 
			 
				- 編輯推薦 -
★生而為人,我很抱(rong)歉(xing)。太宰治東方翻案傑作。
★“二戰”期間,太宰治帶著孩子們躲進幽暗的防空洞避難。擔心孩子們恐懼受怕,他拿起民間故事繪本,以獨特的碎念牢騷語氣,一頁一頁地看圖說故事。就這樣,《肉瘤公公》、《浦島先生》、《喀嗤喀嗤山》和《舌切雀》等日本經典童話故事在這位無賴派作傢的詮釋下煥發新生,所有角色都增添上一層囉唆煩人、惹人發笑的幽默色彩,充盈生命的真實。
★此版特彆加收兩篇改寫自《聊齋誌異》的作品:《清貧譚》和《竹青》。
★與一般認知截然不同的太宰治的另一麵,就連死對頭三島由紀夫都無法否認其美學成就。
★世界越來越老,太宰治的翻案作品卻始終年輕、新穎。這些讓人讀瞭嘴角失守又倍感安慰的故事,或許就是太宰治捨不得獨享,而願留予讀者交心的打氣信件。
- 內容簡介 -
禦伽,是“禦伽話”,大人說給小孩聽的故事。草紙,或稱“草子”,是屬於較通俗、娛樂性的書物。禦伽草紙即故事書之意。
本書是日本無賴派文學代錶作傢太宰治的東方翻案傑作,收錄瞭《肉瘤公公》、《浦島先生》、《喀嗤喀嗤山》和《舌切雀》這四篇改寫自日本童話故事的經典作品。此外,本版特彆加收兩篇改寫自《聊齋誌異》的作品:《清貧譚》和《竹青》。
- 作者簡介 -
太宰治(1909—1948),本名津島修治,日本無賴派文學代錶作傢。在三十九載的人生裏,他始終未能走齣情愛的糾葛和憂鬱、死亡的陰影,在完成《人間失格》後不久,便與女讀者山崎富榮在東京三鷹玉川上水投河自盡,遺體於一周後的生日當天被發現,為其戲劇性的一生劃上句點。除瞭無賴派作品,太宰治的“翻案作品”亦十分精彩,比如《禦伽草紙》(東方翻案)和《新哈姆雷特》(西方翻案),展現齣與一般認知截然不同的太宰治的另一麵。
- 譯者簡介 -
湯傢寜,1984年生,譯有《新哈姆雷特》等書。
大多数时候,作家们都有一个不太好的习惯,就是把“说服读者”当成自己的目的。久而久之,这样的作家所拥有的读者,只能是越来越像作家本人的读者——他们都已经因“被说服”而同质了。又或者,这种说服只能是心甘情愿。 不过,也有不爱说服人的作家,比如太宰治。他更喜欢告诉...
評分 評分对于为甚么我会来到这世界,这是不可抗争的无奈,但旣然我确实存在着,而且还在世上留过足印,对他人对我的冀望,或我能为别人作出甚么贡献,在这一道问题上,似乎,我还是不曾出现过,或许会更好。笔者虽未能完全代入太宰治的人生观,但从他每一本着作中,的确带给人强烈的感...
評分初识太宰治,还是那本享誉盛名的《人间失格》。这本书是太宰治的代表作,更是作者颓废颓唐人生态度的代表。让这本书最终成为传奇的是,太宰治在写完《人间失格》后,和女读者投水自尽,享年还不到四十岁。这样的一位作者,很容易被定了性,所以,读起《御伽草纸》,就会发出啧...
評分請你更積極地愛這個俗世,恨這個俗世,一生都沉浸享受於其中吧,神最愛這種人瞭。
评分請你更積極地愛這個俗世,恨這個俗世,一生都沉浸享受於其中吧,神最愛這種人瞭。
评分很不太宰治的太宰治;“無賴”講起童話來,大人都會變成小孩;以及,有被這套書的物理屬性驚艷到,這套異托邦做得實屬上乘!
评分討厭那些虛假的客套,無聊的笑話,刻意的嘮叨,從頭到尾都是謊言的社交,明明很無趣的段子,偏要故意嗬嗬地大笑
评分日本傳統民間文學故事新編,抹去瞭太宰治的絕望主色調(雖然還保留著生而為人的抱歉),不遑多讓的毒舌又腦洞,太可愛瞭,有種童心未泯的沉醉
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有