大文豪歌德,大凡上过中学的人,都知道这个名字。然而很多人不清楚歌德与中国的渊源,不知道中国文化对歌德的影响,更不明白把歌德引介给国人的过程及其意义。本书分为“歌德与中国”和“歌德在中国”上下两篇,详细介绍了中国文化对歌德的影响以及歌德对近100年来现当代中国留下的烙印。
杨武能,知名教授,以译介歌德著作享誉海内外。2013年,获得了国际歌德学会颁发的歌德金质奖章,成为了荣膺这一世界歌德学研究最高奖的第一个中国人。“歌德及其作品汉译研究”国家社科基金计划重大资助项目,杨武能为带头人。莫光华,西南交大德语系教授,博士生导师。
评分
评分
评分
评分
我个人认为,这本书的价值已经超越了一般的文学史研究范畴,它实际上是对中国近百年“精神探索”的一次宏大侧写。每一次对歌德思想的“借用”和“转述”,背后都隐藏着当时中国知识分子对自身命运、对国家未来、对个体价值的终极追问。作者敏锐地捕捉到了这些隐藏在文本背后的焦虑与渴望。他让我们看到,每一次对“世界伟大思想”的拥抱,都是一次在绝境中寻找出路的挣扎。读这本书,就像是走进了一个巨大的思想迷宫,每条通道都通向一个不同的历史瞬间。它不是在简单地告诉我们“歌德影响了谁”,而是在深刻地揭示:在特定的历史隘口上,一个民族如何选择性地“构建”一个“他者”的形象,以期照亮自己前行的道路。这种对文化自觉与文化选择的深刻洞察,让这本书成为了一部充满思想张力的杰作,读完后,我感觉自己对“中国性”的理解也因此变得更加复杂而深邃了。
评分这本书,说实话,刚拿到手的时候,我心里其实是打了个问号的。封面设计得挺素雅,但名字本身就带着一股子严肃的学者气息,让人有点望而却步。我本来是抱着“了解一下这位德国大文豪在中国文学界到底有什么深远影响”的心态翻开的,结果发现,它远比我想象的要厚重得多,也精细得多。作者的笔触非常细腻,像在做一场考古发掘,不是简单地罗列“某某学者引用了歌德的哪句话”,而是深入到历史语境和社会思潮的变迁中去剖析。我印象最深的是其中关于“翻译的困境”那一部分,作者没有停留在翻译腔的批判上,而是探讨了在不同时代背景下,中国知识分子是如何通过“挪用”和“改造”歌德思想来构建自身的现代性叙事的。那段文字简直是教科书级别的分析,逻辑链条清晰到让人拍案叫绝,仿佛作者手里握着一把手术刀,精准地解剖了文化交流中最微妙的权力关系。读完第一部分,我感觉自己的知识体系像是被狠狠地敲击了一下,原本以为牢不可破的某些固有认知,一下子松动了。这种知识的冲击感,是近几年读书体验中非常罕见的。
评分这本书最让我感到惊喜的,是它在方法论上的创新性。传统的文化研究,往往习惯于在东西方之间划出清晰的界限,然后论证“影响”或“接受”。然而,这本书彻底打破了这种“单向度输送”的思维定式。作者用了大量的篇幅来探讨,当一种西方宏大的叙事进入一个古老文明的语境时,它必然会被这个语境本身所“异化”和“重塑”。举个例子,关于“永恒的女性引力”这一概念在中国现代文学中的变异,作者没有简单地将其归因于西方母题的移植,而是深入分析了中国传统中对女性精神力量的独特理解是如何与歌德的原意产生“耦合”效应的。这种“耦合”不是简单的相加,而是一种化学反应,产生了一种全新的、具有本土生命力的文学现象。这种辩证的、互动的视角,极大地提升了本书的理论深度。它教会了我,看待跨文化交流,不能只看“谁给了谁”,更要看“在哪里改变了谁”。
评分说实话,这本书的厚度让我望而却步了很久,我以为它会是那种需要反复查阅工具书才能勉强读完的著作。但事实是,它的“可读性”非常高,这归功于作者极其老练的文字功底。他的文字不是那种佶屈聱牙的学术腔调,而是带着一种古典的韵味和现代的锐气。描述历史场景时,遣词造句充满画面感;阐述复杂的哲学概念时,又极其精准凝练,像是把一块块巨大的石头,打磨成了可以握在手中的鹅卵石。我特别欣赏作者在引述一手资料时的克制与精妙。他引用大量的信件、日记、早期译本的批注,但绝不让引文喧宾夺主,而是将它们编织进自己的论述结构中,让这些历史的“回声”自然地为论点服务。这种恰到好处的平衡感,让整本书读起来张弛有度,既有学术的严谨,又不失文学的感染力。对于想要深入了解近代中国文化史的普通读者来说,这本书无疑提供了一条既权威又舒适的通道。
评分不得不提的是,这本书的叙事节奏把握得相当高明。有些学术著作,读起来就像在啃一块干燥的硬面包,嚼得你牙疼。但这位作者显然深谙讲故事的魅力。他没有采用那种平铺直叙的编年史写法,而是巧妙地设置了若干个“引爆点”——比如某个关键的留学群体回国后的思想碰撞,或者某次重大会议上关于“东方精神”与西方哲学的激烈辩论。这些“引爆点”就像戏剧冲突的高潮,一下子把前面所有积累的细节和理论都串联起来,形成了强大的张力。我常常是在深夜,窝在沙发里,被那些精彩的论述和生动的历史场景拽着往前走,完全忘了时间。特别是作者对早期留学生群体中那些个性鲜明的“文化斗士”的刻画,栩栩如生,他们的挣扎、他们的狂热,他们的妥协,都跃然纸上,让人不禁感叹,真正的思想交锋,从来都不是书斋里的清谈,而是沾着尘土、带着硝烟味的现实搏斗。这本书的阅读体验,更像是一部波澜壮阔的史诗剧,而不是枯燥的学术报告。
评分艾格蒙特序曲与自强不息。
评分新版拿插圖和增訂作為賣點,但是圖片各種問題,截不好、像素低、對應錯,一點都不用心。這書作為導論性質的著作來讀是可以的。但也可以看見,歌德進入中國都一百多年了,對他的理解還是那麼淺,讀來讀去就那樣。
评分材料丰富,浅尝辄止,不甚有趣
评分我之读这本书出于两个目的:一是看歌德如何中国化、本土化;二是看歌德于今天的时代精神有无助益。读后感到这两个目的好像都没有实现的很好,或许是我期待太高了
评分艾格蒙特序曲与自强不息。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有