诺曼•马内阿 1936年生于罗马尼亚。纳粹集中营的幸存者。1986年因当时的政治社会环境而离开罗马尼亚,先到西柏林,1988年到美国。从此在美国定居,并以执教、写作为生。主要作品有《十月,八点钟》、《论小丑:独裁与艺术家》、《必须幸福》、《黑信封》、《流氓的归来》等。
马内阿在世界各国获得了许多文学大奖,其中有意大利诺尼诺(Nonino)文学奖、西班牙《前卫报》最佳外文著作奖、美国全国犹太图书奖、美国麦克阿瑟天才奖。2006年,《流氓的归来》获得了法国图书的最高奖美第奇奖。
不论我所离开的那个社会多么变幻不定,它和西方读者愿意相信的情形是不同的,它并不像他们想象的那么可怕、邪恶和异常,而是一个充满人情的人间现实,它仍然存在,并可能以其他面目作为一种意识形态和社会形式重获新生。
对苏共、社会主义的大背景不了解,会很深层次理解作者的遭遇, 更不会读懂书中几篇评论的内涵,不幸我就是一个,不合格的读 者。 就像书中出版导言中所说,我侧重于本些的文学性上的浏览,作 者的文笔流畅,当中译者的功劳也蛮大,在这里给个赞。 对于书中意识形态的理解,让我...
评分……一切都始终悬空在积聚和爆发之间不能动弹。生活里充满了拖延,怀疑和恐惧像肿瘤一样疯长,精神分裂症全面爆发。随着时间不断被国家占用以致最终被彻底剥夺,私人生活被一步步地缩减直至最后消失:除了工作时间、上下班在公共交通上的痛苦奔波、开会、购物,人们还要...
评分在《论小丑》中,诺曼马内阿试图用一种漫不经心的体例谈论独裁者及其笼罩下的国家机器。因为,“我们不应该严肃地对待官僚,那只会提高他们的身价。”对独裁者也是如此。他把他和白脸小丑相比较,发现两者的异同之处,并试图哈哈大笑。当然,他始终做不到完全的漫不经心,就像...
评分对苏共、社会主义的大背景不了解,会很深层次理解作者的遭遇, 更不会读懂书中几篇评论的内涵,不幸我就是一个,不合格的读 者。 就像书中出版导言中所说,我侧重于本些的文学性上的浏览,作 者的文笔流畅,当中译者的功劳也蛮大,在这里给个赞。 对于书中意识形态的理解,让我...
评分在《论小丑》中,诺曼马内阿试图用一种漫不经心的体例谈论独裁者及其笼罩下的国家机器。因为,“我们不应该严肃地对待官僚,那只会提高他们的身价。”对独裁者也是如此。他把他和白脸小丑相比较,发现两者的异同之处,并试图哈哈大笑。当然,他始终做不到完全的漫不经心,就像...
马内阿就是一个资深愤青么,有理有据的愤才是真的愤!
评分第一章十分值得一读,历史何其相似,哪怕是在不同地域的两个国家。第二章若是没看过费里尼还是算了吧。第三章的审查,记不起在何处已经读过类似的,因而并无太大惊喜。
评分玛丽.麦卡西说过,“在压迫和恐惧产生的静寂中,连针落地的声音也听得见。”你怎么知道撞击马戏团棚顶的那声巨响不是针落地的声音呢? 诺曼.马内阿给我的感觉是有点儿PTSD,这跟他少时被关纳粹集中营,成年后生活在极权统治下有着撇不清的关系。 我在看书时一直在思考一个问题:在极权统治下,到底是政体本身更为可恶,还是为政体推波助澜的独裁者、审查机关、秘密警察、御用文人更为可恶。这里面的优先级我暂时还没有想好,但是可以明确的是,极权与为极权服务的人没有一个是无辜的。
评分从1985年的罗马尼亚到2012年的我家楼下,竟然如此的相似。
评分看来都喜欢用小丑隐喻政治。从当时的罗马尼亚让我看到当今天朝的影子,真是出奇的相似。讶异这本书竟然能在中国出版。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有