(注:同样内容在amazon.cn发表过,稍作修改) 近日花了些时间读了遍原文《A Mathematician's Apology》,又读了遍这本译文,与某书友的评述感觉正好相反,翻译得不错! // 特别是关于“不常见的人名“翻译注释,喜欢,如象棋手阿廖欣,棒球手,社交名人,一开始Hardy与之争...
评分第一次i听说Hardy的这本书是在Du Sautoy的Finding Moonshine。在介绍反证法的时候,Du Sautoy引用Hardy对比数学和象棋技巧的一句话,“It is a far finer gambit than any chess gambit: a chess player may offer the sacrifice of a pawn or even a piece, but a mathematici...
评分我们希望的天才,不仅要聪慧绝顶,脾气也是要好的,谦逊有礼,温文尔雅,怀着不知者无罪的宽容,忍耐着我们的谄媚、无知与嫉妒。可事实恰恰相反,天赋秉异的家伙刻薄起人来,十有八九是哈代的架势,字字句句洗练明晰,流畅自如,挑不出半分差错,可那股嘲弄却从每个字眼儿里钻...
评分想看此书的读者最好作如下两个选择:1。看原版(湖南科学技术出版社有,不过那书把目录里的序言作者名字写错了,唉……),体会一下HARDY的英文水平;2。看李文林教授的翻译版本(有个出版社出了系列的数学大家文选),脱离数学大环境单纯阅读文本有些味道就体会不出来了。 ...
评分想看此书的读者最好作如下两个选择:1。看原版(湖南科学技术出版社有,不过那书把目录里的序言作者名字写错了,唉……),体会一下HARDY的英文水平;2。看李文林教授的翻译版本(有个出版社出了系列的数学大家文选),脱离数学大环境单纯阅读文本有些味道就体会不出来了。 ...
啪啪啪打脸,感觉哈代生在现代肯定特讨厌豆瓣,这里全都是身怀并无任何卵用牛逼技能之人,而他们研究纯数学的人想当村儿里唯一的Gay。
评分时代有些久远了 但其中的贵族气质还在。
评分被恰当的特殊性所限制了的巨大的普遍性,才是富有成果的概念
评分看Proof的剧本里面提到了这本书, 于是便找来读了~非常庆幸在有生之年读到了它!!~~~ 纯粹数学既是哲学同时又是艺术, 我正是我所相信的~~
评分看Proof的剧本里面提到了这本书, 于是便找来读了~非常庆幸在有生之年读到了它!!~~~ 纯粹数学既是哲学同时又是艺术, 我正是我所相信的~~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有