《感悟日本1》的日文出处是根据《日本文艺春秋》和朝日新闻出版的我的两本日文书,其中有些文章连续被日本的大学当成了高考试题,并选入了日本中学国语选读教材。这些对一个非母语的写手来说,无疑是值得高兴的一件事。至于究竟是什么能让我知晓并贯通了日语,这个在《感悟日本1》的序言中已经写明了。这是一本从学习日语的角度编辑而成的书,如此想法的来源首先是因为我曾学过日语,但并不满足于单纯的语法教学,总觉得语言的背后应该有更生动更深奥的东西才对。尤其当我能运用自如,操作一门外语直接写作的时候,这个感觉变得越来越丰富。另外,还有一个来源就是我旅居日本二十多年的生活经验,这个经验不是书桌上的,而是从日本这个曾经陌生,如今已经熟悉的海洋中遨游出来的。
评分
评分
评分
评分
一般吧,感觉不如新井的好。
评分喜欢描写大阪地铁末班车的那段。
评分何年前に買ってきた本です。好きな書き方で、買って良かったと思います。日が暮れようとしている。夕陽が山々を赤く染め、錦繍の色がより一層濃くなる。
评分他的笔触非常细腻,平静。马蜂窝,禅定,那个要酿造樱花酒的中年人,能够认清世界真相的德国“混世魔王”,那个吞了宝石的猫,妻子是否从德国来日本。这些篇章都有灵性。我看的是中文,虽然就几十页,我看了2个多小时,总要闭上眼睛想一想,然自己的心安静下来。等到学了日语,再回来看他用日语写的那个版本。
评分毛先生还是用日语写字更好
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有