"After Dark" is a short, sleek novel that features various encounters set in the witching hours of Tokyo between midnight and dawn, and is every bit as gripping as Murakami's masterworks "The Wind-Up Bird Chronicle" and "Kafka on the Shore."
看的第一部村上春树小说,不知是德文译者的问题还是原作本身就是如此,感觉作者文笔粗陋,意境局促,功力不足。 整部小说唯有最后,当男女主角在车站分别后,全景式白描的写法才慢慢显示出些许气魄,但为时已晚。 整部小说的意味,其实就在这一句: Die Doppelexistenz schei...
评分第一次看英文版的村上春树,感觉很奇怪。不过反而比中译本要好懂一些,不知道什么原因。 一开始反应不过来,不过当可以被称为女主人公的Mari与长号手大段的对话出现时,可以感受到鲜明的村上风格。那女孩子尽管个性别扭,但她的说话好像就是自己讲的话,很自然而淡漠,有时穿插...
评分I'm a bit disappointed by Murakami's new book. It's a bit watery to me and felt only half of the story was finished...I couldn't get into it as well as The Wind-Up Bird Chronicle.
评分第一次看英文版的村上春树,感觉很奇怪。不过反而比中译本要好懂一些,不知道什么原因。 一开始反应不过来,不过当可以被称为女主人公的Mari与长号手大段的对话出现时,可以感受到鲜明的村上风格。那女孩子尽管个性别扭,但她的说话好像就是自己讲的话,很自然而淡漠,有时穿插...
拯救。
评分可爱的文艺小萝莉 - - ...
评分非常好读,前面铺得很吸引人,但是看着阅读进度条越来越短我就感觉很慌了,很多线索似乎就那样放着了,你说是烂尾吧,但是给你的感觉就好像书里带着你看的那个摄像头—人家只是带你看看啊,没说告诉你前因后果啊
评分日式的厉害的厉害的厉害。
评分好朋友Chris推荐的书,他说我会喜欢的,果然,一开始读就有想一直读下去的欲望。书的前半部分尤其好看。人物细节描写特别出色,很引人入胜。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有