《路易斯人》路易斯岛三部曲之二
苏格兰电视编剧、小说家彼得•梅倾情之作,尽显对故土、故人的热爱
在恶劣的环境下,
除了罪恶和阴暗,
还有人性的光辉和爱,
像燃烧的泥炭,给人温暖和感动。
《路易斯人》在英国精装本热销书排行榜上停留达 18 周,在法国获得三项大奖,……,风格独特,是不可多得的佳作。
激情、嫉妒、猜疑、悔恨交织在一起。在这座暗淡阴冷的岛上,情感的秘密比泥炭沼泽还要深。
—— 《泰晤士报》
这不仅是一部优秀的推理作品,还是一幅栩栩如生的感人画卷。
—— 《卫报》
彼得•梅,生于1951 年12 月 20 日,苏格兰电视编剧、小说家。已出版路易斯岛三部曲等多部作品,其中《黑屋》获 2011 年法国塞扎姆读者文学奖……,《路易斯人》在英国精装本热销书排行榜上停留达 18周,在法国获得三项大奖。
朱银涛,女,北京外国语大学文学学士,中国翻译协会会员,持有中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书,热爱文学翻译,已发表和出版文学及社科类译著十多部,逾百万字。代表作有:美国财富类热销书《我的人生样样稀松照样赢》,英国长篇小说《变色龙的阴影》,短篇小说《平安夜》《不劳而获》等及儿童文学作品多种。
评分
评分
评分
评分
这本书的魅力,很大程度上来源于它对“边缘状态”的细致入微的刻画。它关注的不是人生的辉煌顶点或彻底的毁灭,而是那些介于两者之间的、充满不确定性的灰色地带。作者对于心理学和哲学概念的融入,处理得非常自然,不是生硬地插入术语,而是将这些思想内化为人物行为逻辑的驱动力。我被书中对于“身份认同”的探讨所吸引,主人公似乎一直在试图拼凑一个完整的自我,但每次都发现关键的一块拼图缺失了。这种探索过程中的自我怀疑与试探,被作者用极其精准的心理描写展现了出来,读起来让人既感到亲切,又有些心惊——因为你仿佛在阅读自己内心深处的私密独白。这本书的篇幅不算短,但阅读过程却异常的流畅,这要归功于作者对长难句的完美驾驭,句子内部的逻辑层次分明,如同建筑学的草图,层层叠叠却又异常稳固。它没有高潮迭起的戏剧性冲突,却有着一种经久不散的内在张力,需要读者在安静的氛围中才能完全捕捉到它的低语。
评分说实话,初读这本书时,我差点因为其散文化的叙事方式而感到困惑。它的情节线索并不像传统小说那样清晰、笔直,更像是一张由无数细密情感丝线织成的网,你需要耐心将这些线索慢慢理顺,才能看到全貌。我最喜欢的是作者处理“时间”的方式,他似乎可以随意地在过去与现在之间穿梭,但这种跳跃非但没有造成阅读障碍,反而营造出一种宿命般的循环感。书中对于城市景观的描摹,简直达到了近乎偏执的程度,那些街道的走向、建筑的朝向,甚至光线角度的变化,都与人物的情绪变化紧密咬合。其中有一章,全篇都在描绘一场持续了三天三夜的家庭聚会,餐桌上的食物、酒杯里的剩余量、每个人眼神的交汇,都成了揭示家族暗流涌动的密码。我感觉作者对“沉默”的运用登峰造极,有些最重大的事件,反而是通过无人提及的空洞,被烘托得无比震撼。这本书需要二刷,因为第一次阅读时,你可能只顾着追逐那些模糊的事件本身,而第二次,你才能真正沉浸于它那如同巴洛克音乐般繁复而精妙的结构之中,发现那些被巧妙隐藏的对照与呼应。
评分这本书给我的整体感受是,它像是一场冗长而又精致的梦境,醒来后你记得的可能只有一些零碎的、色彩斑斓的碎片,但这些碎片却带着一种挥之不去的、近乎宗教体验般的震撼。它的语言风格极其考究,我甚至在某些句子前停下来,反复咀嚼那些词语的选择与排列,生怕错过了一丝韵味。不同于那些直白宣泄情感的作品,这里的痛苦和狂喜都是被包裹起来的,如同精美的礼品盒,你必须小心翼翼地打开,才能看到里面可能藏着锋利的匕首。特别是关于“记忆”与“遗忘”的探讨,作者似乎对人类心智的不可靠性有着深刻的洞察。书中主人公对某一特定童年场景的反复回忆,每次都带有一点点细微的偏差,这让我不禁思考:我们所坚信的“真实”,究竟有多少是自己构建出来的幻象?我不得不佩服作者的野心,他试图在有限的篇幅内,探讨关于存在、真理和个人责任的宏大命题,而他所采用的方式,却是如此的克制与温柔,这种强烈的反差,反而激发了更深层次的思考。
评分我得承认,这本书的节奏感非常独特,它仿佛是被刻意放慢了的胶片,你甚至能从中感受到呼吸的频率。它并不是那种让你一口气读完,然后合上书本感叹“故事讲完了”的作品。相反,它更像是邀请你进入一个密闭的空间,陪着角色一起经历一段漫长而压抑的内心炼化过程。我对其中描绘的职业生涯的停滞与个人的理想主义之间的冲突印象深刻,那种“明知不可为而为之”的悲壮,被描绘得极其真实可信,没有廉价的煽情,只有一种近乎科学观察般的冷静叙述。这本书的结构组织非常精巧,它就像一个复杂的机械装置,每一个章节都是一个齿轮,看似独立运转,实则紧密相连,推动着整体叙事的缓慢但必然的走向。我尤其欣赏作者在处理人际关系时的立体感,没有绝对的好人或坏蛋,每个人都在各自的逻辑和局限性中挣扎求存,他们的善意与恶意,往往只有一线之隔。读完后,我的感受不是“我读完了一个故事”,而是“我度过了一段非常漫长、沉静的时光”。
评分这本书的叙事视角真是让人耳目一新,作者似乎用一种近乎透明的笔触勾勒出那个特定年代知识分子群体微妙的内心世界与周遭环境的碰撞。我尤其欣赏他对细节的捕捉,那些日常生活中看似不起眼的物件,在文字的打磨下,都仿佛被赋予了某种深层的象征意义。比如,开篇对那架老式留声机转速的精准描述,一下子就把我拉入了那种沉静而略带霉味的旧时光里。书中人物的对话充满了张力,他们不是在进行简单的信息交换,而是在进行一场场心照不宣的试探与博弈,很多时候,你得从他们话语间的停顿和未尽之意中去揣摩真正的意图。故事的推进并不急促,反而像一条缓缓流淌的河流,偶尔激起小小的涟漪,但整体的基调是内敛而深沉的。读到主人公在雨夜里徘徊于几条街巷的段落时,那种被时代洪流裹挟的无力和迷惘感,几乎要穿透纸面感染到我,让我不得不放下书,走到窗前,对着夜色发呆好一会儿。这绝不是一本提供轻松娱乐的读物,它更像是一面镜子,映照出人性的复杂与时代的幽微之处,需要读者投入极大的专注力去细细品味,才能领悟到其中蕴含的诗意与哲思。
评分复仇的故事。患老年痴呆的约翰年轻时杀掉了杀害自己弟弟彼得的凶手。结尾时凶手的弟弟来复仇,结果也被干掉了。之所以要杀害彼得是因为凶手认为是彼得把自己的哥哥推下了大桥,其实彼得是去救他。
评分复仇的故事。患老年痴呆的约翰年轻时杀掉了杀害自己弟弟彼得的凶手。结尾时凶手的弟弟来复仇,结果也被干掉了。之所以要杀害彼得是因为凶手认为是彼得把自己的哥哥推下了大桥,其实彼得是去救他。
评分复仇的故事。患老年痴呆的约翰年轻时杀掉了杀害自己弟弟彼得的凶手。结尾时凶手的弟弟来复仇,结果也被干掉了。之所以要杀害彼得是因为凶手认为是彼得把自己的哥哥推下了大桥,其实彼得是去救他。
评分“以眼还眼,我们全都会瞎掉。”读过《黑屋》必读第二部,终于不再全员渣男了。特别是牧师,之前一直想不到合适的词形容他,这本里给出的“道貌岸然”实在贴切。而且让人惊喜的是,对牧师的洗白真绝了,最后一击形象简直光辉起来!牧师阻挠女儿的恋情,是因为他不能让宝贝闺女毁在一个跟自己年轻时一样的混蛋手里啊!4.5*
评分不知道为什么很喜欢一口气读完这本杂志中这篇长篇小说的感觉。灰暗的色调,复杂的视角。真的很喜欢,真实的爱情,刚烈的复仇,老年痴呆富有的伤感情节和记忆错差。棒。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有