及作为一个人最宝贵的东西。这个故事以一种略显黑暗的童话方式,揭示了情感在人类生命中的重要性。我们常常会因为害怕受伤而选择封闭自己的内心,但恰恰是那些让我们感到脆弱的情感,也让我们体验到了生命的丰富多彩。那位巫师的经历,就像一面镜子,照出了那些试图用理性压制情感,或者认为情感是弱点的人。罗琳女士的文字功底毋庸置疑,她能够用最简洁的语言,描绘出最复杂的内心世界。即使是这样一个充满象征意义的故事,也能让人感受到其中蕴含的深刻道理。我喜欢她在故事中对细节的刻画,比如那颗被摘除的、渴望爱的“毛茸茸的心脏”,它就像一个独立的生命体,在诉说着无尽的哀伤。总而言之,这本书是一次心灵的洗礼,它让我更加珍惜生命中的每一次情感体验,也更加懂得,真正的强大,并非来自力量的压制,而是源于内心的丰盈与勇敢。
评分读完《The Tales of Beedle the Bard》,我感觉自己仿佛进行了一场精神的漫游,穿越了巫师世界的古老传说,也触碰到了人性的复杂与真实。这本书的魅力在于它的多元化,每一则故事都带着独特的风格和深刻的寓意。我特别喜欢“The Fountain of Fair Fortune”这个故事,它以一种非常巧妙的方式,探讨了“运气”的真正来源。在故事中,人们不惜一切代价想要获得幸运,却忽略了最重要的一点——内心的纯洁和对他人的善意。那个善良的女孩,她并非依靠什么神奇的泉水,而是通过她无私的帮助和关怀,最终获得了属于自己的“幸运”。这让我深刻地意识到,我们所追求的“好运”,往往并非来自外界的施予,而是源于我们内心深处的品质和行为。将这份“运气”比作一种魔法,也恰恰说明了,善意的力量是多么强大。它能够改变命运,也能够点亮他人的生活。罗琳女士的写作,总是有着一种超越年龄的智慧,她用儿童的视角,讲述了成人世界的道理,让这些道理更加纯粹、更加动人。这本书不仅仅是给孩子们看的睡前故事,它更是每一个想要在生活中获得“好运”的人,都需要仔细品味的一本人生指南。我喜欢她对故事的构思,那些看似独立的传说,却共同构建了一个丰富而完整的巫师文化图景。
评分《The Tales of Beedle the Bard》这本书,就像一扇窗户,让我得以窥视到哈利·波特系列之外,那个更加广阔而深邃的巫师世界。我一直觉得,伟大的作品不仅仅在于塑造了令人难忘的角色和跌宕起伏的剧情,更在于它能够构建一个真实可信、充满文化底蕴的世界。而罗琳女士在这方面做得非常出色。《The Fountain of Fair Fortune》这个故事,尤其让我印象深刻。它以一种非常巧妙的方式,探讨了“运气”的本质。在魔法世界里,人们对运气的追求,就像我们现实生活中对成功的渴望一样,充满了各种各样的尝试和寄托。然而,这个故事告诉我们,真正的运气并非仅仅来自于那些神奇的喷泉或者幸运符,它更多的是一种内在的品质——善良、勇气以及对他人的关怀。那些真心为他人着想、愿意付出的人,最终往往能够收获意想不到的“好运”。这是一种非常积极的价值观,它鼓励人们将目光从自身转移到他人身上,从索取转向给予。我喜欢故事中那个虽然出身贫寒,但却拥有纯洁心灵的女孩,她的善良最终让她找到了属于自己的幸福。这让我觉得,无论在哪个世界,善良永远是最强大的魔法。而且,这本书的语言风格也极具魅力,即使是童话故事,也充满了智慧和哲理,让成年人也能从中获得启迪。我喜欢罗琳女士那种娓娓道来的叙事方式,仿佛她就坐在你身边,轻声讲述着这些古老的故事,让你身临其境,沉浸其中。
评分买到原版,很高兴!
评分five short stories
评分在我快要忘记HP的时候......
评分薄了点儿这书
评分five short stories
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有