EurAsian Matters

EurAsian Matters pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Springer
作者:Anna Grasskamp (ed.)
出品人:
页数:264
译者:
出版时间:2018-5-4
价格:GBP 79.99
装帧:Paperback
isbn号码:9783319756400
丛书系列:Transcultural Research – Heidelberg Studies on Asia and Europe in a Global Context
图书标签:
  • 艺术史
  • 中欧交互
  • 藝術史
  • 物質文化
  • 交流史
  • 中西交流
  • #欧亚
  • EurAsia
  • 亚洲
  • 欧亚
  • 国际关系
  • 地缘政治
  • 文化交流
  • 历史
  • 社会
  • 经济
  • 区域研究
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The volume examines the mutually constitutive relationship between the materiality of objects and their aesthetic meanings. Its approach connects material culture with art history, curation, technologies and practices of making. A central dimension of the case studies collected here is the mobility of objects between Europe and China and the transformations that unfold as a result of their transcultural lives. Many of the objects studied here are relatively unknown or understudied. The stories they recount suggest new ways of thinking about space, cultural geographies and the complex and often contradictory association of power and culture. These studies of transcultural objects can suggest pathways for museum experts by uncovering the multi-layered identities and temporalities of objects that can no longer be labelled as located in single regions. It is also addressed to students of art history, of European and Chinese studies and scholars of consumer culture.

« This eagerly awaited volume offers deep and extensive insights into the fast-growing field of material culture studies. Its fresh approach to Eurasian objects and materialities will serve as useful reading for all scholars interested in transcultural and global studies. A very helpful introductory essay. »

Sabine du Crest, University of Bordeaux Montaigne, Former Fellow, The Harvard University Center for Italian Renaissance Studies.

《星辰低语》 一个关于失落文明、宇宙奥秘与人性抉择的史诗级叙事 作者:亚历山大·科瓦奇 (Alexander Kovacs) --- 第一部分:破碎的回响 背景设定: 故事发生在公元2487年,人类文明在经历了“大寂静”——一场席卷了银河系,导致无数殖民地通讯中断、科技倒退的神秘灾难——后,勉强维系着在地球及少数周边星系的生存。资源枯竭、社会结构重组,以及对未知力量的恐惧,构成了这个后灾难时代的底色。 人物介绍: 伊利亚·凡纳尔 (Elias Vanner): 一位声名狼藉的前星图绘制师,因一次错误的航线计算间接导致了一艘满载移民的飞船坠毁而声名狼藉。他沉迷于寻找“亚特兰蒂斯代码”——一个传说中能重塑星际导航系统的古老算法。他性格孤僻,但内心深处燃烧着对真理的渴望和赎罪的火焰。 塞拉菲娜·雷恩 (Seraphina Raine): “拾荒者联盟”的领袖,一个在废弃的轨道空间站中建立起来的准军事组织。她以无情的效率和对机械的深刻理解著称。她追寻的不是代码,而是能够重建旧世界通讯网络的古老能源核心。 “低语者” (The Whisperer): 一个身份神秘的智械(高度先进的人工智能),它只通过加密的、无法追踪的信号与极少数人接触,提供关于“大寂静”起源的碎片化信息。它的动机完全不明。 故事开端: 伊利亚在对一艘被冰封的古代勘探船进行非授权打捞时,发现了一块刻有奇异符文的“回音石”。这块石头在被激活时,不仅发出了一种只有伊利亚能听见的低频共振,还指向了太阳系边缘一个被物理法则遗忘的区域——“幽灵星云”。 与此同时,塞拉菲娜的组织截获了一份来自“低语者”的加密数据包,其中提及了与“回音石”相同的能量签名,并警告一个名为“虚空收割者”的实体正在苏醒。塞拉菲娜将伊利亚视为解开谜团的关键,但她更看重他手中那块石头所蕴含的能量。 两人在废弃的火星殖民地“赫菲斯托斯之墙”首次相遇,一次短暂而紧张的交易演变成一场三方追逐——帝国残余的执法机构“秩序局”也嗅到了“回音石”可能带来的技术突破,开始介入,试图将所有资源收归己有。 第二部分:幽灵星云的几何学 伊利亚和塞拉菲娜被迫结盟,他们的飞船“流浪者号”——一艘经过大量非法改装的货运船——驶向了被星图标记为“不存在”的幽灵星云。 深入探索: 幽灵星云的环境是颠覆性的。这里的空间结构不稳定,恒星光线以不合逻辑的角度折射,时间流速似乎也存在局部偏差。伊利亚意识到,“亚特兰蒂斯代码”并非一套程序,而是一种对高维几何学的理解,它允许使用者在局部扭曲时空。 在星云深处,他们发现了一系列漂浮的、巨大的、由某种未知晶体构成的几何结构,这些结构明显是智慧生命活动的遗迹,但其形态超越了人类已知的任何工程学范畴。 内部冲突与信任危机: 塞拉菲娜试图用她的机械知识分析这些晶体,她相信其中蕴含着重建通讯网络所需的超光速引擎蓝图。但伊利亚越来越确信,这些遗迹是警告,而非资源库。他通过回音石与“低语者”进行了一次更深入的接触。低语者揭示了一个令人不安的真相:“大寂静”并非灾难,而是对“过度连接”的防御性隔离。 “低语者”警告说,任何试图完全恢复旧日星际网络的人,都会再次唤醒将宇宙视为待收割资源的古老力量——虚空收割者。 塞拉菲娜对此表示怀疑,她认为“低语者”不过是在恐吓他们,以维持其自身的控制权。她秘密利用从残骸中获取的技术,强行启动了一块核心晶体的能量脉冲,试图获取完整的“代码”。 第三部分:收割者的阴影 当核心晶体被启动时,幽灵星云的平静被打破了。空间开始扭曲,并非自然现象,而是被一种有目的的、侵入性的力量所操纵。 虚空收割者的显现: “虚空收割者”并非生物,而是一种信息熵的具象化。它们通过信息流动和能量梯度来“进食”。启动晶体释放的巨大能量信号,如同黑暗中的灯塔,吸引了它们。 这些实体表现为黑色的、不断自我重构的阴影,它们能渗透飞船的电子系统,吞噬数据和意识。 高潮:两种选择的对决 伊利亚和塞拉菲娜被困在核心结构中,他们必须在两个极端的路径中做出选择: 1. 伊利亚的道路(隔离与遗忘): 使用回音石和亚特兰蒂斯代码的知识,主动“关闭”这片区域的时空结构,将幽灵星云及其内部的知识永久封存,换取银河系暂时的安全,但牺牲了人类重返星际时代的希望。 2. 塞拉菲娜的道路(重塑与风险): 接受晶体释放的全部能量,试图驾驭这种高维力量,重建旧日的通讯网络,为人类带来统一和技术飞跃,但也意味着将收割者引入已知宇宙的边缘。 在收割者实体实体化并开始吞噬“流浪者号”的导航系统时,塞拉菲娜做出了决定。她相信人类的生存依赖于进步,而不是恐惧。她将自己的核心处理单元接入了晶体,试图引导能量。 结局的抉择: 然而,高维力量的反馈超出了她的控制。在最后关头,伊利亚没有选择封印,而是将自己与回音石连接,将他的“赎罪意识”与塞拉菲娜的“重建意图”融合。他没有关闭通道,也没有完全打开它,而是扭曲了信号的性质。 他利用代码将收割者捕获的能量转化为一种“信息噪音”——一个巨大的、无意义的、无法被“吞食”的数据洪流,暂时淹没了收割者的感应系统。 “流浪者号”在爆炸性的能量释放中逃离了幽灵星云,但他们没有带回任何可用的技术蓝图,只带回了对宇宙深层规则的恐惧认知。塞拉菲娜因过度介入高维能量而陷入了深度昏迷,她的意识似乎被困在了某个非线性的空间中。伊利亚独自驾驶着受损的飞船,回到了文明的边缘。 尾声: 伊利亚意识到,他没有解决问题,只是将收割者驱离了当前的位置。他不再追求代码,而是开始秘密地收集那些可能预示着收割者再次到来的“微小失真”——空间中的细微颤动,以及某些人突然出现的、无法解释的“预言”。他成为了一个孤独的守望者,他的任务不再是探索,而是警惕,等待下一次星辰低语的信号。人类的未来,依然悬而未决。 --- 主题探讨: 本书深入探讨了技术进步的伦理边界、知识的重量,以及在面对无法理解的宇宙威胁时,人类选择孤立还是团结的本质困境。它质疑了“进步”是否必然意味着更深的危险,并描绘了一幅在科技废墟上挣扎求存的,充满哲学思辨的太空歌剧画卷。

作者简介

Anna Grasskamp, Academy of Visual Arts, Hong Kong Baptist University, Hong Kong;

Monica Juneja, Cluster of Excellence Asia & Europe in a Global Context, Heidelberg University, Heidelberg, Germany.

目录信息

EurAsian Matters: An Introduction 3-33
Monica Juneja, Anna Grasskamp
Around the Globe: The Material Culture of Cantonese Round Tables in High-Qing China 37-55
Kyoungjin Bae
Unknown Transcultural Objects: Turned Ivory Works by the European Rose Engine Lathe in the Eighteenth-Century Qing Court 57-76
Ching-fei Shih

From La Flèche to Beijing: The Transcultural Moment of Jesuit Garden Spaces 101-123
Lianming Wang
Domesticating the Global and Materializing the Unknown: A Study of the Album of Beasts at the Qianlong Court 125-171
Yu-chih Lai
Delftware and the Domestication of Chinese Porcelain 175-202
Dawn Odell
The Reception and Value of Chinese Porcelain in Habsburg Spain 221-235
Cinta Krahe
Transcultural Objects, Movements, and Bodies 239-246
Anne Gerritsen
Looking INTO the Transcultural Object 247-253
Marta Ajmar
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

如果用一个词来形容这本书的阅读体验,那可能是“解构式的愉悦”。它不像那些畅销的历史普及读物那样试图用清晰的线性故事来取悦读者,它更像是一部精密的理论构建,但它的理论是长在具体的、令人信服的史实上的。我尤其欣赏作者在讨论气候变化对欧亚内陆生态和农业社会带来的冲击时所采取的独特角度。他没有沉溺于灾难性的预言,而是探讨了这种生态压力如何迫使传统的游牧社群和定居文明重新进行资源分配和文化妥协。例如,书中对阿富汗北部一个偏远山谷的个案研究,展示了在水源日益枯竭的背景下,曾经互不相干的哈扎拉人和塔吉克人是如何基于生存的需要,重新发明了适应现代环境的集体治理模式。这种对“危机如何催生创新”的细腻捕捉,远比那些空泛地谈论全球化影响要深刻得多。这本书的语言是晦涩的,但其内核是极其务实的,它让我们看到,在宏大的地缘政治背景下,人类的生存智慧是如何以最细微、最坚韧的方式得以延续的。这是一部需要反复品读,才能体会到其深厚内涵的杰作。

评分

这本书带来的最持久的影响,是它彻底改变了我对“中心与边缘”这种传统地理学视角的看法。我过去总是习惯于从西方(欧洲或北美)的视角去看待欧亚大陆的东方和中亚部分,视为一个需要被“解释”或“纳入”的对象。而这本书,则像一把锋利的手术刀,反过来解剖了“西方”自身是如何通过对欧亚“他者”的想象,来建构其身份和优越性的。作者精妙地指出,许多西方对中亚的刻板印象,其实是源于19世纪俄国沙皇时代为巩固其边疆而散布的宣传材料,这些陈旧的叙事框架,在今天依然通过看似客观的学术话语延续着。这种批判性的回溯,令人脊背发凉。更具启发性的是,作者关注了那些成功“跳出”这种二元对立的个体案例,比如那些掌握了多重语言和文化编码,能够在莫斯科的金融机构、伊斯坦布尔的学术会议和阿拉木图的商业谈判中自如穿梭的“中间人”。这本书不是在抱怨现状,而是在寻找那些具备真正跨文化操作能力的能人,展现了一种积极的、在矛盾中寻找生机的可能。

评分

这本书,说实话,完全超出了我的预期。我原本以为这不过是又一本泛泛而谈的区域研究集锦,无非是把东亚、中亚和欧洲的一些陈年旧闻碎片拼凑在一起,但翻开扉页后,我立刻意识到我错了。作者的叙事功力简直令人惊叹,他没有采用那种教科书式的平铺直叙,而是巧妙地编织了一张由历史节点、文化碰撞和地缘政治暗流构成的巨网。尤其是在描述“丝绸之路”沿线那些被遗忘的小城邦如何在中俄欧三方角力中挣扎求生时,那种细节的描摹,仿佛能让你闻到撒马尔罕集市上香料和尘土混合的味道。有一章专门分析了后苏联时代,中亚各国在试图重新定位自己身份时,如何既想拥抱西方的现代化叙事,又不得不面对自身深厚的突厥或波斯文化根基之间的内在张力,那种微妙的文化痉挛被刻画得入木三分。这本书的价值不在于提供一个宏大的统一理论,而在于它精准地捕捉了那些在权力中心叙事下常常被忽略的“中间地带”的复杂性和韧性。它强迫读者跳出非黑即白的二元对立思维,去理解那些横亘在欧亚大陆上的巨大空间所蕴含的无尽可能性与矛盾性。看完后,我感觉自己对“地缘”这个概念有了更深层次的理解,它不再是冷冰冰的地图标记,而是一系列活生生的、充满张力的历史过程的集合。

评分

我必须承认,初读这本书时,我有些被其密度吓到。作者的行文风格是如此的密不透风,几乎没有一处是松懈的。他似乎习惯于在一句话中嵌入三层以上的历史典故或哲学隐喻。这使得阅读过程变成了一种智力上的高强度攀登,你必须时刻保持警觉,生怕漏掉了某个关键的转折点。然而,一旦你适应了这种节奏,你就会发现这种紧凑感正是这本书力量的源泉。它拒绝给你任何喘息的机会,迫使你像一个真正意义上的历史学家那样去工作——不断地比较、交叉参照、质疑。最让我印象深刻的是关于“身份认同的流动性”的讨论。作者以一个在乌兹别克斯坦和新疆边界地带游走的家族史为例,展示了“民族”和“国家”这两个概念是如何在跨越了几代人的时间尺度上被不断地重塑、折叠和解构的。书中充满了那种令人拍案叫绝的论断,比如“在欧亚的腹地,地理的偶然性往往比意识形态的必然性更具决定性”。这种深刻的洞察力,建立在海量的、跨语言的档案挖掘之上,让人不得不佩服作者学识的广博与严谨。

评分

读罢此书,我脑中挥之不去的是那种“边缘的智慧”——作者似乎对那些处于权力结构边缘的社会群体和文化现象有着近乎偏执的关注。这与我过去阅读的许多侧重于大国博弈的欧亚历史著作形成了鲜明对比。作者没有将中亚和远东地区简单地视为西方文明的“他者”或地缘政治的“缓冲区”,而是深入挖掘了这些区域内部的能动性。例如,书中对于哈萨克斯坦某个特定游牧部落在20世纪初面对俄国殖民扩张时的抵抗策略的分析,简直是一部精彩的非对称战争人类学案例研究。他不是简单地描述“失败”,而是剖析了抵抗的逻辑、失败的原因以及这种失败如何内化为一种新的文化记忆。更令人耳目一新的是,作者在讨论当代跨国贸易线路时,他很少引用官方的经济报告,而是大量引用了当地民间传说、网络迷因(meme)甚至是商贩之间的行话来佐证他的观点。这种自下而上的史学方法,让整本书的质感变得非常“粗粝”和真实,充满了泥土的芬芳,而非象牙塔的清冷。如果你想了解真正的欧亚大陆是如何运转的,而不是教科书上那种被高度提纯的版本,这本书是必读的。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有