图书标签: 摩洛哥 阿拉伯 外国文学 禁苑·梦 小说 阿拉伯世界 妇女 文学
发表于2025-02-09
禁苑·梦 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
这是一本有关界线的书,按其定义必然处于变化之中。
本书是作者撰写的第一部文学作品,1994年在纽约出版后反响强烈,已被译成二十六种文字。该书讲述的是有关界线的故事。男女的界线、深宫内外的界线、老城新城的界线、愿望与规矩的界线……一个女孩企图用她好奇的眼睛与纯真的心去破解这些界线,于是,能背诵《一千零一夜》的哈比芭、全副武装却又戴满首饰的达慕、莎玛和布杜尔公主……深宫禁苑中的女子一个个浮现出来,作者用细致入微的笔触描摹她们的日常生活、美妙梦想以及现实冲突,真切而不无幽默地表现了阿拉伯世界女性对自我的认知与追求。
界线的两边永远分强者和弱者,如果你不知道如何摆脱自己目前的处境,那你就是弱者
评分最近在寻觅中~~~~~~
评分翻译很不错,女人们孜孜不倦炮制自家美容产品的情景令人印象深刻。 最重要是,关于女人,自由,飞翔,梦想的讨论恰好切合当下心境。
评分翻译很不错,女人们孜孜不倦炮制自家美容产品的情景令人印象深刻。 最重要是,关于女人,自由,飞翔,梦想的讨论恰好切合当下心境。
评分在非斯神学院遇到一位老先生说生在中国的我们是幸运的。当然现在的摩洛哥也很自由了。其实中国女人也曾经历过摩洛哥女人的禁苑生活,虽然无关宗教。界线,是统治教化的枷锁。哪怕戴着镣铐跳舞也有一点小乐趣。幸好现在可以笑着看。
#旅行准备阅读之二#据说是第一部摩洛哥现代小说的中译本,书的精彩超出了我的预期,我忘记了作者是来自于《一千零一夜》的故乡。书以40年代菲斯古城里一个家深宫禁苑中小女孩的视角,通过祖母和外祖母两个大家庭中典型人物的叙事描写,讲述了孩子眼中的各种界限:男女之间,深宫...
评分如果你对阿拉伯世界或对摩洛哥历史文化感兴趣,这本书值得一读。翻译得不错,据说翻译之一是中国驻摩洛哥大使夫人。 书中提到的黎巴嫩公主歌手阿斯玛罕,我没有google到相应资料,请问谁能提供,谢谢!
评分这是一个高墙里、面罩后的梦,用小孩的眼睛看用小孩的思维问--世界简单又怪异,关于禁固的传统,关于战乱,关于信仰。小孩因弱小而服从,苑中的女人因传统而服从,每每规矩又不甘的站在固定的位置上做固定的事情,作者是中间那个梦游般的小女孩。文字是幽默轻松的,并没有用浓...
评分要经历多久才能了解,这撕心裂肺也无法挣脱的软弱,究竟源自何方。 服从。尚还久远的年代,蓝白相间的陶瓷地砖、雕花木门、织棉透花窗帘、镀银栅栏、彩色玻璃拱顶的对称式四方院落,将城里足够多具备小才小貌小气质的女子汇集,组成神秘且极度规矩的大家庭。容貌家世虽有不同...
评分#旅行准备阅读之二#据说是第一部摩洛哥现代小说的中译本,书的精彩超出了我的预期,我忘记了作者是来自于《一千零一夜》的故乡。书以40年代菲斯古城里一个家深宫禁苑中小女孩的视角,通过祖母和外祖母两个大家庭中典型人物的叙事描写,讲述了孩子眼中的各种界限:男女之间,深宫...
禁苑·梦 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025