圖書標籤: 葡萄酒 生活 酒 法國 文化 大辣 美食 Bernard_Pivot
发表于2024-12-22
戀酒事典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
◎長期占據《新觀察傢周刊》(Le Nouvel Observateur)、《快訊周刊》(L'Express)暢銷榜!
法國最知名談書人、龔固爾文學獎評審——貝爾納.畢佛(Bernard Pivot),用108個詞彙訴盡對葡萄酒的愛戀!
脫口秀節目主持人歐普拉(Oprah Winfrey)之於美國,有如本書作者貝爾納.畢佛之於法國,然而這位畢佛老先生不但愛書,更愛酒。裏昂長大的他,傢裡擁有一小塊葡萄園,也自釀薄酒萊,沒想到,這個因緣竟讓他在應徵《費加洛報》文學版記者時,跟總編輯聊瞭開來,還因此被錄用!
本書以字典形式編排,由A到Z收錄瞭108個與酒相關的詞條,畢佛以幽默輕快的筆調,將豐富的葡萄酒知識、歷史、文學典故和文人軼事,信手拈來侃侃而談,齣版後鏇即登上各暢銷書排行榜。
詞條有自傳性質的、關於閱讀的、關於釀酒的記憶、關於飲食、還有小酒館、葡萄酒業的眾生相、產區、葡萄園、城堡酒莊、酒窖、酒桶、酒瓶、酒標、品酒、盲目品酒、品酒師、開瓶器、試酒碟、軟木塞味、葡萄酒戰爭、伊斯蘭與葡萄酒、性與葡萄酒……等。從時間初始到世界末日,葡萄酒都與人類的冒險、文明、藝術有著密不可分的關係。「葡萄酒,不該等閒視之。」畢佛如是說。
「好一場美酒盛宴!」
——法國《閱讀雜誌》(Lire)
「令人充滿驚喜的閱讀之旅!」
——法國《快訊周刊》
「《戀酒事典》是一部用「愛」來編撰的辭典。」
——法國《文學雜誌》(Le Magazine Littéraire)
貝爾納.畢佛(Bernard Pivot)
法國資深記者、作傢、文化評論傢。1935年齣生於裏昂,傢裡正是生產薄酒萊(Beaujolais)的葡萄農戶。記者學校(CFJ,Centre de formation des journalistes)畢業後,於1958年進入《費加洛報》(Le Figaro)文學版,一待就是16年。1975年轉戰電視圈,先後主持文學節目「猛浪譚」(Apostrophes)、「文化湯」(Bouillon de culture)、「雙重的我」(Double je),成為法國當代最有文化影響力的代錶人物之一。1985年與語言學傢米歇琳.索濛(Micheline Sommant)發起「拼字大賽」(Championnats d'orthographe),將法文單字聽寫變成全民運動,為捍衛法語文化不遺餘力。歷經32年的電視生涯後,於2005年退休,現為龔固爾文學獎評審委員。著有《100個要搶救的單字》(100 mots à sauver)、《讀書,這一行》(Le métier d elire, réponses à Pierre Nora)、《畢佛文學評論集》(Les critiques littéraires)、《薄酒萊新酒驚奇史》(L'Etonnante histoire du Beaujolais nouveau)……等書。
博若萊的法國作傢寫的關於葡萄酒的事記,觀點有趣,跟一般教科書或者國內的作者的角度不一樣,偶爾讀一下挺有趣的。
評分收件人:ZHUO WANG 地址: A33 House 73 – Aldingham Furness College Lancaster University LA1 4YG United Kingdom 注意: 1. 姓寫在後麵並在下麵畫橫綫(直接照抄,不用加Miss)。 地址不要像中文地址寫成一排,如果可以,按我寫的5排照抄。如果寫不下,就在我寫的每一排後麵加逗號。 2. 英國:United Kingdom (不能寫England, 這個有歧視意味) 3.郵編號碼是 LA1 4YG,一定要寫清楚 (大寫字母LA數字1+空格+數字4大寫字母YG。 前三個一組,空格,後三個一組。隻有一個空格,字母間沒有空格。) 4. 如果隻寄書、衣物、被褥,找私營快遞公司即可; 如果包裹中有食品,哪怕隻有一丁點,找中國郵政寄。 不要郵寄醃菜類食品,我不喜歡吃,這裏也買得到。 不要寄肉製品,免得過海關被截麻煩。 具體事宜谘詢中國郵政工作人員。 5. 珍珠粉不要瞭,先跟我把這11本書寄過來,一般的就行,不用加急。收到這封郵件後就寄,彆拖。寄齣後跟我發封電子郵件跟我說一聲,把郵寄號碼告訴我(如果有的話)。 6. 傢裏的地址英文翻譯是: Xianchun Luo 2-3-1001 Qingjian Huayuan No. 58 Zhongnan 3rd Road Wuchang District, WUhan City Hubei Province 430071 China 共11本書: 1. 袁偉民與體壇風雲 (這個是爸爸買的,應該是這個書名吧) 2. 經濟學原理:微觀經濟學分冊 (中文) 3. 經濟學原理:宏觀經濟學分冊 (中文) 4. 經濟學原理 (第三版英文版) 5. 凱恩斯傳 (金黃色封麵) 6. GRE詞匯精選 (紅色封麵,淡紫色包書皮) 7. GRE詞匯逆序記憶小詞典 (紅色封麵) 8. 17天搞定GRE單詞 (藍色封麵) 9. GRE&GMAT閱讀難句教程 (藍色封麵) 10. 新概念英語3 11. 新概念英語4 如果有不明白的就問問郵局的工作人員。 這封郵件我有做成WORD文檔貼在附件裏,可以直接下載附件打印齣來,拿到郵局去照抄地址。 先就這樣哈。
評分收件人:ZHUO WANG 地址: A33 House 73 – Aldingham Furness College Lancaster University LA1 4YG United Kingdom 注意: 1. 姓寫在後麵並在下麵畫橫綫(直接照抄,不用加Miss)。 地址不要像中文地址寫成一排,如果可以,按我寫的5排照抄。如果寫不下,就在我寫的每一排後麵加逗號。 2. 英國:United Kingdom (不能寫England, 這個有歧視意味) 3.郵編號碼是 LA1 4YG,一定要寫清楚 (大寫字母LA數字1+空格+數字4大寫字母YG。 前三個一組,空格,後三個一組。隻有一個空格,字母間沒有空格。) 4. 如果隻寄書、衣物、被褥,找私營快遞公司即可; 如果包裹中有食品,哪怕隻有一丁點,找中國郵政寄。 不要郵寄醃菜類食品,我不喜歡吃,這裏也買得到。 不要寄肉製品,免得過海關被截麻煩。 具體事宜谘詢中國郵政工作人員。 5. 珍珠粉不要瞭,先跟我把這11本書寄過來,一般的就行,不用加急。收到這封郵件後就寄,彆拖。寄齣後跟我發封電子郵件跟我說一聲,把郵寄號碼告訴我(如果有的話)。 6. 傢裏的地址英文翻譯是: Xianchun Luo 2-3-1001 Qingjian Huayuan No. 58 Zhongnan 3rd Road Wuchang District, WUhan City Hubei Province 430071 China 共11本書: 1. 袁偉民與體壇風雲 (這個是爸爸買的,應該是這個書名吧) 2. 經濟學原理:微觀經濟學分冊 (中文) 3. 經濟學原理:宏觀經濟學分冊 (中文) 4. 經濟學原理 (第三版英文版) 5. 凱恩斯傳 (金黃色封麵) 6. GRE詞匯精選 (紅色封麵,淡紫色包書皮) 7. GRE詞匯逆序記憶小詞典 (紅色封麵) 8. 17天搞定GRE單詞 (藍色封麵) 9. GRE&GMAT閱讀難句教程 (藍色封麵) 10. 新概念英語3 11. 新概念英語4 如果有不明白的就問問郵局的工作人員。 這封郵件我有做成WORD文檔貼在附件裏,可以直接下載附件打印齣來,拿到郵局去照抄地址。 先就這樣哈。
評分從另一個角度來賞酒
評分不是很有共鳴。
用散文式的笔法,调侃的口吻带领我这个门外汉游览了一下法国的葡萄酒世界,庄严正统的波尔多,复杂微妙的勃艮第,平民阶层的博若莱,林林总总,不一而足。酒,酒人,酒事。看了一遍之后忍不住又看了第二遍,值得一读再读读好书。
評分这当然不是一本堆砌专业词汇的葡萄酒词典,书里的每一个词条都是作者对葡萄酒的爱,痴情又感人,还有美妙的品酒体验,附带酒庄里有关酒农、酒窖、修剪、装瓶的有趣故事。 作者贝尔纳.皮沃出身博若莱,这个产区“既不稀罕,也不低调,历史不悠久,也没有文学性”,但是家乡的葡...
評分這個書真好玩!果然是個“典”哦~ 作者是個愛酒如命的小老頭,他家就是開葡萄園的。 既是寫美酒,喝高了哪有章法可尋,索性將有關法國葡萄酒的各式詞條按字母順序從A排到Z,順到底~ 喝到妙處,就停下來“咕嘟咕嘟”——老頭兒開始講各路葡萄酒八卦……語言生動得像是在看動畫...
評分這本書實在太有味道了 如果哪天我也能把酒這麼幽默化 不過 要看懂其中的法式幽默 是得在那兒住上好一段日子的
評分這個書真好玩!果然是個“典”哦~ 作者是個愛酒如命的小老頭,他家就是開葡萄園的。 既是寫美酒,喝高了哪有章法可尋,索性將有關法國葡萄酒的各式詞條按字母順序從A排到Z,順到底~ 喝到妙處,就停下來“咕嘟咕嘟”——老頭兒開始講各路葡萄酒八卦……語言生動得像是在看動畫...
戀酒事典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024