战争与和平

战争与和平 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:上海文艺出版社
作者:(俄)列夫·托尔斯泰
出品人:
页数:全四册
译者:草婴
出版时间:2008-5-1
价格:79.00元
装帧:平装
isbn号码:9787532133123
丛书系列:插图版托尔斯泰小说全集
图书标签:
  • 托尔斯泰
  • 小说
  • 外国文学
  • 俄国文学
  • 经典
  • 战争与和平
  • 文学
  • 俄国
  • 战争
  • 和平
  • 历史
  • 文学
  • 经典
  • 俄国
  • 人物
  • 命运
  • 冲突
  • 命运
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

年轻的公爵安德烈为了辉煌与荣耀,在法俄开战的时候,满腔热情地从军出征。但是,事情并不如同他所想象的那么美好。他于一次战役中受了重伤,伤愈后侥幸回到家里时,妻子又不幸难产去世,这给他以巨大的打击,从此他消极处世。在他的好友比埃尔劝导下,他才重拾生活的信心。当俄国卫国战争爆发时,为了民族的尊严,他毅然重返前线。最终为国捐躯,展现了俄国人不屈的民族意志……

小说以1805年开始的争夺欧洲战争和1812年的俄国卫国战争为主线,歌颂了俄罗斯民族的英雄品质和坚强性格,从多方面反映了俄国一个重要历史时期中各阶层人民的生活面貌。

作者简介

列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰(ЛевНиколаевич Толстой)(1828~1910) 19世纪末20世纪初俄国最伟大的文学家,也是世界文学史上最杰出的作家之一,他的文学作品在世界文学中占有重要的地位。代表作有长篇小说《战争与和平》、《安娜·卡列尼娜》、《复活》以及自传体小说三部曲《幼年》《少年》《青年》。其它作品还有《一个地主的早晨》《哥萨克》《塞瓦斯托波尔故事集》等。他也创作了大量童话。他以自己一生的辛勤创作,登上了当时欧洲批判现实主义文学的高峰。他还以自己有力的笔触和卓越的艺术技巧辛勤创作了“世界文学中第一流的作品”,因此被列宁称颂为具有“最清醒的现实主义”的“天才艺术家”。

托尔斯泰思想中充满着矛盾,这种矛盾正是俄国社会错综复杂的矛盾的反映,是一个富有正义感的贵族知识分子在寻求新生活中,清醒与软弱、奋斗与彷徨、呼喊与苦闷的生动写照。托尔斯泰的作品纵然其中有反动的和空想的东西,但仍不失为世界进步人类的骄傲,他已被公认是全世界的文学泰斗。列夫·托尔斯泰被列宁称为“俄国革命的镜子”

目录信息

译者前言
第一卷
第一部
第二部
第三部
第二卷
第一部
第二部
第三部
第四部
第五部
第三卷
第一部
第二部
第三部
第四卷
第一部
第二部
第三部
第四部
尾声
第一部
第二部
附录一
略谈《战争与和平》
附录二
《战争与和平》各章内容概要
· · · · · · (收起)

读后感

评分

这个暑假终于读完,跟其他的好书一样,读完《战争与和平》后,也是久久的不能平息,思绪经过好多天的缠绕后,终于可以坐下来说一些自己的感受。 《战争与和平》毫无疑问是穿插了许多托尔斯泰个人的历史观,可以说是作者干预小说的集大成者,作者动不动会站出来发表大篇自己的...  

评分

高植•高地•高地植——倏忽消逝的托尔斯泰翻译专家 (选自蒋星煜《文坛艺林备忘录续集》) 1   现在的文学青年,包括俄罗斯文学爱好者在内,肯定对高植这个人不是太熟悉,可是在上世纪的四五十年代,高植则是中国最主要的翻译托尔斯泰的专家。   他所...  

评分

高植•高地•高地植——倏忽消逝的托尔斯泰翻译专家 (选自蒋星煜《文坛艺林备忘录续集》) 1   现在的文学青年,包括俄罗斯文学爱好者在内,肯定对高植这个人不是太熟悉,可是在上世纪的四五十年代,高植则是中国最主要的翻译托尔斯泰的专家。   他所...  

评分

花了将近三个星期断断续续读完了这部“史诗般”的巨著,也不过浅尝辄止而已。一直以来大概所谓“中陀思妥耶夫斯基”的毒太深,因而很难进入托尔斯泰乍一看起来异常琐碎、微弱、大体平淡、甚至无意义的细枝末节。深入分析十九世纪俄国文学两座高峰的对视远超越我智识所及范围;...  

评分

一、豆瓣有一个好处,就是你可以清楚的知道自己用了多久读了一本书,当我终于把《战争与和平》归到读过的一档里的时候,我发现我是从三月的时候读这本书的。但是确切的说,我读了上下两册加哈利波特的一到五册。可是总的来说。我觉得我这三个月来只读了一本书。那些哈利波特啊...  

用户评价

评分

读完感到很庆幸,幸好以前每每捧起这书,都翻不过二十页便束之高阁的又放起来了! 只要再年轻两岁,我觉得我就敢愚蠢的正直的鄙视鲍里斯,鄙夷他唯利是图的争名夺利。我也敢轻易的认为安德烈公爵的低谷就是中年危机,皮埃尔对人生目的的思考就是因为艾伦的放荡带给他的。指责阿纳托尔明明结过婚,却未告诉塔娜莎,试图带着娜塔莎私奔。尤其是关于战争,关于历史,太多角色,要是我再年轻两岁,我一定忍不住想看了一个商业片一样,把角色拉出来粗暴的谈论一番,过过嘴瘾。 年岁渐长的好处就是,会更宽容!不论那种生活,那种人,听闻一二,首先会尝试着了解其境遇,而不是单一片面的去看待之。老公爵那句“只有浪子跟傻瓜才会身体不好”,越想越有味道。

评分

写得好,译的也不错。火烧莫斯科如此大场面,只用一章写,却极生动。法国人抢劫,枪毙平民,都很简练而深刻。放弃莫斯科的军事会议只是从一个六岁小女孩眼中看到一个穿军服的和一个穿长袍的争吵,有趣又生动,天才的创造。于战争具体场面所涉不多,如左传笔法。比喻很有趣,虽不免不庄重,却生意盎然,有力,接近自然。真正是会写作的人,比安娜卡列尼娜还要好,安娜中的很多情感变化的描写太细而略做作了,不自然。当然据说托翁意在批判社会制度,于恋情云云,未用力也有可能。

评分

据说在莫斯科到北京的火车上都不能读完它,那就真的无法读完了。前面还好,尾声的第二卷真是读不下去。把小说写得那么沉重难读还真是不容易,大概只是我自己的原因吧。

评分

第一卷:对于俄国小说,王彦章有个专门的说法,叫做大部头。每当下定决定将一部俄大部头纳入生活的一部分,就想起哈罗德·布鲁姆说起普鲁斯特,说读《追忆似水年华》对他而言才叫真的读长篇。长篇是整个人生的一次远走高飞。草婴的翻译至少保证了文笔,对于小说来说,文笔不行,那就唯有像刘慈欣一样呵呵了,连村上的档次都没什么好提的。而《追》的惋惜不免像红学一样形成永久的期待与绵延。《战》是读本科就买了的,当时认为(现在依旧)《卡》是俄第一,《安娜》是俄第二,所以竟有意无意地无暇读《战》。也曾翻开几十页,然后便像普通人那样撂下了。很高兴,现在整天搞哲学,闲的蛋疼时只读这本小说倒也颇产生一种心无旁骛感。第一卷在整个暑假浩浩荡荡地走完,第二卷随着吉他带上了高铁,预计十月份像吴晓东那般漫读完,我不急,这是百年孤独的佳酿

评分

三十岁始知托氏的面貌,比认识陀氏晚了十年

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有