Victoria Hislop is the internationally bestselling author of The Island and The Return. She writes travel features for the Sunday Telegraph, the Mail on Sunday, House & Garden, and Woman & Home. She divides her time among rural Kent, London, and Crete. She is married and has two children.
The Petrakis family lives in the small Greek seaside village of Plaka. Just off the coast is the tiny island of Spinalonga, where the nation's leper colony once was located—a place that has haunted four generations of Petrakis women. There's Eleni, ripped from her husband and two young daughters and sent to Spinalonga in 1939, and her daughters Maria, finding joy in the everyday as she dutifully cares for her father, and Anna, a wild child hungry for passion and a life anywhere but Plaka. And finally there's Alexis, Eleni's great-granddaughter, visiting modern-day Greece to unlock her family's past.
A richly enchanting novel of lives and loves unfolding against the backdrop of the Mediterranean during World War II, The Island is an enthralling story of dreams and desires, of secrets desperately hidden, and of leprosy's touch on an unforgettable family.
十四年来第一次,他高兴伊莲妮不在场。 “留在这里,你是对的”他说“那便是我爱你的地方,玛丽娅,因为你知道什么是对的,你就会去做” 她从来没有这样清楚的认识到。女儿让她像看电影中的人物那样看待她的长辈,最后,她看不到耻辱,只看到英雄主义,没有不忠,只有激情,...
评分好像很多人都像我一样盼着这本书拍成电影,故事相当好但是作者的驾驭能力有限!好消息是很多人包括制片商都这么想!影视版的"岛"终于来了!!! 在 Victoria Hislop的官网上看到的,由于太激动了还没怎么看全新闻,翻译水平有限,见谅! 她本人的官网上已经有了此片的宣传片http://victo...
评分因为封皮写的太好,小说被赋予了太多期待,反而没有实至名归的感动。没有爱恨纠葛,恨少,爱也不多。似乎封皮对这本书的描写以吸引人眼球为目的不实地夸大了。主要讲的是一个四人家庭的故事,后半期主讲两个女儿的命运。不知是不是封皮与铺天盖地的不符合的介绍的缘故,没有触...
评分我只能怀疑翻译的水平,有些话幼稚得不得了。书对时间的交代模模糊糊。很多都没展开,人物形象塑造得很干瘪,一点也不立体。
评分好故事,很顺畅
评分家庭妇女小说,希腊版知音
评分Her first story. Cannot put the book down till the end.
评分其实我觉得有些略平淡,并未震撼到我。中译版也一般般。
评分生死爱情总是不经意的发生,焉知非福
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有