《基督教传行中国纪年(1807—1949)》为介绍近代基督教在华传行历史的编年体工具书。从公元1807年英国伦敦会传教士马礼逊抵达广州写起,至公元1949年停笔,涉及在华基督教相关人物和团体机构近19000个。所收内容包括:一、各国来华布道的差会——名称、国别、宗派、开教、立会设堂等;二、历年来华的传教士——姓名、身份、驻在地、调转及相关事工等;三、教会所办医院、学校、慈善机构、报纸杂志及社会文化团体;四、相关教案;五、编者认为应该收录的其他资料。书末附有人名及教会团体机构汉字音序索引、西文原文索引,方便检索。
黄光域,1938年生,四川大竹人,中国社会科学院近代史研究所研究员(已退休)。主要从事近代外国在华机构和人物基础资料的发掘、考订和研究。
评分
评分
评分
评分
每一次翻阅一本厚重的历史书籍,我总会有一种沉浸在时光隧道中的感觉,仿佛置身于一个遥远而又陌生的世界,去感受那些曾经发生的故事。《基督教传行中国纪年》这个书名,给了我强烈的这种预感。它似乎在承诺,这是一部关于基督教在中国大陆上,跨越漫长岁月,一步步传播的历史记录。我期待书中能够不仅仅是罗列事件的年表,而是能以一种深入浅出的方式,描绘出传教士们在中国不同历史时期的活动。从古代的景教,到近代的西方传教士,他们是如何带着各自的信仰与知识,与这片古老的东方文明发生交集的?我迫切想知道,在那些具体的“纪年”里,都发生了哪些具有象征意义的事件?是哪些重要的宗教会议、文献的翻译、教育机构的建立,还是在社会冲突中的角色?我更希望书中能够深入挖掘传教士们与中国社会互动的细节,他们是如何理解中国文化,又如何被中国文化所影响?书中是否会呈现一些感人的故事,比如传教士们在中国乡村的默默奉献,他们为当地人民带来的医疗、教育援助,以及他们在中国历史变迁中的立场与选择?这不仅是一段宗教史,更是一段跨文化交流史,一段关于人类文明碰撞与融合的生动写照。我期待这本书能够以一种严谨而不失趣味的方式,带领我穿越历史的长河,去探寻基督教在中国这片土地上,留下的深刻印记。
评分这本书的封面设计就足够吸引人,一种古朴而又庄重的感觉扑面而来,仿佛穿越了时空的界限,触碰到了那个遥远而又充满故事的年代。书名“基督教传行中国纪年”,光是这个名字就充满了历史的厚重感和叙事的张力,让人不禁好奇,在这片古老的东方土地上,基督教的足迹究竟是如何一步步留下的?是怎样的信念,怎样的勇气,怎样的智慧,支撑着那些跨越山海的传教士们,在中国这片文化土壤上播撒信仰的种子?又是什么样的中国社会,经历了怎样的变迁,才对这远来的宗教产生了不同的回应?我迫切地想要翻开这本书,去探寻那些被历史尘埃掩埋的细节,去感受那些鲜活的生命故事,去理解那些思想碰撞的火花。这本书,不仅仅是关于一个宗教的传播史,更是关于不同文明的交流与融合,关于人类永恒的精神追寻,关于个体在历史洪流中的奋斗与抉择。我想象着,书中会描绘出怎样的场景:或许是丝绸之路上驼铃声声,传教士们风尘仆仆的身影;或许是宫廷之中,他们与帝王将相的辩论与周旋;又或许是民间巷陌,他们与普通百姓的日常互动,分享着福音的喜悦与希望。这些画面在我脑海中逐渐清晰,勾勒出一幅宏大的历史画卷。我期待这本书能够以一种引人入胜的方式,带领我走进那个时代,去触摸历史的脉搏,去聆听那些久远的声音。
评分我对历史的兴趣,很大程度上源于对那些被时间洪流冲刷得模糊不清的细节的追寻,那些构成历史肌理的微小之处,往往才最能触动人心。《基督教传行中国纪年》这个书名,便给了我一种“寻迹”的期待。它暗示着一种深入的考察,一种对基督教在中国传播过程中,不同时间节点的细致梳理和记录。我非常希望这本书能够超越简单的事件陈述,而是能够像一位经验丰富的向导,带领我穿越时空,去亲身感受那个时代的氛围。我想象着,书中会细致地描绘传教士们是如何适应中国的水土,如何学习中国语言,如何与中国社会进行交流。这些具体的细节,比如他们如何在偏远的乡村建立教堂,如何在城市里设立学校和医院,他们与中国士绅、官员、甚至普通民众的互动方式,都将是这本书的亮点。我期待书中能够提供大量的史料支撑,那些尘封已久的信件、日记、甚至是当时中国的历史记载,都能够被巧妙地运用,让读者仿佛置身其中,感受历史的温度。这本书,不应该仅仅是关于一个宗教的传播,更应该是一部关于文化碰撞与融合的生动教材,一部关于人类在不同文化背景下,如何进行沟通、理解和共同发展的深刻反思。
评分在我看来,一本好的历史书,最重要的是能够“讲故事”,能够用鲜活的语言,将那些尘封的往事,重新展现在读者面前,让历史不再是冰冷的文字,而是有血有肉的人物和事件。《基督教传行中国纪年》这个书名,恰恰给了我这样的期待。我希望这本书能够不仅仅停留在史料的堆砌,而是能够通过生动的笔触,勾勒出那些传教士们在中国大地上的足迹,他们是如何克服重重困难,将一种陌生的信仰带入这片古老的土地。我特别想知道,在那些具体的“纪年”中,发生了哪些有趣的故事?传教士们是如何与中国的官员、士大夫、甚至普通百姓交流的?他们之间的对话,是充满理解,还是误解?是合作,还是冲突?书中是否会展现一些鲜为人知的轶事,比如他们在饮食、服饰、生活习惯上的适应与改变,以及他们对中国文化的学习和欣赏?我希望作者能够以一种客观而又富有同情心的视角,去描绘这些历史人物,不仅仅是他们的宗教身份,更是他们作为个体的喜怒哀乐,他们的信仰动力,以及他们在异国他乡的孤独与坚持。这本书,在我看来,应该是一部充满人文关怀的历史著作,它能够让我们看到,在历史的大潮中,每一个个体的努力与选择,都闪耀着独特的光芒。
评分每当我看到一本关于中国历史的书,尤其是涉及到文化交流的书籍,我都会感到一种莫名的兴奋,仿佛即将揭开一段新的认识旅程。《基督教传行中国纪年》这个书名,无疑就开启了我对这样一段旅程的想象。它暗示着一段漫长而复杂的历史叙事,关于一个外来宗教,如何在中国的土地上,一步步留下它的足迹,并与这片古老的文明发生着深刻的互动。我期待这本书能够以一种严谨而又不失生动的方式,讲述基督教在中国不同历史时期的传播历程。我想象着,书中会详细介绍那些重要的传教士,他们的背景,他们的信仰,他们在中国所做的努力。更重要的是,我希望这本书能够深入探讨,基督教的传入,对中国社会、文化、思想、甚至生活方式所带来的影响。它不仅仅是关于一个宗教的“传行”,更是关于一种文化、一种思想在异域的“落地”与“生根”。我期待书中能够展现出,这种传播过程中的复杂性,既有积极的交流与融合,也可能存在着误解与冲突。它应该是一部关于跨文化交流的深刻洞察,让我们看到,在不同的文明之间,是如何进行对话、影响和共同演进的。这本书,在我心中,将是一部关于人类精神探索和文明互鉴的生动史诗。
评分当我第一次看到“基督教传行中国纪年”这个书名时,我的脑海中立刻浮现出了一幅壮丽的历史画卷。这个名字本身就充满了故事感和探索性,它承诺着一段跨越时空的旅程,一段关于信仰、文化和人类交流的史诗。我迫切地想要了解,那些传教士们是如何带着他们的信仰,跨越千山万水,来到这片古老的东方土地?他们是如何在中国这个充满独特文化和深厚传统的国度里,一步步传播他们的信仰?我期待这本书能够以一种引人入胜的方式,讲述那些发生在具体“纪年”中的故事。不仅仅是重要的历史事件,更是一些鲜活的人物故事,那些传教士们的生活细节,他们的思想挣扎,他们的与中国社会的互动,以及他们在中国这片土地上留下的足迹。我希望这本书能够展现出基督教在中国传播过程中所经历的复杂性,既有辉煌的时刻,也有艰难的挑战,既有成功的融合,也有深刻的冲突。它应该是一部关于跨文化交流的生动教材,能够让我们看到,在不同的文明之间,是如何进行对话、理解和相互影响的。这本书,在我看来,不仅仅是一部宗教史,更是一部关于人类精神探索和文明互鉴的宏大叙事。
评分这本书名“基督教传行中国纪年”,给我的第一印象就是一种严谨的学术态度和宏大的历史视野。它暗示着作者将以时间为轴线,系统地梳理和呈现基督教在中国传播的 entire process,从最早的传入,到不同时期、不同教派的活动,再到对中国社会产生的深远影响。我非常期待这本书能够包含丰富详实的史料,包括原始文献、传教士的日记、书信、官方档案等等,并且经过严谨的考证和梳理,为读者呈现一个真实可信的历史图景。我想象着,书中会详细介绍不同历史时期,基督教在中国的发展脉络,例如:景教在唐朝的兴衰,元朝时期的天主教的短暂繁荣,明清时期耶稣会士在宫廷的活动,以及近代以来新教传入后的快速发展等等。每一个时期,都有其独特的历史背景、社会环境和文化特征,我期待作者能够对这些进行深入的分析和解读,揭示基督教在中国传播过程中所面临的挑战、机遇以及由此产生的各种互动与碰撞。更重要的是,我希望这本书不仅仅是对基督教传播的简单记录,而是能够深入探讨其对中国社会、文化、思想、教育、医疗等领域所带来的影响,以及中国社会对基督教的接受、排斥、融合等复杂反应。它应该是一部具有深刻洞察力和学术价值的历史著作,能够帮助我们更全面、更深刻地理解基督教在中国近代历史中的地位和作用。
评分这本书的书名,简洁而有力,却又蕴含着无尽的探索空间。“基督教传行中国纪年”,这不仅仅是一个简单的标题,它是一扇门,一扇通往过去,通往一段充满传奇色彩的历史的门。我期待着,当翻开这本书的时候,能够被带入到一个鲜活的时代,去感受那些传教士们在中国大地上的艰辛跋涉,他们的信仰如何在中国这片古老的土地上生根发芽。我希望书中能够细致地描绘出,基督教在中国不同历史时期,是如何一步步传播开来的。从古代的景教,到近代的西方传教士,他们带来了怎样的思想,怎样的文化,怎样的改变?我特别关注那些具体的“纪年”,在那些年份中,究竟发生了哪些重要的事情?是哪些人物,以怎样的方式,在中国历史上留下了基督教的印记?这本书,在我看来,应该是一部充满人文关怀的史学著作,它不仅仅关注宏大的历史事件,更关注那些在历史洪流中,闪耀着个体光芒的人物。我渴望看到书中对传教士们个人经历的深入刻画,他们的信仰告白,他们的生活细节,他们的与中国社会的互动,甚至是他们内心的挣扎与坚持。它应该是一部能够让我们看到,在不同文明的交汇点上,人类的智慧、勇气和牺牲,是如何书写历史的。
评分这本书名,就像打开了一扇通往过去的大门,门后是怎样的风景,我充满了无限的好奇与期待。《基督教传行中国纪年》——这个名字本身就赋予了一种探索的使命感,它承诺着一段漫长而复杂的历史叙事,一段关于信仰、文化、以及人类跨越界限的交流的史诗。我猜想,这本书必然会是一部严谨的学术著作,它会以详实的数据、严谨的考证,为我们呈现基督教在中国发展历程中的每一个重要节点。我想象着,书中会细致地梳理出不同历史时期,不同教派的传教士们在中国活动的轨迹,他们的策略,他们的成就,以及他们所面临的挑战。这不仅仅是关于传教士们的故事,更是关于中国社会如何回应这份外来文化的变迁。从最早的景教、摩尼教,到后来的罗马天主教,再到明清时期的耶稣会士,以及近代新教的涌入,每一个时期都有其独特的历史背景和文化语境。我期待书中能够深入分析这些不同时期、不同教派传教活动所带来的影响,它们对中国思想、文化、科技、乃至社会结构的改变。这本书,或许会带领我们去了解那些被历史遗忘的人物,那些在默默奉献,将西方文明的火种带到东方的先行者们。他们的故事,他们的智慧,他们的牺牲,都值得被我们铭记和学习。它不仅仅是一部宗教史,更是一部关于文化碰撞与融合的生动教材,一部关于人类文明发展进程的精彩画卷。
评分我一直对历史事件中的“细节”有着近乎偏执的着迷,那些被宏大叙事所忽略的微小之处,往往才最能反映一个时代的真实面貌和人们的真实情感。所以,当我在书店里看到《基督教传行中国纪年》这本书时,立刻就被它所吸引。这个书名本身就暗示着一种“纪年”的视角,这让我立刻联想到,这本书很可能不是简单地罗列事件,而是会以时间为线索,细致地记录下基督教在中国发展过程中的点点滴滴。我非常期待它能够深入到那些具体的年份、月份、甚至日期,去描绘当时发生的具体事件,包括那些重要的里程碑式的时刻,以及那些鲜为人知的、充满人情味的日常片段。我想象着,书中会详细介绍早期传教士们是如何克服语言障碍、文化隔阂,以及当地社会的种种阻力,一步步建立起他们的教会、学校、医院,甚至印刷坊。我渴望看到书中对那些传教士的个人经历的刻画,他们的信仰告白,他们的生活细节,他们的与中国社会的互动方式,甚至是他们内心的挣扎与坚持。我希望这本书能够提供足够多的史料支撑,那些珍贵的文献、信件、日记、甚至是当时的报刊文章,都能被巧妙地融入叙述之中,让读者仿佛身临其境,能够真切地感受到历史的温度。我同样期待书中能够展现出中国社会对基督教传入的复杂反应,既有欢迎与接纳,也必然存在着质疑、排斥,甚至冲突,这种多层次的互动,才是历史最真实的面貌。
评分目前收录差会、传教士、学校、医院较为全面的著作,研究基督新教必备
评分与其浮夸宏大题目,不如像编者这样踏实细致地做一些资料汇纂工作以利学界。
评分看了目录。好!
评分資料性工具書,疏理近代來華傳教士及其差會的行蹤與事跡。本書作者黃光域是早年《近代來華外國人名字典》的主編,可見是這一領域的大家。然而缺點是排版很密,不利閱讀。
评分不错的工具书
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有