图书标签: 莎士比亚 诗歌 十四行诗 梁宗岱 莎士比亚十四行诗 英国 外国文学 梁宗岱(译)
发表于2025-05-02
莎士比亚十四行诗 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
本书结集莎士比亚一生所作抒情十四行诗一百五十四首。
梁宗岱以翻译莎翁十四行诗而享有盛名。梁译妙笔传神,吟之式味盎然。
莎士比亚(公元1564-1616年)是欧洲文艺复兴时期英国最伟大的剧作家和诗人。他的十四行诗,是世界诗坛上的一颗明珠。它感情丰富,寓意深刻、语言优美、节奏鲜明,是诗人进步世界观和艺术观的生动反映。就其艺术力量和意象的丰富而言,足以和他的戏剧媲美。
诗美 教授读的也太美 说背完但一篇都没背完TAT
评分翻譯不錯
评分高中的时候老爸逼着读的(PS:其实我不喜欢十四行诗)
评分我怎么能够把你来比作夏天......excited!!梁宗岱是钦定了的
评分准备看原版。。
宝树的《时间之墟》频繁出现瞬间逆逼格的莎士比亚十四行诗,略有好奇的找来原诗译作对比一下。 Sonnet XV When I consider every thing that grows Holds in perfection but a little moment. That this huge stage presenteth nought but shows Whereon the stars i...
评分这是一本莎士比亚的十四行诗的节选吧,书名小标题是“名篇详注”,但我没有理解是节选,了,封面是XXX编著,确实是编为主,除了序言好像确实没有作者亲自写的东西了。书中诗的英文字体特别大,而且罗列很多莎士比亚相关的内容,是最初我选中这本书的理由。如果没有作者的序言...
评分感觉诗还是要读原文的好, 翻译的诗感觉总是味道不对,比如第十八首 Shall I compare thee to a summer's day? Thou art more lovely and more temperate. Rough winds do shake the darling buds of May, And summer's lease hath all too short a date. Sometime too hot t...
评分感觉诗还是要读原文的好, 翻译的诗感觉总是味道不对,比如第十八首 Shall I compare thee to a summer's day? Thou art more lovely and more temperate. Rough winds do shake the darling buds of May, And summer's lease hath all too short a date. Sometime too hot t...
莎士比亚十四行诗 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025