The million copy bestseller. Some people wait their whole lives to find their soul mates. But not Holly and Gerry. Childhood sweethearts, they could finish each other's sentences. No one could imagine Holly and Gerry without each other. Gerry's death devastates Holly. But as her 30th birthday looms, Gerry comes back to her. He's left her a bundle of notes, one for each of the months after his death, guiding Holly into her new life without him, each note signed 'PS, I Love You'. As the notes are opened, the man who knows Holly better than anyone teaches her that life goes on. With some help from her friends and her family, Holly finds herself laughing, crying -- and being braver than ever before. Life is for living, she realises -- but it always helps if there's an angel watching over you.
as for a single emotional human being, we gotta learn how to set out the following path ahead, by which we could start over n move on, all anew.
评分Makes me cry a lot even it's written in English. I can feel the same pain in side of my heart, really hurt... and i wish i could grow with the book and be stronger ever after.
评分When you are deeply in love with someone, what you do will beyond your own imagination. You may take 24 hours train trip just to give your beloved one a surprise hug; you may save your money and buy something very expensive which your beloved one like so mu...
评分Makes me cry a lot even it's written in English. I can feel the same pain in side of my heart, really hurt... and i wish i could grow with the book and be stronger ever after.
评分as for a single emotional human being, we gotta learn how to set out the following path ahead, by which we could start over n move on, all anew.
老实说,这本书的阅读门槛不低,它要求读者投入大量的专注力和耐心。它的对话部分极少使用直白的交流,更多的是通过潜台词、停顿和肢体语言来推进人物关系的发展。这种“留白”的艺术处理,使得很多关键的情感爆发点都内敛于平静之下,需要读者自己去“翻译”和“解码”。我记得好几次,我不得不放下书,走到窗边思考一下刚才那段对话到底意味着什么,角色的真实意图是什么。这对于习惯了快节奏、信息量爆炸式输出的当代作品的读者来说,可能是一个挑战,甚至会感到挫败。但正是这种挑战性,赋予了阅读过程一种智力上的愉悦感。它不是在喂养你答案,而是在提供线索,让你参与到故事的构建中来。这本书真正考验的不是你的阅读速度,而是你的共情能力和对人性的洞察力,它让你在沉默中,听见那些未说出口的秘密。
评分这本书的结构设计像一个精密的万花筒,表面上是线性叙事,但当你深入其中,会发现无数的线索互相缠绕、折射。作者高明之处在于,他成功地在保持故事流畅性的同时,埋下了大量的伏笔和隐喻,很多看似无关紧要的场景,在后半部分会以一种令人拍案叫绝的方式被重新激活,形成强烈的因果链条。我尤其欣赏作者在处理多视角叙事时的功力,不同角色的声音被塑造得个性鲜明,他们的世界观和价值观的冲突与融合,推动了情节发展,而不是简单地充当背景板。这种叙事上的多维性,让整个故事的厚度大大增加,每一次阅读都能带来新的发现和解读空间。它不是那种一口气读完就丢开的书,更像是一个需要你带着笔记去研究的文本。例如,书中对某个特定地点的反复描绘,初读时只觉得是环境烘托,再读时才明白那其实是角色潜意识的投射,这种多层次的意义建构,展现了作者深厚的文学底蕴和对叙事艺术的掌控力。
评分这本书最让人印象深刻的,是它对“时间”这一母题近乎偏执的处理。它不是简单地记录时间流逝,而是将时间本身作为一种可塑的、具有重量的实体来描绘。有些段落,一句话就能跨越十年,而另一些日子,仅仅几个小时的等待,却被作者用几十页的篇幅细细展开,充满了无数的心理活动和环境细节。这种时间感知的扭曲,深刻地反映了角色在特定人生阶段的心理状态——要么是麻木的停滞,要么是极度紧张的加速。这种对非线性时间体验的捕捉,使得整本书的节奏感非常独特,它不服从传统的钟表时间,而是服从情感时间。初读时可能会感到错愕,但一旦适应了这种独特的节奏,你会发现它完美地契合了人类记忆和情感的运作模式。这本书不是一个按部就班的故事,而是一段被情绪拉伸和压缩的时间流,引人深思,久久不能忘怀。
评分从文学体裁上来说,这本书在现实主义的框架下,巧妙地融入了一些近乎魔幻的写实元素,这种融合处理得非常自然,丝毫不显突兀或牵强。这些非现实的片段,往往发生在主角精神状态最脆弱、最渴望逃离现实的时刻,它们像是内心世界投射到外部世界的碎片,具有强烈的象征意义。这种处理方式,使得原本可能略显平淡的日常生活叙事,增添了一层神秘和梦幻的色彩。这种风格很像某种古典的寓言,但在现代的语境下被重新包装,显得既熟悉又陌生。作者对于意象的运用达到了炉火纯青的地步,比如反复出现的某种天气现象或某种特定的物件,都承载了超越其本身意义的重量。阅读过程中,我不断地在“这是真的吗?”和“这是他想的吗?”之间游移,这种边界感的模糊,恰恰是这本书最迷人、最耐人寻味的地方,它挑战了我们对“真实”的既有认知。
评分这本书的叙事节奏简直是教科书级别的慢炖,每一章都像是在细细打磨一块璞玉,不急不躁,让人沉浸其中。作者对于人物内心世界的刻画入木三分,那种微妙的情感波动,即使是最细微的犹豫和挣扎,都被捕捉得丝毫不差。我记得有那么一个场景,主人公仅仅因为一个眼神的交汇而陷入了长达数页的自我审视,那种心理活动写得极其细腻,仿佛能透过文字直接感受到角色的心跳加速和呼吸滞涩。我甚至能想象出作者在构思这些场景时,是怎样一遍遍地推敲用词,力求精准传达那种“此时无声胜有声”的张力。全书的语言风格偏向古典的婉约,大量使用比喻和排比,构建了一个宏大而又私密的内心剧场。虽然有些人可能会觉得它的推进速度过慢,但我恰恰喜欢这种沉浸式的阅读体验,它强迫你放慢脚步,去留意那些日常生活中容易忽略的细节,去品味那些转瞬即逝的情绪。读完后,你不会觉得只是“读完了一个故事”,更像是“经历了一段人生”。这本书对“等待”与“错过”的探讨,达到了哲学思辨的深度,值得反复咀嚼。
评分超级喜欢这本书,只可惜现在在别人手里……
评分Greatly touching love story.
评分作者是首相还是总理的闺女哎
评分雖然都是些絮絮叨叨的事情 但可以感覺到真摯的感情 好几次差點就哭了
评分A soul mate is someone who understand you like no toher, loves you like no other, will be there forever, no matter what.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有