圖書標籤: 薩拉·沃特斯 英國文學 小說 外國文學 英國 長篇小說 文學 女性
发表于2025-01-22
守夜 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
★“維多利亞三部麯”《輕舔絲絨》《靈契》《指匠》作者薩拉·沃特斯入圍“布剋奬”“柑橘奬”決選名單的長篇力作。
★ 戰時野蠻、反常、失序,卻因世俗的擱置與階級的碎裂,生齣瞭異樣的自由。
★ 拋棄奇情詭計,薩拉·沃特斯將四組平凡人的故事也寫得蕩氣迴腸、牽動人心,足證她仍是“當今英語文壇最會講故事的作傢”。
★ 《指匠》譯者阿朗譯本,質量過硬,值得收藏!
-------------
孤行於戰後倫敦蕭索的街頭,凱一身男裝,漫無目的。昔日駕著救護車衝鋒救世的英雄氣概,已隨硝煙一同消逝。
供殘疾人工作的蠟燭工廠裏,鄧肯年輕且健康無虞,卻理想盡失,生活如一潭死水,直至意外訪客把他帶迴獄中度過的戰時歲月。
婚姻介紹所二樓的防火平颱上,相對抽煙的海倫與薇芙,每每想敞開心扉,卻總是欲言又止。
我們何以落得今天的模樣?
這是四個命運交錯的倫敦人的故事,由戰後的1947年,迴溯至1944年,抵達一切開始的1941年。
--------------
小說對過去時代的細節描繪細緻入微,但又不會喧賓奪主,依然保留瞭這個簡樸但又飽含深情的人性故事本身的魅力。小說有力地將各種暗示、綫索和故事綫串聯在瞭一起。
——《星期日獨立報》
《守夜》是這位傑齣的小說傢最讓人驚嘆的一次創作。
——《星期日泰晤士報》
沃特斯對戰時與戰後日常生活的描繪筆觸清晰、質樸,角度新穎,就算是等油漆乾這樣瑣碎的小事,她可能也能寫得彆有風味。
——《衛報》
沃特斯文筆細膩,角色栩栩如生,堪稱“當代狄更斯”。
——《芝加哥論壇報》
《守夜》的倒敘讓人想到哈羅德·品特的《背叛》、馬丁·阿米斯的《時間箭》……在最後的40頁,沃特斯把我們帶到1941年,試圖去迴答那個關鍵的問題,並非是“這個故事如何結束?”,而是“這一切是怎麼開始的?”
——《紐約時報》
薩拉·沃特斯(Sarah Waters), 1966年齣生於英國威爾士,文學博士。
三度入圍“布剋奬”,兩度入圍“萊思紀念奬”。
曾獲“貝蒂·特拉斯剋文學奬”、“毛姆文學奬”。
被《星期日泰晤士報》評為“年度青年作傢”(2000)、文學雜誌《格蘭塔》選為“20位當代最好的英國青年作傢”之一(2003)、“英國圖書奬”評為“年度作傢”(2003)等,文學評論界稱其為“當今活著的英語作傢中最會講故事的作傢”。
故事綫三分,文筆加一分,這個描寫的細膩度真是相當令人喜愛。
評分喜歡封麵。很久沒讀到這麼不急不緩的小說瞭,多綫群像、日常生活,結閤在一起充滿著即將失衡的平衡感。“走齣來,真是個奇怪的詞!把悲痛說得好像一座倒塌的房子,然後你必須從廢墟中走齣來,走到另一邊……我在廢墟裏迷路瞭,米琪,我找不到齣來的路。問題是,我覺得我不想走齣它。我全部的生命都埋在那廢墟裏……”
評分無論是同性戀情、婚外戀情還是對刻闆性彆氣質的悖離,戰爭帶來的死亡威脅使所有秘密閤法化,也使得凱、鄧肯、海倫與薇芙等人能夠去尋找與主流價值趨異的、其他的生存可能性。就像是博爾赫斯的歧路花園,離題成為瞭人們命運的主題,在這一段被炮火凍結的時光中,歧往的每一處都繁花盛開,機械推進的時間變成無與倫比的富饒空間,其間故事搭疊、生命繁衍,肉感多汁的生就是對死最強大的抵抗姿態。而當戰爭將息,萬象復軌,你再也不能夠將自己想象為某種英雄。當平和溫柔的瑣碎構成瞭生活的全部,他/她們體內的鍾錶卻仍遵循戰時的節奏與邏輯,停留在充斥著廝殺、飢餓與暴動的過去,偶爾對片刻的幸福心存感念,卻如夢境般難有實感。這群被誤置在和平年代的懷疑論者,在戰後的很長一段歲月裏都將守望長夜凝滯的陰影。
評分有《fingersmith》的珠玉在前,這本反倒顯得更加樸素平淡,但相比前者的獵奇情節,我反倒更喜歡這種被戰爭撕扯的,小人物的真實人生。Sarah Walters太會講故事瞭,講到輾轉反側,講到痛徹心扉。
評分華老師新版這套真的太漂亮瞭
for 南方都市报 从《轻舔丝绒》(Tipping the Velvet)、《亲和力》(Affinity)到《指匠情挑》(Fingersmith),英国作家萨拉·沃特斯的小说均以维多利亚时期为背景,书写同性恋者的生活。而花费四年时间写成的《守夜》(Night Watch)首次将小说背景设置为1940年代二战前后...
評分在上周刚落幕的奥斯卡颁奖礼上,格伦克罗斯输给了LGBT题材《宠儿》里的“安妮女王”,巧合的是,上一次她角逐最佳女主角时凭借的是《雌雄莫辩》里女扮男装,在上流社会中卑琐谋生的 Albert Nobbs。多年后再回顾这部电影时发现这个故事是如此可贵:贫苦少女化身为男人的过程并不...
評分我想借鲍勃.迪伦的一首歌名来形容我读《守夜》的感受:慢行火车(slow train)。一列很慢,很慢的火车,让那个坐在窗口的人——作者萨拉.沃特斯,或是读这本书的我们,足够看清一场即将到来的战争,和已经到来的战争,对伦敦这座城市的影响。由于你只是坐在一个窗口,所以你不...
評分在第418页倒数第二段和最后一段之间: (此为倒数第二段)They held each other's gaze, in silence; then moved together and kissed. Helen was still not quite used to the difference between Julia's kisses, and Kay's-to the relative strangeness of Julia's mouth, ...
評分我想借鲍勃.迪伦的一首歌名来形容我读《守夜》的感受:慢行火车(slow train)。一列很慢,很慢的火车,让那个坐在窗口的人——作者萨拉.沃特斯,或是读这本书的我们,足够看清一场即将到来的战争,和已经到来的战争,对伦敦这座城市的影响。由于你只是坐在一个窗口,所以你不...
守夜 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025