现代作家中对我影响最大的就是萨姆赛特·毛姆,对于他的直言不讳,毫无虚饰的讲故事的能力我无限钦佩。
——乔治·奥威尔
有些英国作家无疑地成了世界性人物和公众生活的精神力量;而他们同代人中的一些小说家和剧作家,则谁都没有达到比毛姆更高的地位,谁也没有获得更久远的成功。
——《泰晤士报文学增刊》
容貌娇美而又爱慕虚荣的英国女子基蒂,为了避免自己变成一位老姑娘,接受了生性孤僻的医生沃尔特·费恩的求婚。她随沃尔特来到香港,又与已婚男子查理·汤森偷情。面对不忠的妻子,沃尔特决定举家前往霍乱横行的中国内地行医。在遥远美丽的异乡,他们每天与死亡和绝望擦身而过,经历了从未体验过的情感波澜……
在爱情、背叛与死亡的漩涡中挣扎的基蒂,亲历了幻想破灭与生死离别之后,终将生活的面纱从她的眼前渐渐揭去,从此踏上了不悔的精神成长之路。
作为同名电影的小说原著,小说对爱情与背叛、死亡与幻灭的细致刻画,使之成为历久弥新的经典之作。
威廉·萨默赛特·毛姆(1874—1965)
英国作家、小说家、剧作家,20世纪拥有最多读者的作家之一。
1874年出生在巴黎,先在坎特伯雷国王学校学习,后进入海德堡大学攻读哲学,最后进圣托马斯医学院学医。1897年医科毕业后成为医生,并创作了第一部长篇小说。此后弃医从文,笔耕不辍。1954年,英国女王授予他“荣誉侍从”的称号,他成为皇家文学会的会员。代表作有《月亮与六便士》《刀锋》《人生的枷锁》等长篇小说及多部短篇小说。
姜向明
著名翻译家。
长期致力于欧美文学与日本文学的研究与译介。
代表译作有《达洛维夫人》《那些忧伤的年轻人》《好学校》《荒野之境》等。
解开谁的面纱? @ 平方 毛姆是一个二流小说家,就因为就讲故事讲得太好,一定程度上贬低了作品的文学性,这一点似乎被许多人认同。我们爷爷辈的人讲故事也是一流,却未必能写出留世的东西,所以说,讲故事是一回事,写作又是另一回事,要比口头叙述复杂得多,更能让人集思广...
评分英国作家毛姆著的《面纱》已被搬上银幕,使得这部作品更加有了知名度。姜向明翻译的版本,使人们更加能够了解这部作品的精髓。原著英名为The Painted Veil,译者最后找到的恰当翻译就是“彩幕”,编者只是为了防止人们误解,遂尚用了《面纱》这个名字。 英国佳人基蒂,为了找...
评分英国作家毛姆著的《面纱》已被搬上银幕,使得这部作品更加有了知名度。姜向明翻译的版本,使人们更加能够了解这部作品的精髓。原著英名为The Painted Veil,译者最后找到的恰当翻译就是“彩幕”,编者只是为了防止人们误解,遂尚用了《面纱》这个名字。 英国佳人基蒂,为了找...
评分 评分解开谁的面纱? @ 平方 毛姆是一个二流小说家,就因为就讲故事讲得太好,一定程度上贬低了作品的文学性,这一点似乎被许多人认同。我们爷爷辈的人讲故事也是一流,却未必能写出留世的东西,所以说,讲故事是一回事,写作又是另一回事,要比口头叙述复杂得多,更能让人集思广...
如果说前面的描写是平淡细腻的好,但觉醒的基蒂和她的生活呈现出一种浮夸和啰嗦的状态,反而不喜欢这样的感觉。直白露骨的情感表达在共情没到位的情况下反而会起反作用,不知道是我的问题还是毛姆的问题。
评分“死掉的是那条狗”,用情至深
评分“只要有勇气,人比想象中的自己更自由。”
评分基蒂的“成长教育”(原来毛姆的小说可读性这么强啊!)
评分基蒂觉醒后讲道理的部分让我觉得有点太直白了,我好爱沃尔特,毛姆真是一位冷冰冰的生活嘲讽者。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有