十二卷本巨著《金枝》中摘录的精华
来自世界各地的民间传说与神话故事
◎ 编辑推荐
☆ 本书取材自英国人类学奠基人J.G.弗雷泽爵士的十二卷本巨著《金枝》,由他的夫人丽莉·弗雷泽编选改写而成。其中不少精彩的故事未被通行的一卷本《金枝》收录。
☆《金叶》没有《金枝》引用的大量文献资料和艰深的科学推论,只选取若干故事传说,以清新隽永的文笔娓娓道来,充满了诗情画意,犹如一首首绝妙的、无声的乐章。
☆ 弗雷泽夫人说,她无意于教诲,只是从《金枝》上摘取片片金叶,编织成一簇闪闪发光的花环献给读者。著名译者汪培基先生以其精准的译文,将这一簇花环转献给中国的读者们。
☆ 本书配有英国著名插画家 H.M.布洛克绘制的 16 副精美插图。插图单面印刷,可以裁切装裱为装饰画。
◎ 内容简介
英国著名人类学家詹姆斯·乔治·弗雷泽的《金枝: 巫术与宗教之研究》(The Golden Bough: a Study in Magic and Religion)是一部严肃的研究原始信仰和巫术活动的人类学著作。原书共十二卷本,搜集了丰富的资料,被称为“人类学的百科全书”。
他的夫人丽莉·弗雷泽从十二卷本《金枝》摘取了来自世界各地的民间故事、神话传说,以优美的文字编写成这部老少咸宜的通俗读本《金叶:来自金枝的故事》。其中不少精彩的故事未被通行的一卷本《金枝》收录。
本书插图由英国著名插画家 H.M.布洛克(Henry Matthew Brock,1875—1960) 绘制。
丽莉·弗雷泽(Lilly Frazer,1854?—1941),全名伊丽莎白·格罗夫·弗雷泽(Elisabeth Grove Frazier),英国作家和翻译家,著名人类学家詹姆斯·乔治·弗雷泽(James George Frazer,1854—1941)的妻子。
汪培基(1926—2012),资深翻译家。毕业于安徽大学中文系、上海圣约翰大学英国文学系。1952年就职于中央人民广播电台对外部英语组,曾参与《毛泽东选集》英文本最后审订。译著有《金枝:巫术与宗教之研究》《金叶:来自金枝的故事》《英国作家论文学》等。
老实说,我对这类题材的书籍通常持保留态度,总担心它们会落入窠臼,变得陈词滥调,但这本书彻底颠覆了我的固有印象。它最大的成功之处在于,作者敢于直面那些难以启齿的人性弱点,毫不留情地撕开温情脉脉的面纱,展现出生活本来的粗粝和不完美。然而,这种直面黑暗的勇气并未带来绝望,反而催生出一种更深层次的希望——那种在废墟之上重建的、更加坚韧和真实的希望。书中对环境的描写,无论是气候的突变还是自然景观的变迁,都巧妙地映照了人物心境的起伏,这种物我合一的手法非常高明。读完后,我感觉自己仿佛经历了一场精神上的洗礼,那些曾经困扰我的小情绪似乎都被置于一个更宏大的背景下得到了释怀。这是一部充满力量的作品,它不会给你廉价的安慰,但会给你面对生活的勇气和智慧,对于那些正在经历迷茫期的读者来说,这无疑是一剂强心针。
评分我必须承认,这本书以一种我完全没有预料到的方式抓住了我的注意力,并且直到最后一页都未曾松懈。它的节奏把控堪称教科书级别,高潮迭起却又张弛有度,那种“欲知后事如何,且听下回分解”的悬念感被拿捏得恰到好处,让人欲罢不能。但它的魅力远不止于此,这本书最让我震撼的,是它对“时间”这一概念的独特处理方式。它似乎在用一种超越常规的视角来审视历史与个人命运的交织,使得原本平淡的事件也染上了一层宿命的色彩。很多段落,特别是那些涉及内心独白的长篇,其语言的音乐性和画面感极其强烈,读起来简直是一种听觉和视觉的双重享受。我甚至会忍不住轻声读出一些句子,去感受文字在口腔中流淌的韵律。这本书无疑拓宽了我对叙事可能性的理解,它证明了即便是探讨严肃主题,也可以用如此富有诗意和想象力的方式来呈现。这是一次真正让人精神为之一振的阅读体验。
评分如果说阅读是一种冒险,那么跟随这本书的文字航行,无疑是一次充满惊喜的远征。这本书的结构设计非常巧妙,它不像传统的线性叙事那样一马平川,而是充满了迂回曲折的支线和意想不到的转折点,每一次翻页都像是在迷雾中发现新的航标。作者对于场景的构建能力令人叹为观止,无论是古老集市的喧嚣,还是隐秘花园的静谧,那些画面感极强的描写,完全能将读者的感官调动起来,仿佛真的置身其中。我尤其欣赏作者在对话设计上的功力,角色间的言语交锋犀利而富有哲理,那些看似随意的对白,实则暗藏玄机,推动着情节的发展和人物关系的深化。这本书的阅读体验是多层次的,你可以在表面上享受一个引人入胜的故事,而在深入挖掘后,又会发现隐藏在字里行间更为复杂的社会隐喻和文化反思。这是一部需要反复咀嚼才能体会其精妙之处的作品,绝对值得你花上几个周末,沉浸其中,细细品味这份文学盛宴。
评分这本书简直是为那些渴望在纷繁复杂的现代生活中寻觅一处心灵栖息地的读者量身定做的佳作。它的叙事方式如同缓缓流淌的清泉,不急不躁,却以一种润物细无声的力量,将读者带入一个既熟悉又充满奇幻色彩的世界。作者在对人物内心世界的细腻描摹上展现了非凡的功力,每一个角色的挣扎、每一次抉择背后的复杂考量,都刻画得入木三分,让人仿佛能与之同呼吸共命运。读到酣处,我常常会停下来,合上书本,沉思良久,回味那些关于人性、关于选择的深刻主题。它不是那种读完就丢的快餐式读物,而是需要你投入时间、用心去体会的文本。那种文字的质感,如同陈年的美酒,初尝可能平淡,但后劲十足,越品越觉醇厚。更难得的是,它在探讨宏大命题的同时,始终保持着一种克制而优雅的姿态,没有丝毫说教的意味,完全依靠故事本身的力量去打动人。这本书无疑为我近期阅读体验中的一股清流,极力推荐给所有追求深度阅读体验的朋友。
评分这本书的独特之处,在于它构建了一个极其自洽的“小宇宙”,在这个世界里,一切规则都遵循着作者设定的逻辑,但这种逻辑又与我们现实世界的某些深层规律奇妙地吻合。我特别欣赏作者在细节处理上的那种近乎偏执的考究,无论是某个器物的历史渊源,还是某个习俗的形成背景,都处理得一丝不苟,这极大地增强了故事的可信度和代入感,让读者完全信服于作者所创造的那个世界。而且,这本书的知识密度非常高,但作者高明的在于,他从不以说教的面目出现,而是将那些深奥的知识点巧妙地编织进人物的日常对话和行动之中,读起来轻松自然,却又让人受益匪浅。每一次阅读,我都像是进行了一次精神上的考古,挖掘出新的含义。它不仅仅是一个故事,更像是一部微型的百科全书,一本关于如何观察世界、如何理解生命的指南。对于追求知识性和趣味性完美平衡的读者来说,这本书绝对是不可多得的佳作。
评分不是青少年未免失望,纯资料转述不带文本分析的太难把握。
评分不是青少年未免失望,纯资料转述不带文本分析的太难把握。
评分营销佳作,高度概括的民俗和谐缩写集合,失掉原作的优美,又没有学术意义……
评分营销佳作,高度概括的民俗和谐缩写集合,失掉原作的优美,又没有学术意义……
评分跟想象中还是略有差距(原来只有十六幅插图),插图全放前面不太友好,虽然这半个印张的特种纸的印刷效果真是悦目,手感也十分好。注释做成章后注也不很方便阅读。简读版《金枝》,故事并不写得更精彩,有些残念。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有