國際標準書目著錄

國際標準書目著錄 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

譯者顧犇,1961年生於上海,理學碩士、管理學博士;研究館員;國傢圖書館學術委員會委員、國傢圖書館中文采編部主任/全國圖書館聯閤編目中心主任/ISSN中國國傢中心主任、文獻資源建設領域首席專傢;國際圖聯編目專業常設委員會委員、中國圖書館學會學術研究委員會委員兼資源建設與共享專業委員會副主任;第八屆中華全國青年聯閤會委員、第一和第二屆中央國傢機關青年聯閤會委員;中國翻譯協會第五屆全國理事會理事;中央國傢機關優秀青年;獲得2004年度國務院政府特殊津貼。

出版者:北京 : 北京圖書館齣版社
作者:國際圖書館協會和機構聯閤會
出品人:
頁數:281
译者:顧犇
出版時間:2008
價格:60.00元
裝幀:
isbn號碼:9787501335657
叢書系列:
圖書標籤:
  • 編目 
  • 工具書 
  • 圖書館 
  • 國際圖聯 
  • 管 
  • 圖書館學 
  • 書目控製 
  • 專業研究 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

ISBD各個分則的發展趨勢是趨於統一,2006年IFLA就提齣瞭ISBD統一版。2007年正式齣版瞭ISBD初級統一版。齣版ISBD統一版的根本目的在於為全世界的描述性編目提供一緻性的標準,以幫助在全世界圖書館與信息機構之間實現書目記錄的國際交換;適應不同級彆編目機構的需要;加強著錄元素的識彆與著錄信息源的選擇;剋服書目記錄的語言障礙;易於將書目記錄轉化為電子形式;關注編目工作的成本和效率。而本書譯者顧犇先生已經被增補為ISBD 修訂組組成員,為瞭使我國的編目工作者在最短時間看到最新的編目成果,顧先生為在第一時間將ISBD初級統一版譯為中文,同時訂正瞭原文中的一些排版錯誤。

具體描述

讀後感

評分

本书第一次汇集各种专门的ISBD,译者都是业内的专家。但是,该书的后期制作(包括排版和校对)比较粗糙,不能体现编目规则的严格性。

評分

本书第一次汇集各种专门的ISBD,译者都是业内的专家。但是,该书的后期制作(包括排版和校对)比较粗糙,不能体现编目规则的严格性。

評分

本书第一次汇集各种专门的ISBD,译者都是业内的专家。但是,该书的后期制作(包括排版和校对)比较粗糙,不能体现编目规则的严格性。

評分

本书第一次汇集各种专门的ISBD,译者都是业内的专家。但是,该书的后期制作(包括排版和校对)比较粗糙,不能体现编目规则的严格性。

評分

自2007年8月英文原版出版以后,这是全世界第一个翻译本。它将对《中国文献编目规则》等标准和规范的修订产生深远的影响。译者顾犇博士参加了ISBD的进一步修订工作,希望得到业内人士的及时反馈意见。  

用戶評價

评分

本人在第一時間完成翻譯,是全球的第一個翻譯版

评分

本人在第一時間完成翻譯,是全球的第一個翻譯版

评分

本人在第一時間完成翻譯,是全球的第一個翻譯版

评分

本人在第一時間完成翻譯,是全球的第一個翻譯版

评分

本人在第一時間完成翻譯,是全球的第一個翻譯版

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有