外语数学改革的出路-江苏高校外国语教学研究会2006年年会专集

外语数学改革的出路-江苏高校外国语教学研究会2006年年会专集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:高等教育出版社
作者:井升华
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:
价格:15.0
装帧:平装
isbn号码:9787040230895
丛书系列:
图书标签:
  • 外语数学
  • 数学教育
  • 高等教育
  • 教学研究
  • 江苏高校
  • 外国语教学
  • 教育改革
  • 学术会议
  • 2006年会
  • 学科建设
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《跨文化交际与外语教育的未来图景》 内容提要 本书汇集了国内外语言学、教育学、文化研究领域的前沿观点与实践探索,聚焦于在全球化背景下,外语教育如何从传统的语言技能传授转向深层次的跨文化理解与全球胜任力培养。全书共分七个主要部分,涵盖了理论构建、课程设计、教学模式创新、技术赋能、教师发展以及评估体系改革等多个维度,旨在为高等外语教育工作者提供一套系统、前瞻且富有操作性的改革思路与实践指南。 第一部分:全球化语境下的外语教育新定位 本部分深入剖析了当前国际政治经济格局对各国语言能力需求带来的深刻变革。我们不再仅仅满足于培养能够“说”外语的学习者,而是致力于塑造具备全球视野、能够有效进行跨文化协商与合作的未来公民。 全球公民素养的内涵界定: 探讨何为在全球化浪潮中必需的语言能力、文化敏感度和伦理责任感。分析了文化智商(CQ)在外语学习中的核心地位,以及如何将其有机融入教学目标。 技术对语言学习边界的拓展: 研究了人工智能、大数据和虚拟现实技术如何重塑语言习得环境。重点讨论了沉浸式学习环境的构建,以及如何利用技术手段模拟真实的跨文化交际场景,弥补传统课堂的不足。 语言的“工具性”与“人文性”再平衡: 强调外语教育不应沦为纯粹的职业技能培训,而应回归到其作为理解人类文明、拓展思维边界的人文科学本质。探讨了如何通过文学、历史、哲学等载体,实现语言学习的人文价值最大化。 第二部分:跨文化交际能力(ICC)的理论深化与本土化实践 跨文化交际能力是本书的核心议题之一。本部分不仅回顾了经典理论模型,更着重于探讨如何将这些理论转化为可操作的教学策略,特别是在非西方文化背景下(如中国语境)的本土化应用。 高语境与低语境文化的交际差异: 详细分析了霍夫斯泰德(Hofstede)和特朗皮纳尔(Trompenaars)等文化维度理论在外语教学情境中的应用,特别是针对不同文化学习者在课堂参与、反馈接受和冲突处理上的差异化教学设计。 语用失误与文化误解的识别与矫正: 提出了基于真实语料库的“文化敏感性训练”模块。通过分析真实的跨文化交际失败案例,引导学生识别语言表层之下的深层文化假设,从而提升交际的有效性和得体性。 反思性实践在文化学习中的作用: 引入了教育人类学的视角,鼓励学生通过日记、自我评估和同伴互评,对自身的文化预设和交际体验进行深度反思,实现从“知道”到“理解”的飞跃。 第三部分:外语课程体系的重构:从语言知识到主题驱动 本部分倡导打破传统基于语法点或词汇量的课程设置,转向以真实世界议题为核心的“主题驱动型”课程体系(Task-Based Language Teaching, TBLT 的深化应用)。 议题选择的全球相关性: 讨论如何选取如气候变化、人工智能伦理、全球健康危机等具有全球共同性与争议性的议题作为核心教学内容。这些议题天然要求学生调动语言、知识和批判性思维进行深度探究。 项目式学习(PBL)在外语教学中的整合: 提供了构建大型跨学科项目的详细框架,例如要求学生团队合作,以外语完成一份针对国际组织政策建议的简报,或策划一场线上国际文化节。强调“做中学,在用中学”。 “语篇链”的设计理念: 提出课程内容应围绕一个完整的、有意义的交际任务,构建从输入(阅读、听力)到处理(讨论、分析)再到产出(报告、演示)的完整语篇链条,确保语言学习的连贯性和目的性。 第四部分:教学模式的创新:构建混合式与协同式学习空间 本部分聚焦于课堂内外学习方式的革新,强调教师角色的转变和学习者主体的确立。 翻转课堂与微课程的有效实施: 探讨如何设计高质量的微视频和在线资源,将知识传授环节前置,从而将宝贵的课堂时间解放出来,用于高阶思维的互动、辩论和解决复杂问题。 基于兴趣和合作的学习小组(Community of Practice): 倡导构建以学生兴趣为导向的小组,鼓励他们在课外形成学习共同体,进行自我组织和相互支持。讨论了如何利用在线协作工具(如共享文档、项目管理软件)促进远程协作。 教师作为“学习设计师”与“文化中介”: 强调教师不再是知识的唯一来源,而是学习过程的引导者、资源的整合者和跨文化冲突的调解人。教师需要具备强大的课程设计能力和敏锐的文化洞察力。 第五部分:评估体系的范式转移:从测试语言到评估能力 传统的标准化测试往往侧重于对静态语言知识的考察,无法全面反映学习者在真实交际中的表现。本部分提出建立多维度、过程性、真实性的评估体系。 形成性评估的权重提升: 强调持续性的观察记录、作品集(Portfolio)和自我反思日志在评估中的关键作用。这些工具能更真实地捕捉学习者在文化敏感度和策略运用上的进步。 绩效评估(Performance Assessment)的设计原则: 提出了基于任务的、侧重“过程而非结果”的评估任务设计标准,例如要求学生对一个国际新闻事件进行多角度的辩论或口头陈述,并据此评估其组织逻辑、论证能力和得体性。 情境化与真实性在考试中的体现: 研究了如何构建高保真度的模拟情境(如模拟国际会议、商务谈判),要求学习者在有限的时间和压力下,运用综合能力解决实际问题。 第六部分:教师专业发展的新路径与支持系统 外语教育改革的成功,最终依赖于一线教师的专业能力提升。本部分关注如何为教师提供持续、深入的专业成长机会。 沉浸式文化体验的制度化: 探讨了高校应如何系统性地组织教师参与海外研修、短期田野调查或与母语使用者进行深度合作,以确保教师的文化知识和语感保持更新。 教师间的协作与研究共同体: 倡导建立校际和院际的“教研共同体”,定期分享基于行动研究的教学成果,特别是关于跨文化敏感性培养的创新案例。 技术素养与教学法的融合培训: 针对新技术工具,培训应侧重于“如何用技术更好地实现教学目标”,而非单纯的技术操作,重点培养教师利用技术进行个性化教学的能力。 第七部分:政策倡议与未来展望 本书最后一部分对未来十年外语教育的发展趋势进行预测,并向教育管理者和政策制定者提出建设性建议。 构建国家级语言能力认证标准: 呼吁建立一套能够衡量全球胜任力和跨文化交际能力的国家级认证框架,以引导教学方向。 跨学科合作的政策激励: 建议将外语课程与专业学科(如国际关系、商科、工程学)深度融合,推行“语言+专业”的教学项目,并提供相应的资源和激励机制。 对小语种教育的战略性投入: 在全球地缘政治日益复杂化的背景下,强调对非通用语种和稀缺语种的教育资源保障与师资培养,以支撑国家的外交和国际合作战略需求。 本书内容翔实,理论与实践结合紧密,是所有致力于推动外语教育向更具时代性和全球适应性方向发展的教育工作者不可或缺的参考资料。它提供了一套清晰的蓝图,指导我们培养出真正能够在多元文化世界中自如应对挑战的未来人才。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有