图书标签: 印度文学 罗摩衍那 史诗 季羡林 印度 诗歌 外国文学 蚁垤
发表于2025-02-22
《罗摩衍那》选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
正象季羡林在93年出这本书时写的后记,在这个时代没有人再有耐心来读这本写于2000多前的宏大诗篇了,季先生花费了六七年时间翻译,然后出版社用了七八年才出齐,九章共八大本的诗。这本书的前言也是季先生写的,1978年罗摩摩衍那全版本的前言,前言里充斥着批判吸收,封建流毒,统治阶级等时代字眼,对一个从文革里受过磨难的人,这种谨慎微言的姿态常常能在他们文革初期的文章甚至到现在的文章里都会闪现,比如杨绛先生的文章里就有这种气息,这让人读起来很不舒服,因为这是“假”的另一种演变,但这不能怪这些先生们,这是时代给他们的创伤,他们内心的“真”应该是经过他们那个年代的人能够从中体会到的。 罗摩衍那这本选集是季先生为了那些耐不住性子看完八大本的人准备的,他从中截取了罗摩和悉多爱情这条线,这也是季先生认为诗集中优
评分季先生的译文比散文精彩多鸟,咳咳……
评分与罗摩相会~原先在季老先生的译作选里读到过《罗摩衍那》选段,选的是《美妙篇》里悉多同罗波那叨叨叨叨又同哈奴曼叨叨叨叨的段落,季老的大白话配着口承文学中不断出现的重复,使我在很长一段时间里对整套《罗摩衍那》感到无所适从……总之,还是有个选本好。《阿逾陀篇》和《森林篇》选段中也有重复,但感觉不如《美妙篇》那么频繁。季老的白话翻译也越读越有味道。遗憾之处在于,季老编选本时舍弃“平均主义”而“只选有用的”,于是未免过于顾及故事情节上的完整了(其实情节可以用注释或按语的方式交代过去……)。此外,以罗摩和悉多的故事为主线,却只在《美妙篇》第38章就结束了,是不是又太不完整了呢?如果说《后篇》是“后人所加”而且有“封建糟粕”所以不选,那么把《战斗篇》的结尾选上几段会不会更显完整?
评分完全没有诗歌的感觉,尽是些口水话。更像一部民间故事。
评分和《摩诃婆罗多》差得远了
正象季羡林在93年出这本书时写的后记,在这个时代没有人再有耐心来读这本写于2000多前的宏大诗篇了,季先生花费了六七年时间翻译,然后出版社用了七八年才出齐,九章共八大本的诗。这本书的前言也是季先生写的,1978年罗摩衍那全版本的前言,前言里充斥着批判吸收,封建流毒,...
评分正象季羡林在93年出这本书时写的后记,在这个时代没有人再有耐心来读这本写于2000多前的宏大诗篇了,季先生花费了六七年时间翻译,然后出版社用了七八年才出齐,九章共八大本的诗。这本书的前言也是季先生写的,1978年罗摩衍那全版本的前言,前言里充斥着批判吸收,封建流毒,...
评分正象季羡林在93年出这本书时写的后记,在这个时代没有人再有耐心来读这本写于2000多前的宏大诗篇了,季先生花费了六七年时间翻译,然后出版社用了七八年才出齐,九章共八大本的诗。这本书的前言也是季先生写的,1978年罗摩衍那全版本的前言,前言里充斥着批判吸收,封建流毒,...
评分正象季羡林在93年出这本书时写的后记,在这个时代没有人再有耐心来读这本写于2000多前的宏大诗篇了,季先生花费了六七年时间翻译,然后出版社用了七八年才出齐,九章共八大本的诗。这本书的前言也是季先生写的,1978年罗摩衍那全版本的前言,前言里充斥着批判吸收,封建流毒,...
评分正象季羡林在93年出这本书时写的后记,在这个时代没有人再有耐心来读这本写于2000多前的宏大诗篇了,季先生花费了六七年时间翻译,然后出版社用了七八年才出齐,九章共八大本的诗。这本书的前言也是季先生写的,1978年罗摩衍那全版本的前言,前言里充斥着批判吸收,封建流毒,...
《罗摩衍那》选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025