Call Me by Your Name

Call Me by Your Name pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

André Aciman is the author of False Papers and Call Me by Your Name. He teaches comparative literature at the City University of New York Graduate Center and lives in Manhattan with his family.

出版者:Picador
作者:André Aciman
出品人:
页数:256
译者:
出版时间:2008-1-22
价格:USD 15.00
装帧:Paperback
isbn号码:9780312426781
丛书系列:
图书标签:
  • 爱情 
  • 同性 
  • 小说 
  • 英文原版 
  • 外国文学 
  • AndréAciman 
  • 美国 
  • 美国文学 
  •  
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

A "New York Times" Notable Book of the YearA "Publishers Weekly" Best Book of the YearA "Washington Post" Best Fiction Book of the YearA "New York" Magazine "Future Canon" SelectionA "Chicago"" Tribune" Favorite Book of the YearOne of "The Seattle Times"' Michael Upchurch's Favorite Books of the YearAn Amazon Top 100 Editors' Picks of the Year An Amazon Top 10 Editors' pick: Debut Fiction (#6)An Amazon Top 10 Editors' pick: Gay and Lesbian (#1) "Call Me by Your Name "is the story of a sudden and powerful romance that blossoms between an adolescent boy and a summer guest at his parents' cliffside mansion on the Italian Riviera. During the restless summer weeks, unrelenting but buried currents of obsession, fascination, and desire intensify their passion as they test the charged ground between them and verge toward the one thing both already fear they may never truly find again: total intimacy. Andre Aciman's critically acclaimed debut novel is a frank, unsentimental, heartrending elegy to human passion.

具体描述

读后感

评分

青春在那个夏天就那么恣意的挥霍着,整本书的前三分之二都是elio年轻的小脑袋在胡思乱想,他的世界随着oliver的进入而搅了多样的色彩,尽管绝大部分都是他在幻想,他在猜测,他在揣摩。oliver的一句话,一个眼神,一个动作都会让elio寝食难安,反复的琢磨他的含义,而在猜遍所...

评分

评分

评分

“我父亲会说,在意大利每个人都读过但丁、荷马和维吉尔。不管你在和谁说话,只要先用但丁和荷马镇住他们。维吉尔是必备的,莱奥帕尔迪其次,然后就可以随便扯了,策兰,芹菜、火腿,都行”。安德烈·艾席蒙(André Aciman)在《请以你的名字呼唤我》中这样写道。但丁虽不是小...  

评分

第一次拿到这本书已经是很多年前的事情了,忘了在哪里看到有人推荐,便叫朋友从国外顺手带了回来,一搁就是很多年,直到今年夏天,才终于想起来读。 现在想来这个时间点也是刚刚好,在夏天读这本书,很容易代入到书中所描述的那个意大利南部乡村的夏天,蝉鸣,海浪,汗水,鲜花...  

用户评价

评分

SO IN LOVE. 想睡睡不着,索性把这本看完了。似乎无从表达,总觉得要哭了。细腻戳心,大概喜欢一个人的感觉都是相似的。而有些东西或许因为来不及看清,而成为终其一生追寻的完美。像是星河里的一颗星,有着微弱却永恒的光。

评分

Incredibly candid, incredibly beautiful, incredibly sentimental.昨晚看少年心思和情欲暗涌看得我浑身酸软,仿佛自己也跟着Elio谈了场优柔又惊心的恋爱,今早再看二人在时光前不狼狈也不畅快的模样,感想不禁十分无处安放。被时间洗练并稀释的情爱,让人说不上是悲是不悲,只觉这必然结果像缓慢微小的折磨,不可宣告也不得逃脱。

评分

It talks to me, moves me, shatters me, paralyzes me. How words can be so powerful I should know now. To say it's just a love story would diminish it. The author has constructed the fictional world with such acute and abundant description that the nuance, to some people seems verbose, while to others make all the difference. Personal, yet universal.

评分

和《情人》太像了 快速燃尽以后我老了 在我长大那一刻已经进入了nostalgia 我从来一无所有 未来也将一事无成 但生命中所有重要的事情都在这几天电光火石般地掠过脑海 欲望和狂喜和悲愁和时间 如果没遇到你我还会一样吗?会不一样吗?我幸运吗?每个人都一样幸运吗?

评分

看到中间部分面红耳赤,翻到结局泪流满面

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有