图书标签: 英国文学 伊夫林·沃 小说 英国 文学 外国文学 长篇小说 2018
发表于2024-11-07
故园风雨后 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
当赖德军官看到那座庄园时,所有的记忆都回来了。他来过这里,他知道这里的一切。
少年查尔斯·赖德在牛津大学结识了英俊的侯爵之子塞巴斯蒂安,经由塞巴斯蒂安的介绍进入布赖兹赫德庄园。此后这座庄园在查尔斯生命中烙下了无法磨灭的印记,他与一对兄妹产生了不可言说的情感,还见证了一个家庭的分崩离析。塞巴斯蒂安的父亲抛下家人与情人定居海外;笃信宗教的母亲日渐疯狂,以爱之名给儿女套上沉重的枷锁。年轻的塞巴斯蒂安渴望挣脱家庭牢笼而不得,终日酗酒,最终远走他乡,潦倒一生。年轻美丽的长女茱莉娅,也因无法摆脱信仰的束缚,早早断送了爱情与幸福。
伊夫林·沃(1903—1966)被称为“二十世纪杰出的文体大家”,他的父亲曾任著名文学出版社“查普曼和霍尔(Chapman & Hall Ltd.)”总经理一职,也是大文豪狄更斯的编辑。在父亲的影响下,沃从小熟读狄更斯。他的处女作《衰落与瓦解》出版后立即轰动文坛,在英国风行一时。英国首相温斯顿·丘吉尔更是把他的书作为圣诞礼物送给好友。他的作品经久不衰,入选《时代》周刊评出的史上百佳小说。他是一位在世界文坛中被严重低估的作家,格雷厄姆·格林曾说:“伊夫林·沃是我这一代最伟大的作家之一。”
感觉这个译本没有人民文学出版社的译本好啊???? “了解并爱一个人是一切智慧的根源。” 我不知何时是终极。塞巴斯蒂安曾经是一位多么美好的男子啊!分离崩析,山雨欲来风满楼。故园风雨后,满目疮痍,却是旧识。故人不再,信仰依旧。
评分台风天,一杯奶茶,一本书。暴风雨中的宁静。“先前满有人民的城,现在何竟独坐?”
评分【2018088】我曾在阿卡狄亚生活,见证韶华、怒放与热爱,也曾出走,在黯淡时光中落满灰烬,目睹分崩、倾颓和枯萎,曾在故园埋藏珍宝,以追忆为友,曾在海上与你相遇,与世界为敌。回溯青春与幻梦的甜美之书、解冻友谊与爱情的温存之书、逼视信仰与死亡的惨痛之书、追思自由与欢愉的遗憾之书。最近在伏伊库列斯库的短篇《野牛头》中读到的这段话,大概很能代表查尔斯们劫后的心境:“在我们心里,生活又像一段因雨淋日晒而变得暗淡了的呢料,再也没有妍丽迷人的色彩和自成一格的图案层次了。剩下的唯有织物最基本的灰色。生活,或者说,存在的可怕的灰色……”好文学大概都是这样的吧:给你美,也给你煎熬。《故园风雨后》新出了两个中译本,特意选了豆友的这版,体贴的译笔,有流淌感。
评分“不,我站在你这边,‘和塞巴斯蒂安一起,与世界为敌’。” 这是我们关于这个话题的最后谈话,之后再没谈起。
评分这个译本还好,睡前读物。
读《旧地重游》的时候,读得很慢。像夏日里刻意延迟的雨季,有点依依不舍的留恋和动情。仿佛是站在陌生的小旅馆的窗前,等待一个谙熟于心的剪影。这是我读它时候的感受。我说,这不是人人都喜欢的题材,关于无可无不可的神学,关于令人生疑的感情线,关于英国贵族世家里作派的...
评分(本文首发于网易蜗牛读书) 1 活跃于二十世纪的英国作家,有很多都曾与战争发生过直接或间接的联系,比如格雷厄姆·格林和萨默赛特·毛姆,都曾有过一段“间谍往事”,而伊夫林·沃则是先在非洲做过战地记者——和他的好友格林相似,他也把这段经历写成了讽刺小说《独家新闻》...
评分注:这篇译序与正式刊登在书中的版本略有区别,增加了一些作者的八卦轶事,去掉了部分译者就书本身所做的解读。 归来 伊夫林·沃出了名的乖戾难搞,从青年到老年,关于他这个特点的段子数都数不过来。 他牛津时期的导师克拉特威尔可以算是被他整得最惨的一位。这二位大概八字不...
评分注:这篇译序与正式刊登在书中的版本略有区别,增加了一些作者的八卦轶事,去掉了部分译者就书本身所做的解读。 归来 伊夫林·沃出了名的乖戾难搞,从青年到老年,关于他这个特点的段子数都数不过来。 他牛津时期的导师克拉特威尔可以算是被他整得最惨的一位。这二位大概八字不...
评分“一般人认为妈妈是一个圣徒。”——塞巴斯蒂安 “妈妈带着我的罪恶去教堂,带着我的罪恶走过空荡荡的大街,妈妈是由于我那使她苦恼万分的罪恶死的。”——茱莉亚 “我有时觉得,当人们要恨上帝的时候,就恨妈妈。”——科迪莉亚 “她养了...
故园风雨后 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024