圖書標籤: 托馬斯·哈代 哈代 人民文學齣版社 英國文學 外國文學 *北京·人民文學齣版社* 已藏 @譯本
发表于2025-04-10
無名的裘德 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《無名的裘德》是哈代最優秀的作品之一,以悲愴的筆調敘述瞭鄉村青年裘德一生的悲劇。小說雖然主要描寫平凡人物的愛情和婚姻生活,但其真正的主題意義和思想要廣泛和深刻得多,反映瞭以裘德為典型代錶的普通的窮苦人民在當時那種道德和宗教偏見,以及法律和教育體製下的社會悲劇,有力地抨擊瞭維多利亞時代的道德觀念及婚姻製度,具有深遠的曆史意義。
托馬斯·哈代(1840-1928),英國最傑齣的鄉土小說傢、詩人,著有多部長篇小說、中短篇小說及詩集,作品多以故鄉英格蘭多切斯特為背景,富有濃厚的地方色彩。他是橫跨兩個世紀的作傢,繼承和發揚瞭維多利亞時代的文學傳統,開拓瞭英國20世紀的文學。其最著名的作品有《德伯傢的苔絲》《無名的裘德》《還鄉》《卡斯特橋市長》等。
終於讀完。多重的悲劇:這樣的齣身能否“一輩子做完彆人兩三輩子的事”被大學所接納、資本主義社會的“婚姻故事”。背後籠罩的是階級和宗教的宰製。小裘德的問題和決斷可以說是這樣情形下一個必然的悲劇結果,哈代大概是有意地設置瞭這樣一個與常理不符的孩子形象。最後所有人都走到瞭自己的反麵,但一切都又重新安好迴秩序。剋勞孫先生和左鄰右捨都算是好人瞭,不然裘德和淑還得更慘。在這樣一個“淫穢的”時代,篤信秩序和單獨反抗秩序的結果都是悲劇,隻有艾拉白拉這樣同樣以陽奉陰違的“淫穢”態度對待的人纔能自如地穿梭其間。過度解讀而論,像裘德和淑這樣的人,如果不投入到有組織的反抗即革命中,其最終的結果除瞭書中的悲劇外又能怎樣呢?以及翻譯非常非常好,然而譯注太多固然廣博卻也影響體驗,許多京片子翻譯給我看笑瞭。
評分我好怕自己是真人版裘德……我得好好學習去
評分補標
評分情欲、理性與命運的掙紮,應當說哈代是一個傑齣的哲學傢,他深刻地洞察人性,細緻入微地刻畫齣人類在睏境中的反叛與命運悲劇的必然。
評分譯文太中式,湊閤吧。
“愿我生的那日和说怀了男胎的那夜都灭没。” “愿那日变为黑暗,愿上帝不从上面寻找它,愿亮光不照于其上。” “我为何不出母胎而死,为何不出母腹就绝气·······不然我早于安静躺卧。我早已安睡,早已安息!” “哪儿被囚的人同得安逸,不听见督工的声音······大...
評分 評分 評分合上书,裘德这个人,从此就挥之不去了。 从此他是我未曾谋面的朋友、兄弟。可以想见,在世界的某处,辛苦辗转,因为艰难世事的残酷磨砺,变得沉默;因为一再被言语曲解,所以羞于将关于理想的字眼挂在嘴边。但是他不说,不代表他没有。他籍籍无名,不代表他委身于...
評分無名的裘德 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025