高罗佩(1910—1967),荷兰外交官,著名汉学家,先后在荷兰驻日本、中国、印度、马来西亚等国的使馆工作,精通多种欧亚语言,是中西文化交流史上的传奇人物。他曾评价自己一身三任:外交官是他的职业,汉学是他的终身事业,写小说是他的业余爱好。代表作有《琴道》《秘戏图考》《中国古代房内考》等,而大型推理探案小说系列“大唐狄公案”在东西方读者中影响巨大。
荷兰汉学家高罗佩重写初唐名臣狄仁杰传奇
兼具中国古典文学雅韵与西方侦探小说妙趣
-
□全新无删减译本
□高罗佩手绘插图
□创作背景全解析
□译者研究高罗佩多年,独自担纲翻译,保证文风统一
-
“大唐狄公案”成功地造成了“中国的福尔摩斯”,并被译成多种外文出版,在中国与世 界文化交流史上留下重重的一笔。译文版“大唐狄公案”计划出版十五种,由研究高罗佩多年的 张凌担纲翻译并撰写兼具学术性和可读性的注释和译后记,但因为是市面上仅见的一人独立翻译的版本,耗时耗力,故先推出五种(《黄金案》《铁钉案》《湖滨案》《铜钟案》《迷宫案》)以飨读者。每卷配有高罗佩本人创作的插图,古韵盎然,令人赏心悦目。
-
《黄金案》讲述公元663年,狄仁杰首任蓬莱县令,家仆洪亮随行,路遇绿林好汉马荣、乔泰并收服二人。他随后破获前任县令王元被投毒身亡一案,顾孟宾新妇失踪一案,范仲被杀一案。在这一小小的中国东北部港口——一个据说死者会在风雨夜爬出坟冢的诡异地方,狄公一举解决了三桩扑朔迷离的案件。
-
“大唐狄公案”系列是高罗佩在世界侦探小说领域内开创的极其珍贵的一个支脉。
——《泰晤士报文学增刊》
《黄金案》带给我巨大的快乐……虽然裹上了中国习俗,这却是部真正的西方侦探小说,不仅如此,我们还看到“硬汉派”作品的某些招牌设定(比如私家侦探和反戈一击的高丽美女)被成功化入了一个古老而陌生的背景中,实在是妙趣横生。
——雅克•巴赞
读罢译文出版社的《大唐狄公案》第一辑, 5 册。 2017 年是高罗佩去世 50 周年,也就是说,他的作品已经进入公版领域,所以这两年一下子出来好几家出版社的「狄公案」系列翻译作品。粗略看一下就有:天津人民出版社、北京联合出版公司、朝华出版社…不用说,其中一定有一家是「...
评分读罢译文出版社的《大唐狄公案》第一辑, 5 册。 2017 年是高罗佩去世 50 周年,也就是说,他的作品已经进入公版领域,所以这两年一下子出来好几家出版社的「狄公案」系列翻译作品。粗略看一下就有:天津人民出版社、北京联合出版公司、朝华出版社…不用说,其中一定有一家是「...
评分读罢译文出版社的《大唐狄公案》第一辑, 5 册。 2017 年是高罗佩去世 50 周年,也就是说,他的作品已经进入公版领域,所以这两年一下子出来好几家出版社的「狄公案」系列翻译作品。粗略看一下就有:天津人民出版社、北京联合出版公司、朝华出版社…不用说,其中一定有一家是「...
评分读罢译文出版社的《大唐狄公案》第一辑, 5 册。 2017 年是高罗佩去世 50 周年,也就是说,他的作品已经进入公版领域,所以这两年一下子出来好几家出版社的「狄公案」系列翻译作品。粗略看一下就有:天津人民出版社、北京联合出版公司、朝华出版社…不用说,其中一定有一家是「...
评分读罢译文出版社的《大唐狄公案》第一辑, 5 册。 2017 年是高罗佩去世 50 周年,也就是说,他的作品已经进入公版领域,所以这两年一下子出来好几家出版社的「狄公案」系列翻译作品。粗略看一下就有:天津人民出版社、北京联合出版公司、朝华出版社…不用说,其中一定有一家是「...
推理,鬼怪,风俗,女性,同性,小地方小官衙能写到这么多面又不失生动,不过译本的语言总还是欠了点什么。
评分emmm居然加了双重人格,GAY,孪生兄弟,表演型人格的内容
评分难得有全译版,然而翻译水平最多只得一个“信”字,离“达雅”相去甚远,但内容好歹是完整了。读罢感慨原文尺度真还蛮大的,难为前人们删去那么多了……
评分基本上埋下的伏笔都填上了,但还有几个点想不通的:慧本怎么引狄公去山洞的?难道他提前知道狄仁杰会去而复返吗?唐主簿和范仲到底什么关系?白凯遇到顾曹氏的时候没有乔装,那同期又是怎么骗过南门的守卫和花船上的老鸨?翻译不错,篇幅完整,虽然从后记看起来有点东拼西凑,但是四星没问题,起码“拼”得还挺流畅的,作者的汉学底蕴很可以了。
评分emmm居然加了双重人格,GAY,孪生兄弟,表演型人格的内容
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有