The Celtic Twilight

The Celtic Twilight pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

W.B.葉芝(1865-1939),愛爾蘭詩人,1923年諾貝爾文學奬獲得者。他一生幾乎都用於對生命奧秘的無盡探求和對美的無限追求,被喻為“20世紀最重要的英語詩人之一”,也有人認為他就是20世紀最偉大的英語詩人。

出版者:Colin Smythe Ltd
作者:W. B. Yeats
出品人:
頁數:160
译者:
出版時間:1981-11-2
價格:GBP 7.99
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780861400706
叢書系列:
圖書標籤:
  • WBYeats 
  • Ireland 
  • 詩歌 
  • 愛爾蘭 
  • 神話 
  • Folklore 
  • WilliamButlerYeats 
  • 葉芝 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

http://www.amazon.com/dp/0861400704?tag=internetsacredte&camp=14573&creative=327641&linkCode=as1&creativeASIN=0861400704&adid=08JN4H90VDSEYQEJE765&

--------------------------------------------------------------------------------

Title Page

The Hosting Of The Sidhe

Contents

This Book

A Teller Of Tales

Belief And Unbelief

Mortal Help

A Visionary

Village Ghosts

'Dust Hath Closed Helen's Eye'

A Knight Of The Sheep

An Enduring Heart

The Sorcerers

The Devil

Happy And Unhappy Theologians

The Last Gleeman

Regina, Regina Pigmeorum, Veni

'And Fair, Fierce Women'

Enchanted Woods

Miraculous Creatures

Aristotle Of The Books

The Swine Of The Gods

A Voice

Kidnappers

The Untiring Ones

Earth, Fire And Water

The Old Town

The Man And His Boots

A Coward

The Three O'Byrnes And The Evil Faeries

Drumcliff And Rosses

The Thick Skull Of The Fortunate

The Religion Of A Sailor

Concerning The Nearness Together Of Heaven, Earth, And Purgatory

The Eaters Of Precious Stones

Our Lady Of The Hills

The Golden Age

A Remonstrance with Scotsmen for Having Soured the Disposition of Their Ghosts and Faeries

War

The Queen And The Fool

The Friends Of The People Of Faery

Dreams That Have No Moral

By The Roadside

Into The Twilight

online:

http://www.sacred-texts.com/neu/yeats/twi/index.htm

具體描述

讀後感

評分

文学最早在约翰迅的字典里,除了诗歌,印刷成书的戏剧和小说的意思以外,还包括回忆录,历史书,书信集还有学术论文等。 将文学只限于诗歌,戏剧,小说,这就晚近了。牛津英语字典中的第三条,才有类似的定义: “……文学创作……指那些能从其形式美或者情感效果角度加以考量的文...  

評分

叶芝在28岁时,采集爱尔兰乡间神话,集结成《凯尔特的薄暮》,这本书展示了一个与现实平行的幻想世界之全貌,也是叶芝投身唯灵论与神秘主义的起始。叶芝在自序里说,“这个世界尽管残缺破损、笨拙不堪,却也不乏优美宜人、富有意义之物,我像所有艺术家一样,希望用这些...  

評分

幽暗的森林中闪烁着荧绿色的光亮 仙人和精灵在夜幕降至时出没 百年古树间,林间小径旁,废弃城堡的缘壁后,时隐时现... 善于歌唱的矮小精灵穿着绿色长靴,淘气且嫉妒心重的仙女挥舞着透明翅膀(不曾出现在叶芝的叙述中,我的联想罢了) 美丽的人儿总是受到仙人的青睐而被虏...  

評分

評分

给老师写的交差文= = —————————————————————————————— 吟游诗人的幻视法 ——读威廉•巴特勒•叶芝《凯尔特的薄暮》 《凯尔特的薄暮》是由一束爱尔兰传说短章织成的精致小书。1893年,年青的诗人叶芝怀着为因异族铁蹄凌虐而面临夭折...  

用戶評價

评分

怪力亂神。

评分

"I have desired, like every artist, to create a little world out of the beautiful, pleasant, and significant things of this marred and clumsy world"

评分

怪力亂神。

评分

葉芝整理並創作成的愛爾蘭神話集,故事從愛爾蘭民間傳說中取材,堪稱愛爾蘭的《聊齋誌異》。喜歡最後一個故事,跟小時候媽媽給講的類似。

评分

人的一個大麻煩在於無法擁有說一不二的情感。敵人總有些讓我們喜歡的地方愛人則有些讓我們討厭之處。這種糾纏不清的情感催我們變老讓我們皺起眉頭眼睛周圍的紋路日益加深若我們能像仙人一樣全心全意恨或愛我們也許就能像他們一樣長生不老瞭。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有