格雷厄姆•格林(Graham Greene,1904—1991)
21次諾貝爾文學奬提名的傳奇大師。67年寫作生涯,創作超過25部小說,被評為20世紀大師級作傢。1950年,初次獲得諾貝爾奬提名。1976年,獲美國推理作傢協會大師奬。1981年,獲耶路撒冷文學奬。1986年,由英女王伊麗莎白二世授予功績勛章。
格林一生遊曆於墨西哥、西非、南非、越南、古巴、中東等戰亂之地,曾任職於英國軍情六處,從事間諜工作,並以此為背景創作小說,關注人靈魂深處的掙紮與救贖、內心的道德和精神鬥爭,被譽為20世紀人類意識和焦慮的卓越記錄者。
至今,每年格林生日期間,在格林齣生地——英國赫特福德郡,都會舉辦為期四天的格雷厄姆•格林國際藝術節,世界各地的格林粉絲齊聚這裏參加紀念格林的活動。
While the French Army in Indo-China is grappling with the Vietminh, back in Saigon a young and high-minded American named Pyle begins to channel economic aid to a "Third Force." Caught between French colonialists and the Vietminh, Fowler, the narrator and seasoned foreign correspondent, observes: "I never knew a man who had better motives for all the trouble he caused." As young Pyle's policies blunder on into bloodshed, the older man finds it impossible to stand aside as an observer. But Fowler's motives for intervening are suspect, both to the police and to himself: for Pyle has robbed him of his Vietnamese mistress. "No serious writer of this century has more thoroughly invaded and shaped the public imagination than Graham Greene." ("Time")
“非常好看的一本书,各种意义上都非常好看的一本书。”读完格雷厄姆·格林《安静的美国人》,我不假思索,便写下上述这段近乎词穷的文字。然后便是唏嘘,相见恨晚,接下来,更是不遗余力地将其推荐给身边的文字爱好者,一遍又一遍。 关于格林21次与诺贝尔文学奖的纠缠无果,虽...
評分忙于杂事久不看书,从上海到北京的火车上看完《安静的美国人》,骤然想起我当年匆匆忙忙写就的硕士论文British Imperial Literature“英国帝国小说”,这是我自己当年找了许久理论未遂后生造的一个词语,试图探讨英国文学在遭遇前现代国家后创造的“帝国叙事”从外在的好奇、友...
評分人生真是处处充满惊喜,刚对英国人下了个刻板定义,“一群疯子”,扭头却发现自己最喜欢的作家个个都是英国人。从中学时迷恋过的勃朗特姐妹,到后来的毛姆,再到奈保尔,到这本一口气看完的《安静的美国人》的作者格雷厄姆·格林,个个都是英国人。抛开几乎一直在闺中的勃朗特...
評分我们都不想再被提醒自己的生命是多么不值钱,而死亡来得又是多么迅速,多么简单,多么悄声无息。 —— 摘自《安静的美国人》 《安静的美国人》写于1955年,本书是格雷厄姆·格林最受欢迎、最后公认和争议的代表作。 作者格雷厄姆·格林,英国作家、编剧、文学评论家。1932年,...
'All's fair in love and war'
评分'All's fair in love and war'
评分'All's fair in love and war'
评分'All's fair in love and war'
评分'All's fair in love and war'
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有